Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 48:47 - Pijin Bible

47 Bat nomata olsem, long taem wea bae hemi kam, mi mekem laef blong olketa blong Moab fo gudbaek moa.” Hem nao mesij blong Yawe, an hem nao en long toktok abaotem wei wea bae Yawe hemi panisim Moab.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

47 Bat nomata olsem, long taem wea bae hemi kam, mi mekem laef blong olketa blong Moab fo gudbaek moa.” Hem nao mesij blong Yawe, an hem nao en long toktok abaotem wei wea bae Yawe hemi panisim Moab.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 48:47
22 Iomraidhean Croise  

Mi save dat God hu hemi saet wetem mi hemi laef, an go-go bae hemi kam long wol fo mekem mi fri.


Bat bae hemi kasem taem wea olketa pipol hu i stap long kantri ya wea plande riva nao hemi divaedem, an olketa pipol long hem i tol fogud an skin blong olketa hemi smut, bae olketa tekem presen fo givim go long Yawe hu hemi garem evri paoa. Ya, olketa strongfala pipol hu i save mekem olketa narafala pipol safa, wea olketa pipol evriwea long wol ya i fraet tumas long olketa, bae olketa ya i tekem go olketa presen long maonten long Saeon, wea olketa wosipim biknem blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Bat evri seleni wea olketa winim long olketa bisnis ya, bae olketa no save kipim. Olketa seleni ya bae hemi blong Yawe, an olketa pipol blong hem hu i gohed fo wosipim hem nomoa, bae i yusim seleni ya fo peim plande kaikai wetem olketa nambawan kaleko fo olketa.


Bae olketa gohed fo torowem go han blong olketa insaet long ravis ya, olsem man hemi suingim han blong hem taem hemi suim long dip si. An nomata olketa i praod an kleva, bat bae God hemi tekemaot nomoa disfala praod an kleva blong olketa, mekem no eniwan long olketa save duim enisamting.


Yawe hemi tok olsem, “!Yufala evriwan long olketa narafala kantri hu i laef yet, yufala mas hipap kam mekem yumi kot! Samfala pipol i karim olobaot olketa kaving god blong olketa wea olketa mekem nomoa long stik. An olketa gohed fo prea long olketa god ya, wea hemi nating garem nomoa eni paoa fo sevem olketa. Diskaen pipol ya i nating save nomoa long enisamting.


Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa ravis pipol hu i stap raonem lan blong olketa pipol blong mi long Israel, bae mi aotem olketa from olketa lan blong olketa long sem wei wea bae mi aotem tu olketa pipol blong Jiuda from lan blong olketa.


Bat bihaen, bae mi filsore long olketa, an bae mi tekem olketa evriwan kambaek long lan blong olketa.


Bae mi gohed fo kros go-go kasem taem wea mi finisim nao evrisamting wea mi laek fo duim. An bihaen, taem bae hemi kam wea yufala minimgud evrisamting ya.


Bae hemi gohed fo kros go-go kasem taem wea hemi finisim nao evrisamting wea hemi laek fo duim. An bihaen, taem bae hemi kam wea yufala minimgud evrisamting ya.


Bae mi putum olketa go long han blong olketa wea i laekem kilim olketa dae. Hem nao King Nebukadnesa blong Babilonia wetem olketa man blong hem. Bat bihaen, bae pipol save kambaek an stap long Ijip moa olsem bifoa.” Hem nao mesij blong Yawe.


Bat bihaen, bae mi mekem laef blong olketa long Elam fo gudbaek moa.” Hem nao mesij blong Yawe.


Bat bihaen, bae mi mekem laef blong olketa blong Amon fo gudbaek moa.” Hem nao mesij blong Lod Yawe hu hemi garem evri paoa.


Bihaen longtaem, bae mi kolem yu wetem bikfala ami ya blong yu fo hipap kam an mekredi fo faet. Long datfala taem, bae yufala kam long olketa maonten blong Israel fo faet agensim olketa. Bifoa, mi bin letem olketa enemi fo kam spoelem lan ya an ronem olketa pipol, mekem olketa stap olobaot long olketa narafala kantri. Bihaen, mi bin tekem olketa kambaek long lan ya, an stap gud moa long hem. Olketa maonten blong disfala lan bin emti fo longtaem, bat distaem olketa pipol i stap gud an sef nomoa long hem.


Mi kam fo talem yu wanem bae hemi hapen long olketa pipol blong yu, mekem yu savegud long olketa samting ya. Wanem yu bin lukim long spesol drim ya, hemi piksa blong olketa samting wea hemi no kamap yet.”


Bae hemi kam insaet long Nambawan Lan ya, an bae hemi kilim dae plande taosen pipol. Bat bae hemi no save winim olketa kantri ya long Idom, an Moab, an haf long Amon wea hemi stap yet.


Bat God long heven nao save somaot olketa samting wea hemi staphaed. An hemi somaot finis long yu olketa samting wea bae hemi hapen. Bae mi talemaot drim ya long yu nao, an wanem yu tingse yu lukim taem yu slip. Hemi olsem:


An bihaen, olketa pipol blong Israel bae i sensim tingting blong olketa, an kambaek moa long Yawe, hu hemi God blong olketa. An bae olketa kambaek tu long man wea hemi bon kam long laen blong King Deved, hu hemi kamap king fo olketa. An long datfala taem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae Yawe hemi blesim olketa long evri gudfala samting wea hem nomoa save givim.


Balam hemi gohed fo tok olsem long sif, “Distaem, bae mi gobaek long olketa wantok blong mi. Bat fastaem, mi talem long yu evrisamting wea pipol blong Israel bae i duim long olketa pipol blong yu.”


Mi save bihaen long taem wea mi dae, yufala bae kamap barava nogud tumas, an yufala bae tanem baeksaet blong yufala long olketa samting wea mi tisim yufala. So bae bikfala trabol hemi kam kasem yufala, bikos bae yufala duim olketa ravis samting wea hemi mekem Yawe hem kros tumas.”


Sapos olketa samting olsem hemi kam kasem yufala, an yufala stap long bikfala trabol, oraet long taem ya, bae yufala save tanem tingting blong yufala, an yufala save kambaek long hem an obeim toktok blong hem moa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan