Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 44:26 - Pijin Bible

26 Bat yufala blong Jiuda hu i stap long Ijip mas lisin gudfala long Mesij blong mi Yawe. Mi Lod Yawe nao mi mekem disfala strong promis long yufala long hae nem blong mi. Bae mi no letem moa eniwan blong Jiuda hu stap yet long Ijip i yusim nem blong mi fo mekem strongfala promis, wea olketa tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Lod Yawe hu hemi laef.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

26 Bat yufala blong Jiuda hu i stap long Ijip mas lisin gudfala long Mesij blong mi Yawe. Mi Lod Yawe nao mi mekem disfala strong promis long yufala long hae nem blong mi. Bae mi no letem moa eniwan blong Jiuda hu stap yet long Ijip i yusim nem blong mi fo mekem strongfala promis, wea olketa tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Lod Yawe hu hemi laef.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 44:26
28 Iomraidhean Croise  

long Ebraham an hemi sei, “Yawe hemi talem kam olsem, ‘Bikos yu bin wiling fo givim disfala wanfala san blong yu ya wea yu garem, an no holembaek nomoa from mi, mi promis long nem blong mi seleva,


Bat God hemi tok olsem long olketa nogud pipol, “?Fo wanem nomoa yufala ridim baehat long olketa lo blong mi? ?Fo wanem nomoa yufala tokabaotem spesol agrimen wea mi bin mekem wetem olketa olo blong yufala bifoa? Yufala pipol fo laea ya.


Ya, bae mi no save brekem spesol promis blong mi wetem hem, an bae mi no save sensim enisamting long promis ya.


Yawe hemi mekem finis wanfala strongfala promis, an hemi talem dat bae hemi duim wanem hemi bin promisim. Hemi tok olsem, “Bae mi no givim moa kaikai from olketa gaden blong yufala fo olketa enemi, an olketa pipol blong narafala kantri no save dringim moa niu waen wea yufala bin wakahad fo mekem.


Bat sapos yufala no obeim olketa toktok ya, mi mekem barava strongfala promis long yufala, bae mi spoelem bikfala haos ya finis.


“Bat disfala King Sedekaea hu hemi king blong Jiuda, an olketa bikman blong hem, wetem olketa narafala pipol blong Jerusalem hu bin stap bihaen long Jerusalem, an olketa hu bin ranawe go long Ijip, olketa ya i olsem diskaen nogud frut wea man no save kaikaim. An bae mi torowem olketa, olsem man hemi torowem olketa nogud frut ya.


an sapos taem bae yufala mekem strongfala promis, yufala tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef,’ an yufala toktru olsem; sapos yufala duim olketa samting ya olsem, bae mi blesim evri pipol long wol, an bae olketa ya i barava mekhae long mi.”


“Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Mi talem finis an bae mi no save sensim tingting blong mi: Bae mi spoelem yufala evriwan.


No eniwan blong Jiuda hu i kam stap long Ijip, bae i no save ranawe, an no save stap laef, mekem olketa save gobaek long Jiuda, nomata olketa laekem tumas fo gobaek fo stap long dea. Barava smolfala haf nomoa long olketa bae i save gobaek.’”


Profet hemi gohed fo toktok long olketa evriwan wetem olketa woman tu. Hemi tok olsem, “!Lisin kam long Mesij blong Yawe, yufala evriwan blong Jiuda hu i stap long Ijip!


“Hem ya nao mesij blong King ya wea nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem: Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi seleva nao: Bae enemi hemi kam fo faetem yufala hu hemi barava strong moa winim eni narawan. Bae hemi strong olsem maonten long Teboa wea hemi hae moa winim olketa narafala hil, an hemi olsem bikfala maonten long Kaamel wea hemi gohed fo stanap kolsap long solwata.


Mi mekem strongfala promis finis long nem blong mi, wea bae mi spoelem finis disfala biktaon blong yufala Bosra. An taem pipol i tingim hem, bae i seke fogud an toknogud long hem. Bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong hem fo mekem trabol hemi kam long man. An olketa taon raonem hem bae i kamap nogud tumas fo evritaem olowe nao.” Hem nao mesij blong Yawe.


Nomata yufala i mekem strongfala promis olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef,’ bat yufala no minim nomoa. Yufala laea nomoa.”


Yawe hu hemi garem evri paoa hemi mekem wanfala strongfala promis long yufala olsem, “Bae mi sendem olketa enemi fo kam faet agensim yufala, wea olketa i plande tumas winim olketa grashopa. An bae olketa singaot bikfala, bikos olketa winim yufala nao.”


Oltaem yufala stil, an kilim dae olketa pipol, an brekem lo blong marit, an brekem olketa promis wea yufala mekem. Yufala gohed fo bonem insens go long god Baal, an wosipim olketa narafala god wea yufala no save long olketa bifoa.


“!Yufala blong Israel! Mi Lod Yawe nao mi tok olsem long yufala: Oraet, sapos yufala barava laek fo wosipim olketa ravis kaving ya blong yufala, yufala gohed fo duim nao. Bat bihaen, bae mi mekem yufala fo lisin long mi, an obeim mi. Bae mi no letem yufala fo mekravis long tambu nem blong mi long wei wea yufala wosipim olketa kaving ya an givim ofaring long olketa.


“Olketa pipol blong mi. Nomata yufala blong Israel i lusim mi finis an aftarem nao olketa narafala god, bat yufala blong Jiuda mas no falom disfala ravis wei blong olketa ya long Israel. Yufala mas no go long Gilgal o Bet-Aven, fo wosipim olketa narafala god, an fo mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe hu mi laef.


Nao wanfala man long laen blong olketa pipol ya hu i dae bae hemi kam an tekemaot bodi blong olketa from datfala haos. An bae datfala man hemi singaot go olsem long eniwan hu hemi stap yet insaet long haos, ?!Ei! ?Waswe, eni man moa hemi stap yet wetem yu insaet?? An man insaet long haos bae hemi tok olsem, ?!O, nomoa nao!? Datfala man aotsaet long haos bae hemi tok olsem, ?!Ssss! Yu stap kuaet. Yumitufala mas no talem nem blong Yawe o maet hemi kilim yumitufala dae tu.?


Lod Yawe, God hu hemi garem evri paoa, hemi promis finis long nem blong hem seleva. Hem ya mesij blong Yawe, ?Mi barava les tumas long praod wei blong olketa pipol blong Israel, an mi nating hapi long olketa strongfala sefples ya blong olketa. So, kapitol blong olketa an evrisamting wea hemi stap insaet bae mi givim go long olketa enemi blong olketa.?


!Olketa pipol blong Israel! Yawe, hu hemi God blong Israel, hemi promis finis long bikfala nem blong hem seleva olsem, ?Bae mi no save fogetem olketa ravis samting wea yufala duim.


Yutufala go sei long olketa ‘Mi Yawe, an mi mekem strongfala promis olsem bae mi duim samting wea yufala bin talem,


?An long olketa hu nao hemi tokstrong long olketa, wea hemi sei olketa nating save kasem disfala ples fo res wetem hem ya? Olketa nao olketa pipol hu i agensim God tumas ya.


No eni man hemi garem paoa winim God, so taem God hemi promis fo blesim Ebraham, hemi mekem strongfala promis ya long nem blong hem seleva nomoa, an hemi sei,


So God hemi talemaot dat bae hemi blesim laen blong Ebraham an hemi mekem strongfala promis fo duim olsem. Tufala samting ya no save sens bikos God no save laea. An yumi hu i trastem God fo hemi kipim yumi sef, tufala samting ya save strongim tingting blong yumi fo holestrong long biliv wea bae hemi duim wanem hemi promisim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan