Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 46:16 - Pijin Bible

16 Olketa soldia blong yufala i wikdaon, an oltaem olketa gohed fo foldaon, nao olketa gohed fo tok olsem, ‘!Yufala stanap kuiktaem! Yumi ranawe from olketa enemi ya, an gobaek long olketa pipol blong yumi long ples wea yumi bon long hem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Olketa soldia blong yufala i wikdaon, an oltaem olketa gohed fo foldaon, nao olketa gohed fo tok olsem, ‘!Yufala stanap kuiktaem! Yumi ranawe from olketa enemi ya, an gobaek long olketa pipol blong yumi long ples wea yumi bon long hem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 46:16
5 Iomraidhean Croise  

Olketa soldia blong narafala kantri wea yufala peim olketa fo faet, i olsem yang buluka wea i fat fogud. Taem enemi i kam, olketa no save stanap strong, nao olketa ranawe nomoa. De blong bikfala trabol hemi kam fo kasem olketa. Ya, taem fo panisim olketa hemi kam.


Olketa hu i save ran kuiktaem no save ranawe. Olketa hu i strong fogud no save haed. Kolsap long Yufretis Riva long not, olketa wikdaon, mekem olketa foldaon nomoa.” Hem nao mesij blong Yawe.


!Stopem olketa fo no plantem sid long gaden! !Stopem olketa fo no tekemaot olketa kaikai! Olketa strensa wea i stap long ples ya, bae i fraet long olketa soldia blong yufala, an bae olketa ranawe gobaek long ples blong olketa moa.”


Olketa strensa hu i stap long ples ya i tok olsem, ‘Yumi traehad fo hilim hem, bat yumi no save duim nao. Hemi gud sapos yumi lusim hem, an gobaek moa long stret ples blong yumi. Bikos panis wea hemi kasem hem, hemi bikfala tumas. Ya, man no save mesarem trabol wea hemi kasem olketa.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan