Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 46:10 - Pijin Bible

10 “Bat nomata olketa redim olketa olsem, datfala de fo jaj hemi blong Lod Yawe hu hemi garem evri paoa. De ya nao hemi de wea bae hemi sensimbaek olketa nogud samting wea olketa enemi blong hem bin mekem. Bikfala naef fo faet blong hem bae hemi olsem wael animol wea hemi kaikaim olketa, go-go hemi fulap, an hemi dringim blad blong olketa, go-go hemi garem naf. Ya, kolsap long Yufretis Riva long not, Lod Yawe hu hemi garem evri paoa hemi kilim olketa dae, olsem wea hemi mekem bikfala sakrifaes wea evriwan save mekem fist blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 “Bat nomata olketa redim olketa olsem, datfala de fo jaj hemi blong Lod Yawe hu hemi garem evri paoa. De ya nao hemi de wea bae hemi sensimbaek olketa nogud samting wea olketa enemi blong hem bin mekem. Bikfala naef fo faet blong hem bae hemi olsem wael animol wea hemi kaikaim olketa, go-go hemi fulap, an hemi dringim blad blong olketa, go-go hemi garem naf. Ya, kolsap long Yufretis Riva long not, Lod Yawe hu hemi garem evri paoa hemi kilim olketa dae, olsem wea hemi mekem bikfala sakrifaes wea evriwan save mekem fist blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 46:10
25 Iomraidhean Croise  

Nao long datfala taem, king blong Ijip wetem ami blong hem i no save kamaot moa from Ijip fo faet, bikos king blong Babilonia hemi tekova long olketa lan wea king blong Ijip hemi holem fastaem, stat long smolfala wata long spialaen long lan blong Ijip, go kasem Yufretis Riva long not.


?Waswe nao God hemi no makem taem fo jajem olketa nogud pipol? ?An waswe nao olketa hu i falom hem, i no save lukim datfala taem ya?


!Yufala krae! Bikos bikfala De blong Yawe fo jaj hemi kolsap kam nao. An Man ya hu hemi garem evri paoa, bae hemi spoelem evrisamting.


Long datfala taem tu, Yawe hu hemi garem evri paoa bae hemi daonem olketa pipol hu i praod.


Bae Yawe nao hemi kilim dae olketa pipol blong Asiria long faet, an i no long paoa blong man. Bae olketa trae fo ranawe, bat olketa enemi i kasholem olketa strongfala yang man blong Asiria fo kamap slev.


Hemi sendem mi fo talemaot dat hemi kasem taem nao fo Yawe hemi blesim olketa pipol blong hem, an bae hemi winim olketa enemi blong olketa. Hemi sendem mi, fo mekem tingting blong olketa hu i sore an krae, fo kamap gud moa,


Mi lukim dat taem fo mi sevem olketa pipol blong mi, an fo mekem olketa fri, hemi kam nao. An bae mi panisim olketa enemi blong olketa.


Bae olketa enemi i kam antap long olketa hil long drae eria fo spoelem evrisamting long lan ya. Olketa ya i olsem bikfala naef blong mi Yawe nao, bikos mi nao mi sendem olketa fo panisim olketa pipol long lan ya, an no eniwan save stap sef.


“Jeremaea. Yu go long Ijip, an talemaot long olketa long trifala taon long Migdol, an Memfis, an Tapanes. Yu tok olsem: !Mekredi fo faet! Distaem, naef fo faet blong olketa enemi hemi gohed fo kilim dae pipol raonem yufala.


Fastaem, hemi toktok agensim Ijip, an hemi toktok agensim ami blong King Neko blong Ijip, wea King Nebukadnesa hemi winim olketa long taon long Kakemis, kolsap long Yufretis Riva. Long taem ya, hemi mekfoa yia wea King Jehoeakim, san blong King Josaea, hemi gohed fo rul ovarem Jiuda.


Olketa hu i save ran kuiktaem no save ranawe. Olketa hu i strong fogud no save haed. Kolsap long Yufretis Riva long not, olketa wikdaon, mekem olketa foldaon nomoa.” Hem nao mesij blong Yawe.


!Hipap raonem taon ya, an singaot bikfala agensim olketa! Olketa long taon i givap long yufala. Strongfala sefples blong olketa wetem wolston blong taon i foldaon. Hem nao wei wea mi Yawe mi panisim olketa, so mi laekem yufala fo mekem olketa safa, barava olsem olketa bin mekem olketa narafala pipol fo safa.


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Mi bae mi panisim king blong Babilonia wetem olketa pipol long kantri blong hem, barava olsem mi panisim king blong Asiria.


“Olketa pipol blong mi. !Yufala mas lusim Babilonia! !Yufala ranawe! !Yufala mas sevem laef blong yufala! Nogud yufala dae wetem olketa from sin blong olketa. Taem hemi kam finis wea bae mi Yawe mi panisim olketa. Bae mi sensimbaek long olketa fitim wanem olketa bin duim.


Yawe hemi gohed fo tok long mi olsem, “Man blong graon. Yu mas talemaot disfala profesi wea mi Lod Yawe nao mi tok abaotem wei wea olketa blong Amon gohed fo toknogud agensim Israel. Yu talem dat mi tok olsem: !Olketa blong Amon! Wanfala naef fo faet hemi redi finis fo katem man dae, an hemi barava saen fogud olsem laetning.


!Ooo! !Datfala De blong Yawe fo jaj, bae hemi barava had tumas! De ya hemi kolsap kam nao, wea Yawe hu hemi garem evri paoa, bae hemi spoelem finis plande samting long disfala wol.


(Profet) !Sekiuriti! !Bloum trampet antap long tambu maonten long Saeon fo wonem olketa pipol! Yufala evri pipol blong Jiuda mas fraet an seksek, bikos De ya blong Yawe fo jaj hemi kolsap kam nao.


Kaat fo faet wea olketa blak hos i pulum, bae hemi go long lan long not, an kaat wea olketa waet hos i pulum, bae hemi go long saet long west. An kaat wea olketa hos blong hem, wea kala blong olketa i olsem asis faea, bae hemi go long lan long saot.?


Bikos taem ya, hemi taem blong God fo panisim olketa pipol ya, mekem evrisamting wea Buktambu hemi talem, hemi save kamtru.


Olketa aro blong mi bae olketa suim long blad blong olketa. Naef fo faet blong mi bae hemi kaikaim bodi blong olketa, an bae hemi kilim olketa man long prisin dae, an katemaot hed blong olketa bikman blong enemi.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan