Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 4:6 - Pijin Bible

6 “!Jeremaea! !Putumap flag fo woning, mekem olketa hariap go long maonten long Saeon! Ya, yufala evriwan mas resis go long sefples ya. Bikfala trabol nao bae hemi kam kasem yufala. Olketa enemi blong yufala wea i stap long not nao bae i kam fo spoelem ples blong yufala finis.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 “!Jeremaea! !Putumap flag fo woning, mekem olketa hariap go long maonten long Saeon! Ya, yufala evriwan mas resis go long sefples ya. Bikfala trabol nao bae hemi kam kasem yufala. Olketa enemi blong yufala wea i stap long not nao bae i kam fo spoelem ples blong yufala finis.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 4:6
19 Iomraidhean Croise  

(Profet) !Yufala pipol blong Jerusalem, yufala mas kamaot from taon ya an redim wanfala bikfala rod. Taem olketa pipol blong yufala i kam hom, bae olketa save wakabaot kam falom. Yufala mas wakem rod ya fo hemi stret gudfala, an yufala mas aotem evri ston from hem. An yufala mas putumap wanfala flag olsem saen, mekem evri pipol blong olketa narafala kantri i save lukim.


!Lisin kam! Nius hemi kam. Noes blong bikfala ami hemi kamaot long not. Bae olketa spoelem olketa taon long Jiuda, mekem olketa kamap emti olsem drae eria, wea hemi ples blong olketa wael dog nomoa.


“Oraet. Jeremaea, yu go long olketa pipol hu i stap long Jerusalem an olketa narafala ples long Jiuda, an yu talem long olketa olsem, ‘Yawe nao hemi tok olsem: !Olketa! Distaem mi gohed fo mekem plan fo panisim yufala nogud. Evriwan long yufala mas lusim olketa ravis wei blong yufala, an yufala mas stat fo falom olketa stretfala wei an duim olketa gudfala samting.’


An bihaen, bae mi tekem King Sedekaea wetem evri bikman blong hem an olketa pipol long taon hu i no dae long ravis sik, o long faet, o long bikfala hanggre, an givim yufala go long paoa blong King Nebukadnesa wetem ami blong Babilonia, hu i olketa enemi blong yufala. Bae olketa no sore an kaen fo yufala, an bae olketa kilim yufala evriwan i dae long naef fo faet.’ “Hem nao mesij blong Yawe.


Bae mi sendem kam olketa man fo spoelem haos ya. Bae olketa tekem kam olketa aks an katemdaon olketa bikfala pos olketa bin wakem long nambawan timba blong sida tri, an torowem go long faea.


bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.


?Hao long nao mi mas lukim flag wea hemi saen blong faet? ?An wataem nao bae noes blong trampet ya hemi stop fo no krae?


“!Olketa! !Go talemaot disfala nius long olketa kantri! !Yufala no tokhaed! !Yufala mas talemaot gud! Yufala putumap flag mekem pipol save dat olketa mas lisingud long nius ya wea bae hemi kam olsem, ‘!Babilon hemi foldaon finis! Paoa blong bikfala god blong olketa Merodak hemi brek finis, an hemi sem tumas. Ya, paoa blong olketa ravis kaving blong hem hemi finis, an sem nomoa hemi kam long hem.’


Pipol save herem finis bikfala noes blong faet, an enemi ya i gohed fo spoelem evrisamting long ples ya.


!Putumap flag fo somaot hemi taem fo go brekemdaon wolston blong datfala taon! !Hipimap olketa soldia raonem olketa, an putum plande long yumi fo gad! !Putum samfala soldia fo haed raonem, mekem olketa save holem eniwan hu i trae fo ranawe!” Yawe hemi mekem finis plan blong hem agensim Babilon, an bae hemi duim evrisamting ya barava olsem wea hemi talem.


“Olketa enemi blong Babilonia. !Putumap flag wea hemi saen long taem fo faet! !Bloum trampet, mekem olketa kantri i herem! Sendem toktok go long olketa ami blong kantri long Ararat, an kantri long Mini, an kantri long Askenas, fo kam faet agensim kantri ya. Siusimaot wanfala bikman fo lidim olketa ami ya. Sendem olketa hos fo faet wea i plande tumas olsem olketa grashopa.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bae pipol save herem finis bikfala noes blong faet long Babilon, an enemi ya i gohed fo spoelem evrisamting long kantri long Babilonia.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Yufala blong Benjamin! !Yufala mas ranawe go haed! !Ranawei from Jerusalem! !Bloum trampet, yufala long taon long Tekoa! Yufala long taon long Bet-Hakerem, yufala mas laetem faea antap long hil bihaenem taon, fo somaot dat olketa enemi i ka-kam nao. Bikfala trabol ya hemi kam long not, an bae hemi kam fo spoelem yufala.


Yawe nao hemi gohed fo tok olsem, “!Lukim! !Wanfala bik ami hemi kamaot long not! Distaem disfala strongfala pipol i kam from farawe, an olketa redi fo faet.


Insaet long spesol drim ya, mi herem dat Yawe hemi singaot bikfala kam olsem, “!Yufala hu bae i panisim disfala taon, yufala tekem olketa wepon blong yufala, an kam!”


An mi lukim siksfala man i kam insaet from bikfala geit long not saet long Tambuhaos ya. Olketa evriwan holem kam wepon blong hem. An wanfala man hu hemi werem barava nambawan kaleko an holem kam olketa samting fo raet long hem, hemi kam tu wetem olketa. Olketa ya evriwan i kam an stanap saet long disfala bras olta.


?Mi Yawe nao mi talem disfala Mesij long yufala. Long datfala de, bae yufala save herem olketa krae long Fis Geit blong Jerusalem. An long mektu haf blong Jerusalem, bae yufala save herem olketa pipol i krae tumas. An bae yufala herem olketa bikfala noes from olketa samting wea i foldaon long olketa hil.


Kaat fo faet wea olketa blak hos i pulum, bae hemi go long lan long not, an kaat wea olketa waet hos i pulum, bae hemi go long saet long west. An kaat wea olketa hos blong hem, wea kala blong olketa i olsem asis faea, bae hemi go long lan long saot.?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan