Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 44:22 - Pijin Bible

22 Kros blong hem hemi kamap bikfala tumas from olketa barava ravis samting yufala gohed fo duim, mekem hemi spoelem lan blong yufala, wea no eniwan save stap long hem. Bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 Kros blong hem hemi kamap bikfala tumas from olketa barava ravis samting yufala gohed fo duim, mekem hemi spoelem lan blong yufala, wea no eniwan save stap long hem. Bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 44:22
40 Iomraidhean Croise  

bikos bae mitufala spoelem disfala taon ya nao. Yawe hemi herem finis abaotem olketa ravis wei ya, nao hemi sendem mitufala kam fo spoelem taon ya finis nao.”


An long taem ya, olketa bikfala man i stap wea olketa i barava strong fogud. Olketa ya i pikinini blong olketa woman wea olketa enjel ya i gohed fo slip tugeta wetem. Hem nao olketa man ya bifoa wea i barava man fo faet, wea olketa garem biknem. Nao Yawe hemi tok olsem, “Hemi nogud wea laef blong mi hemi stap olowe long olketa man ya. Olketa i man blong wol nomoa ya, wea olketa save dae. Stat distaem, bae olketa save kasem 120 yia nomoa.”


Olketa agensim olketa strongfala toktok blong God, an olketa les long spesol agrimen wea hemi bin mekem wetem olketa olo blong olketa bifoa. Olketa no tingting strong long olketa woning blong hem. Olketa bin wosipim olketa yusles god ya, dastawe olketa tu kamap yusles. Nomata Yawe hemi bin talem olketa fo no falom wei blong olketa pipol wea i stap raonem olketa, bat olketa duim nomoa olketa samting Yawe hemi sei i tambu fo duim.


Dastawe nao Lod Yawe, hu hemi strongfala God blong Israel an hu hemi garem evri paoa, hemi talemaot disfala mesij. Hemi tok olsem, “Distaem yufala i enemi blong mi, an bae yufala no mekem eni moa trabol fo mi. Bae mi sensimbaek long yufala olketa nogud samting wea yufala bin duim long mi.


Bat yufala nating peim nomoa eni insens fo bonem kam long mi. An yufala no bonem nomoa eni gris blong animol fo mekem olketa sakrifaes wea mi hapi long hem. Wanem yufala duim nao, yufala mekem mi fo karihevi long olketa sin blong yufala, an mi taet finis long olketa nogud wei blong yufala.


Mi tok moa olsem, “!Lisin kam gudfala, yu king long laen blong King Deved! Oltaem yufala mekem olketa pipol fo les long yufala. ?Waswe, yufala laekem God blong mi fo les long yufala tu?


“Yufala les long mi finis, an yufala gohed fo goawe from mi. So bae mi kilim yufala an spoelem yufala. Mi kanduit sore moa long yufala.


Bae lan blong olketa hemi kamap nogud tumas, an evri pipol hu i lukim bae olketa tokspoelem hem. Olketa hu i gotru long hem, bae i seke fogud an toknogud long olketa.


yufala long laen blong King Deved! Hem nao toktok blong Yawe: ‘Evri de, taem yufala mekem kot, yufala mas jajem man long stretfala wei. An yufala mas helpem man wea narafala man hemi stilim hem. Sapos yufala no duim olsem, bae mi kros tumas from olketa ravis wei blong yufala. An disfala kros blong mi ya bae hemi bonem yufala olsem faea, wea no eniwan save kilim dae.


Dastawe nao Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok long olketa lida ya olsem, “!Olketa lida! Yufala no save lukaftarem olketa pipol blong mi, bat yufala gohed nomoa fo ronem olketa olobaot. Hem nao bae mi seleva mi panisim yufala from olketa ravis samting wea yufala gohed fo mekem.


Bae mi barava mekful long olketa, mekem pipol long olketa narafala kantri long wol i seke fogud long olketa. Bae mi ronem olketa ya olobaot, an evriwea olketa stap, bae olketa pipol long ples ya i mekfan long olketa, an tokspoelem olketa nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man.


Evrisamting long lan ya bae hemi kamap nogud tumas. An olketa blong Jiuda wetem olketa narafala kantri wea i stap raonem, bae olketa mas waka fo disfala king blong Babilonia fo seventi yia.


Fastaem mi go long olketa blong Jerusalem an olketa blong olketa narafala taon long Jiuda, wetem olketa king an olketa lida blong olketa, fo somaot dat Yawe bae hemi spoelem olketa ya finis, mekem evri pipol hu i tingim olketa bae i seke fogud an toknogud long olketa. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man, olsem olketa gohed fo duim kam kasem tude.


Yawe hemi kam fo spoelem lan blong olketa, olsem laeon wea hemi kamaot from ples blong hem fo haed. Ya, Yawe hemi sendem enemi fo spoelem olketa, bikos hemi barava kros tumas long olketa.


bae mi spoelem disfala Tambuhaos, barava olsem mi bin spoelem taon long Saelo bifoa, wea Tambu Haostent blong mi bin stap long hem, an evri pipol long wol bae i gohed fo yusim nogud nem blong Jerusalem fo mekem trabol hemi kam long man.’”


Bae mi barava mekful long olketa long kaen panis ya, mekem pipol long olketa narafala kantri long wol i fraet tumas an seksek from hem. Bae mi ronem olketa ya olobaot, an evriwea olketa stap, olketa pipol long ples ya bae i lukim olketa, an seke fogud, an tokspoelem olketa nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man.


Bae mi sendem kaen panis ya bikos olketa les fo lisin long toktok blong mi wea olketa profet blong mi i gohed fo talem long olketa. An yufala wea mi bin fosim yufala fo lusim lan blong yufala, yufala ya i les tu fo lisin nao.” Hem nao mesij blong Yawe.


Olketa fren blong yufala i fogetem yufala finis. Olketa no tinghevi long yufala nao. Mi panisim yufala nomoa, olsem enemi hemi faetem yufala. Panis wea mi sendem hemi had, bikos sin blong yufala i plande tumas, an hemi fitim fo yufala i panis long hem.


Bat bae mi talemaot strong toktok long olketa, nao olketa kambaek moa long disfala taon. Bae olketa faetem yufala, an winim yufala, an bonem nao evrisamting long taon ya. Long sem wei tu, bae mi spoelem finis olketa taon long Jiuda, mekem no eniwan save stap long hem.” Hem nao mesij blong Yawe.


!Olketa blong Jiuda an Jerusalem! Olsem wea man hemi mekem kate long san blong hem, yufala tu mas katemaot evri pat long laef blong yufala wea hemi mekem yufala fo no kipim disfala agrimen yufala bin mekem wetem mi Yawe. Bat sapos yufala gohed nomoa fo sin, bae mi kros tumas long yufala, an disfala kros hemi bone olsem faea wea hemi laet bikfala an no eniwan save stopem.”


“Hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Sapos yufala go long Ijip, bae mi kros tumas long yufala, barava olsem nao wea mi bin kros long olketa pipol blong Jerusalem bifoa. Bae yufala no save kambaek moa long ples ya enitaem. Taem pipol i tingim yufala, bae olketa seke fogud an toknogud long yufala. Bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kasem man.’”


An evriwan hu bin stap yet long lan blong Jiuda an laekem tumas fo kam long Ijip, bae mi spoelem olketa evriwan. Nomata man hemi garem biknem o nomoa, evriwan long olketa bae i dae long Ijip long taem fo faet o long taem blong hanggre. Taem pipol i tingim olketa, bae i seke fogud an toknogud long olketa. Bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man.


Nao profet hemi tok olsem, “Olketa. Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Yufala lukim finis bikfala trabol wea mi mekem fo kasem Jerusalem, an olketa narafala taon blong yufala. Distaem, no eniwan hemi stap long olketa taon, an olketa haos an wolston i kamap nogud tumas,


From disfala samting nao, mi somaot kros blong mi long olketa olsem hot faea wea hemi laet an no eniwan save stopem, an mi spoelem olketa taon long Jiuda, an evri rod long Jerusalem, mekem olketa ya i kamap nogud kam kasem tude.’


Hemi gud sapos Moab hemi garem wing, mekem hemi save flae go fo ranawe. Bae hemi kamap olsem drae eria, wea no eniwan nao save stap long hem.


?Waswe, yufala tingse bae mi no save panisim yufala fo olketa ravis samting ya? Nomoa ya, mi mas panisim diskaen pipol olsem yufala.


An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save dat mi no hapi long olketa blong Israel. Ya, olketa bin les long mi an sin agensim mi. So mi tanem baeksaet blong mi long olketa, an mi letem olketa enemi fo winim olketa, an fosim samfala long olketa fo lusim lan blong olketa an stap long olketa narafala kantri, an samfala long olketa i dae long faet.


Bihaen olketa samting ya, panis bae hemi finis, an kros blong mi long olketa hemi finis tu. Nao bae olketa save dat mi Yawe bin talemaot dat disfala panis hemi kasem olketa bikos mi barava kros tumas long olketa.


Mifala evriwan blong Israel i no falom nao olketa Lo blong yu, an mifala no obeim yu tu. Mifala sin agensim yu, dastawe nao olketa trabol wea wakaman blong yu Mosis hemi raetemdaon insaet long olketa Lo ya, yu nao yu mekem fo hemi kam kasem mifala.


Yu panisim mifala finis wetem olketa lida blong mifala, olsem wea yu bin talem kam bifoa. An yu nao yu letem disfala nogud samting ya fo spoelem tumas taon ya long Jerusalem, winim wea hemi spoelem eni narafala taon long wol.


Dastawe nao disfala panis wea bae mi givim long yufala hemi barava hevi fogud olsem kaat hemi no save muv bikos hemi barava fulap tumas long kaikai.


(Profet) Olketa toktok blong yufala mekem Yawe fo les. Bat yufala gohed fo ask olsem, ??Hao nao olketa toktok blong mifala mekem hem les?? Bikos yufala talem dat Yawe hemi hapi nomoa long man hu hemi duim olketa ravis samting. An yufala gohed fo tok olsem, ??Waswe nao disfala God no jajem pipol long stretfala wei??


God tu hemi olsem. Hemi garem paoa fo somaot kros blong hem an fo mekem olketa pipol save long paoa blong hem. Bat hemi gohed yet fo kontrolem kros blong hem, nomata hemi fit fo hemi barava spoelem pipol hu hemi kros long olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan