Jeremaea 42:2 - Pijin Bible2 Olketa tok long hem olsem, “Profet. Plis yu lisin kam long olketa samting wea mifala laekem, an yu prea long Yawe God blong yu, mekem hemi helpem yumi evriwan wea yumi stap yet. Yu save dat bifoa yumi plande, bat distaem yumi no plande nao. Faic an caibideilPijin Deuterocanon2 Olketa tok long hem olsem, “Profet. Plis yu lisin kam long olketa samting wea mifala laekem, an yu prea long Yawe God blong yu, mekem hemi helpem yumi evriwan wea yumi stap yet. Yu save dat bifoa yumi plande, bat distaem yumi no plande nao. Faic an caibideil |
Bihaen long taem ya, King Sedekaea hemi talem long olketa man blong hem fo tekem Profet Jeremaea go long mektri geit blong Tambuhaos blong Yawe. Taem hemi kam, king hemi tok olsem long hem, “Profet. Mi laek fo askem wanfala kuestin long yu, an yu mas givim stret ansa long mi, wea yu no haedem enisamting from mi.”
Nao Johanan hemi toksmol olsem long hem, “Hemi gud tumas sapos yu letem mi go kilim Ismael ya dae, long wei wea no eniwan save hu nao hemi duim. Sapos hemi kilim yu dae, olketa pipol blong Jiuda ya wea i stap raonem ples blong yu distaem, bae olketa ranawe moa, an yumi blong Jiuda hu i stap yet i lus.”
Nomata long taem blong faet, o taem blong hanggre, o taem blong ravis sik, bae mi letem samfala long olketa fo stap laef, bat bae hemi no plande. Bae mi letem samfala fo stap laef, mekem olketa save talem olketa pipol long olketa kantri wea i stap long olketa, abaotem wei wea olketa seleva bin gohed fo sin agensim Yawe, an mekem olketa savegud tu dat mi nao Yawe.”
Kam kasem tude, taem yu obeim Yawe hemi hapi long yufala, an hemi mekem yufala fo garem gudfala laef an garem plande pipol. Bat long sem wei, sapos yufala no obeim hem, bae hemi hapi nomoa fo barava spoelem yufala finis. Olsem wea man hemi pulumaot ravis gras long gaden blong hem, bae olketa enemi i kam pulumaot yufala long disfala lan wea bae yufala go fo tekova long hem.