Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 44:7 - Pijin Bible

7 “Yawe God hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘?Waswe nao yufala gohed fo mekem bikfala trabol ya fo kam spoelem yufala moa? No eniwan long yufala blong Jiuda bae i stap laef. Evri man, an evri woman, an evri pikinini, an evri bebi bae olketa dae, mekem no eniwan long laen blong Jiuda hemi stap laef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 “Yawe God hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘?Waswe nao yufala gohed fo mekem bikfala trabol ya fo kam spoelem yufala moa? No eniwan long yufala blong Jiuda bae i stap laef. Evri man, an evri woman, an evri pikinini, an evri bebi bae olketa dae, mekem no eniwan long laen blong Jiuda hemi stap laef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 44:7
28 Iomraidhean Croise  

pipol olsem i mekem trap fo olketa seleva, olketa seleva nomoa bae dae long hem.


Man les fo lane, hemi les long hem seleva. Man laek fo lisin, hemi garem save.


Ravis wei blong ravis man bae trapem hem, hemi olsem rop wea i taengem hem.


Bat man hu hemi no faendem mi, hemi spoelem hem seleva nomoa. An eniwan hu hemi heitem mi, hemi laekem tumas fo dae.”


Yufala mas no mekem wosip long olketa narafala god, an yufala mas no waka fo olketa. Yufala mas no mekem mi kros long wei wea yufala mekem wosip long olketa kaving wea yufala wakem nomoa. Sapos yufala tane kambaek olsem, bae mi no panisim yufala.’


Bat nomata olsem, yufala les fo lisin long mi, an yufala mekem mi kros long wei wea yufala mekem wosip long olketa kaving wea yufala wakem nomoa, mekem panis hemi kasem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe.


“?Waswe, long datfala taem, King Hesekaea wetem olketa pipol blong Jiuda i kilim dae Profet Maeka from toktok blong hem? Nomoa nao. King ya hemi tinghae long Yawe, an hemi prea long hem fo hemi helpem olketa. An from disfala samting, Yawe hemi stop fo no spoelem olketa, olsem hemi planem finis fo duim. !Bat yumi ya, kolsap yumi mekem bikfala trabol fo kam kasem yumi!”


Stat kam longtaem bifoa ka-kam kasem tude, mifala sakrifaesim olketa sipsip wetem olketa buluka blong mifala an olketa pikinini boe an gele blong mifala tu long disfala ravis god Baal.


Nao Jeremaea hemi tok olsem long king, “Yawe God hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Sapos yu putum yu seleva long han blong olketa bikman blong king blong Babilonia, bae yu no dae, an bae olketa no bonem disfala taon. Yu wetem olketa famili blong yu bae yufala save stap laef.


Yufala bin falom barava rong rod long tingting blong yufala taem yufala askem mi fo prea long Yawe God blong yufala. Yu bin tok olsem long mi, ‘Plis yu prea long Yawe God blong mifala. Yu talem long mifala evrisamting wea hemi laekem, an bae mifala promis fo duim.’


No eniwan blong Jiuda hu i kam stap long Ijip, bae i no save ranawe, an no save stap laef, mekem olketa save gobaek long Jiuda, nomata olketa laekem tumas fo gobaek fo stap long dea. Barava smolfala haf nomoa long olketa bae i save gobaek.’”


?Waswe nao yufala gohed fo mekem mi kros tumas long wei wea yufala gohed fo mekem wosip long olketa kaving wea yufala seleva bin wakem? ?Waswe nao yufala gohed fo bonem insens fo mekem wosip long olketa narafala god long Ijip wea yufala kam stap long hem? Bae yufala i spoelem yufala seleva nomoa ya, nao olketa pipol long wol i tokspoelem yufala nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man.


Mi yusim yufala fo spoelem olketa man an woman. Mi yusim yufala fo spoelem olketa olo an yanga, an fo spoelem olketa boe an gele.


?Bat waswe, olketa spoelem mi? Nomoa. Olketa spoelem olketa seleva. Ya, olketa meksem long olketa seleva nomoa.” Hem nao mesij blong Yawe.


“Dae hemi klae kam finis insaet long windo blong yumi. Hemi kam finis insaet long olketa strongfala sefples. Hemi kasem olketa pikinini hu bin plei long olketa rod, an hemi kasem tu olketa yang man hu bin go long maket.”


Mi krae fogud an ae blong mi hemi soa nao, bikos mi sore tumas long olketa. Haat blong mi hemi filnogud, bikos olketa pipol blong mi i lus finis, an olketa pikinini wetem olketa bebi tu i dae long hanggre olobaot long rod long taon ya.


“Olsem wea yu kolem pipol fo kam long fist, yu mekem plande samting i stap evriwea raonem mi fo mekem mi fraet fogud. Long de wea yu Yawe yu kros fogud, no eniwan save ranawe, no eniwan save stap laef. Olketa wea mi lavem tumas, an mi lukaftarem gudfala, enemi blong mi ya i spoelem evriwan.”


“Yu mas talem olketa dat mi tok olsem: Olketa pipol blong Israel. Mi talem stret long yufala long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Mi nating hapi fo lukim dat olketa nogud pipol dae long sin blong olketa. Mi laekem tumas fo lukim dat olketa save tanem tingting blong olketa, an lusim olketa sin blong olketa, mekem olketa save garem laef. !Tanem tingting blong yufala, yufala pipol blong Israel! Yufala mas finisim olketa ravis wei blong yufala. ?Waswe nao yufala laek fo dae?


Yufala mas kilim dae evri ol man, an evri yang man, an evri yang woman, an evri mami wetem evri pikinini blong olketa. Bat olketa hu i garem mak long fohed blong olketa, yufala mas no kilim olketa dae. Bae yufala stat kil kam long disfala Tambuhaos blong mi.” So, olketa stat long ples ya an kilim dae evri lida hu i stanap frant long Tambuhaos.


Yufala bin gohed fo mekem plan fo spoelem plande narafala kantri. Bat from olketa samting ya nao, yufala gohed fo meksem long olketa famili blong yufala seleva, an bae yufala mas dae.


Olketa kamap tambu long taem wea olketa man i tekem kam an bonem insens nomata olketa man dae from sin blong olketa. So olketa dis wea olketa wakem long bras, yu mas hamarem olketa mekem flat fo wakem wanfala bikfala kava long bras fo kavaremap olta blong mi. An disfala kava bae hemi olsem wanfala woning fo pipol blong Israel.”


Long olketa rod bae olketa enemi i kam kilim dae olketa pikinini blong yufala. An long olketa haos evriwan bae fraet fogud. Olketa yanga, an olketa bebi, an olketa olo, bae olketa evriwan i dae.


Olketa kilim dae evriwan insaet long taon ya long olketa naef fo faet. Olketa kilim dae evri man an woman, evri yanga an olo, wetem evri buluka an sipsip, an dongki.


Yufala mas go faetem olketa, an yufala mas spoelem finis evrisamting blong olketa an no letem enisamting fo stap. Olketa man wetem olketa woman, an olketa pikinini, an olketa bebi blong olketa, yufala mas kilim dae olketa evriwan. An yufala mas kilim dae tu olketa buluka blong olketa, an olketa sipsip, an olketa kamel, an olketa dongki blong olketa. Evrisamting ya i olsem sakrifaes wea yufala mas givim go long mi Yawe.’”


An long taem ya, hemi go long Nob tu an kilim dae evri man blong Nob wetem evri woman, an evri pikinini an evri bebi blong olketa. An hemi kilim dae olketa buluka blong olketa, wetem olketa dongki an olketa sipsip blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan