Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 42:16 - Pijin Bible

16 disfala faet wea yufala gohed fo fraetem, an nogud taem blong hanggre wea yufala barava no laekem, bae hemi kam kasem yufala long datfala ples, an bae yufala evriwan i dae long dea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 disfala faet wea yufala gohed fo fraetem, an nogud taem blong hanggre wea yufala barava no laekem, bae hemi kam kasem yufala long datfala ples, an bae yufala evriwan i dae long dea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 42:16
13 Iomraidhean Croise  

Trabol falom nogud man, nambawan laef falom stret man.


“ ‘Bat sapos wanfala kantri o wanfala king hemi les fo stap andanit long paoa blong King Nebukadnesa, bae mi panisim hem. Mi talem stret long yufala nao. Bae mi sendem King Nebukadnesa fo faet agensim hem, an bae mi mekem tu taem blong hanggre an bikfala sik fo kasem hem, go-go mi spoelem finis datfala kantri o king.


Profet hemi gohed fo tok olsem, “!Yufala blong Jiuda hu i stap yet long disfala lan! !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe! Maet yufala les fo obeim Yawe God blong yufala, an tok olsem, ‘Bae mifala les fo stap long disfala lan. Bae mifala go stap long Ijip. Long ples ya nao, bae mifala no faet moa, an bae mifala no save herem noes blong trampet, an bae mifala no save hanggre moa.’ Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, ‘Sapos yufala tok olsem, an sapos yufala bikhed tumas an gohed fo laek fo go stap long Ijip,


Bae mi meksua wea trabol hemi kasem olketa, an no eni gudfala samting. Olketa blong Jiuda wea i gohed fo stap long Ijip bae i dae long taem fo faet o long taem blong hanggre, go-go kolsap no eniwan long olketa i stap laef.


?Waswe, yufala fraetem faet? Mi tok tru long yufala: Nomata olsem, bae mi letem faet fo kasem ples blong yufala.


Bat olketa toktok an olketa woning wea mi talem olketa profet ya hu i wakaman blong mi bifoa, fo talemaot long olketa grani blong yufala, olketa les fo lisin long toktok ya. An from samting ya, mi bin panisim olketa. ?Den olketa lusim olketa ravis wei ya blong olketa, an olketa tok olsem, ?Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stret nomoa fo hemi panisim yumi from olketa ravis wei blong yumi. Olketa samting ya, hemi planem finis olsem bae hemi mas hapen, an olketa hapen finis olsem wea hemi talem.??


Sapos yumi letem disfala man fo go-gohed olsem olowe, bae evriwan i biliv long hem nao. An diswan nao bae hemi save mekem olketa bikman long gavman blong Rom fo kam an spoelem disfala tambuples blong yumi wetem evri pipol long kantri blong yumi nao.”


Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bat sapos yufala no barava obeim Yawe, God blong yufala, an no falom gudfala olketa strong toktok an olketa lo wea mi givim long yufala tude, oraet bae hemi mekem olketa trabol i kasem yufala olsem,


Yawe bae hemi mekem olketa deferen kaen ravis sik i kasem yufala, an yufala garem olketa boela, an yufala fiva. Bae hemi mekem wea ples blong yufala i drae tumas, an hemi mekem wea win hemi barava hot fogud an spoelem olketa gaden blong yufala. Olketa trabol olsem bae hemi spoelem yufala, go-go yufala evriwan dae.


“Sapos yufala no obeim olketa lo an olketa rul wea Yawe, God blong yufala, hemi givim long yufala, oraet, olketa bikfala trabol ya bae i kam kasem yufala go-go yufala evriwan i dae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan