Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 40:5 - Pijin Bible

5 Bat bifoa Jeremaea hemi go, Nebusaradan hemi tok olsem, “Hemi gud sapos yu gobaek an stap wetem Gedalaea, san blong Ahikam hu hemi san blong Safan, wea king blong Babilonia hemi siusim hem olsem gavna long olketa taon blong Jiuda. Bae yu save stap wetem hem midol long olketa pipol long ples ya. O sapos nomoa, bae yu save go stap long eniples wea yu laekem.” Nao sif ya hemi givim presen long hem, wetem samfala kaikai fo gogo blong hem, nao hemi letem hemi go.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Bat bifoa Jeremaea hemi go, Nebusaradan hemi tok olsem, “Hemi gud sapos yu gobaek an stap wetem Gedalaea, san blong Ahikam hu hemi san blong Safan, wea king blong Babilonia hemi siusim hem olsem gavna long olketa taon blong Jiuda. Bae yu save stap wetem hem midol long olketa pipol long ples ya. O sapos nomoa, bae yu save go stap long eniples wea yu laekem.” Nao sif ya hemi givim presen long hem, wetem samfala kaikai fo gogo blong hem, nao hemi letem hemi go.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 40:5
24 Iomraidhean Croise  

An hemi kolem kam Haeprist Hilkaea, an Ahikam san blong Safan, an Akboa san blong Maekaea, an Sekretri Safan, an Asaea wakaman blong hem. An taem olketa kam, hemi tok olsem long olketa,


Nao wanfala woman profet hemi stap, wea nem blong hem Hulda. An hasban blong hem hemi Salum. Salum hemi lukaftarem olketa kaleko blong Tambuhaos, an hemi san blong Tikva hu hemi san blong Hahas. Profet Hulda hemi stap kam long niufala seksin blong Jerusalem wea olketa kolem Mektu Eria. Hilkaea, an Ahikam, an Akboa, an Safan, an Asaea i go lukim Hulda, an talem evrisamting ya long hem.


An hemi kolem kam Haeprist Hilkaea, an Ahikam san blong Safan, an Akboa san blong Maekaea, an Sekretri Safan, an Asaea hu hemi wakaman blong hem. An taem olketa kam, hemi tok olsem long olketa,


Nao Prist Esra hemi tok olsem, “!Yumi mas preisim Yawe God blong olketa grani blong yumi bifoa! Hemi waka insaet long tingting blong king, mekem king ya hemi tinghae long Tambuhaos ya blong Yawe long Jerusalem.


Disfala prist ya Esra, hem nao hemi kambaek from Babilon. Hemi wanfala tisa wea hemi savegud tumas long Lo blong Mosis, wea Yawe God blong Israel bin givim Lo ya long bifoa. Long mekseven yia wea King Atasekses hemi rul ovarem Pesia, Esra hemi redim wanfala bikfala grup long olketa blong Israel, mekem hemi lidim olketa gobaek long Jerusalem. Bikos Yawe, God blong hem, hemi gohed fo blesim hem, evrisamting wea hemi askem long king, king ya hemi givim nomoa long hem. Long grup ya, hemi garem olketa prist wetem olketa Livaet wea samfala long olketa i blong kuaea blong Tambuhaos blong Yawe, an samfala long olketa i sekiuriti long Tambuhaos ya, an samfala long olketa i wakaman long Tambuhaos.


O Masta, plis yu herem prea blong mi. Plis yu herem olketa prea blong olketa wakaman blong yu, wea i laekem tumas fo mekhae long nem blong yu. Plis yu helpem mi tude, an mekem disfala man hu hemi king fo garem sore long mi, mekem hemi duim wanem bae mi askem hem fo duim.” Long datfala taem, mi wanfala bikman blong king wea hemi trastem mi tumas, mekem mi save lukaftarem waen blong hem.


Yu save, taem pipol i foldaon long laef blong olketa, sapos yu askem, oraet, God hemi save sevem olketa ya.


Taem wei blong man hemi mekem Yawe hapi, Yawe hemi mekem enemi blong man fo kamap fren long hem.


Olsem Yawe hemi mekem riva ran long ples hemi laekem, hemi save kontrolem tingting blong lida.


Bat Yawe nao hemi tok olsem, “Jeremaea. Bae mi sevem yu from olketa, mekem gudfala samting hemi hapen. Bae mi mekem olketa enemi blong yu fo kraeaot long yu an askem yu fo helpem olketa long taem wea bikfala trabol hemi kasem olketa.


Bat Profet Jeremaea ya, wanfala bikman wea nem blong hem Ahikam, san blong Safan, hemi saet wetem hem, so olketa lida ya i no givim hem long olketa pipol fo kilim hemi dae.


olketa sendem samfala soldia fo faendem Jeremaea. Nao olketa kam tekem hem aot from ples ya long haos blong king wea olketa sekiuriti i stap long hem. An olketa putum hem long han blong Gedalaea, san blong Ahikam hu hemi san blong Safan, fo tekem hemi gobaek long ples blong hem. So hemi save gohed fo stap nomoa wetem olketa pipol blong hem.


Tude, mi tekemaot sen ya long han blong yu fo letem yu go fri. Sapos yu laekem kam wetem mi, yumitufala save go long Babilonia. Bae mi save lukaftarem yu gudfala. Bat sapos yu les fo go, hemi oraet nomoa. Yu lukim. Disfala lan hemi stap frant long yu, an yu fri nao fo go long eniples yu laek fo go long hem.”


Long mekseven mans long sem yia ya, Ismael wetem tenfala man olketa go long Mispa fo lukim Gedalaea, san blong Ahikam. Ismael ya, hemi san blong Netanaea hu hemi san blong Elisama, an hemi wanfala long famili blong king, an hemi wanfala bikman blong hem. Taem olketa gohed fo kaikai tugeta long Mispa,


Ismael wetem olketa man blong hem i stanap, an tekem naef fo faet blong olketa, an kilim Gedalaea dae.


Long neks de nomoa, mifala kasem taon long Saedon. An Jiulias hemi kaen tumas long Pol, so hemi letem hem fo go lukim olketa fren blong hem long ples ya, mekem olketa save helpem hem long wanem hemi nidim.


Bat disfala bikman blong ami hemi wande fo sevem laef blong Pol so hemi stopem olketa soldia fo no duim diswan. Hemi talem evriwan hu i save suim gudfala fo jam go long si fastaem, mekem olketa save suim go long soa.


So olketa givim plande samting long mifala, an taem mifala redi fo lusim ples ya, olketa givim mifala evrisamting wea mifala nidim fo gogo blong mifala.


Dastawe yumi garem strong biliv wea yumi save sei olsem, “Masta nao hemi helpem mi, bae mi no save fraet. No eniwan save duim eni nogud samting long mi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan