Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 38:7 - Pijin Bible

7 Bihaen, Ebed-Melek, wanfala man blong Kus hu hemi impoten wakaman blong king, hemi herem nius wea olketa putum Jeremaea insaet long ren tangk, nao hemi go lukim king. Long datfala taem, king hemi gohed fo mekem kot long geit blong bikfala wolston blong taon wea nem blong hem Geit blong Benjamin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Bihaen, Ebed-Melek, wanfala man blong Kus hu hemi impoten wakaman blong king, hemi herem nius wea olketa putum Jeremaea insaet long ren tangk, nao hemi go lukim king. Long datfala taem, king hemi gohed fo mekem kot long geit blong bikfala wolston blong taon wea nem blong hem Geit blong Benjamin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 38:7
22 Iomraidhean Croise  

King Nebukadnesa hemi tekem King Jehoeakin wetem mami blong hem, an olketa waef blong hem, an olketa bikman blong haos blong hem, an olketa lida blong Jiuda. Hemi tekem olketa ya go long biktaon long Babilon.


Olketa bikman blong gavman long Ijip bae i kam fo herem toktok blong yu. An olketa long kantri ya long Sudan bae i liftimap han blong olketa fo prea go long yu.


Olketa hu laek fo faet i heitem eni gudfala man, an trae fo kilim olketa stretfala pipol.


(Profet) Hemi no stret fo olketa pipol blong narafala kantri hu i bin promis fo falom Yawe, fo tok olsem, “Bae Yawe hemi no save letem mi fo wosip wetem olketa pipol blong hem.” An olketa man hu i no save garem pikinini, olketa mas no tok olsem, “Bikos mi no save garem pikinini, olsem tri wea hemi dae finis an no save garem frut, mi no save joenem olketa pipol blong God.”


?Waswe, yufala tingim dat blak man save sensim kala long skin blong hem? ?Waswe, yufala ting bikfala wael puskat hemi save sensim olketa kala long bodi blong hem? Olketa ya no save mekem samting ya, an yufala tu wea oltaem yufala gohed fo mekem olketa ravis wei, yufala tu no save sensim wei blong yufala fo mekem olketa samting wea hemi stret.


Hemi givim oda long olketa man blong hem fo wipim profet ya. Den olketa putum hem kolsap long Geit blong Benjamin Antap wea hemi long not saet long Tambuhaos ya, an taengem hem long wanfala frem long timba fo mekem hemi safa.


Bat olketa lida ya wetem olketa narafala pipol i tok olsem long olketa prist an olketa profet, “Disfala man, hemi bin gohed fo toktok long yumi long nem blong Yawe hu hemi God blong yumi. !Hemi nogud yumi kilim hem dae!”


Hemi raetem disfala leta, bihaen long taem wea olketa bin fosim King Jehoeakin, an mami blong hem hu hemi wanfala kuin, an olketa bikman blong hem, an olketa lida blong Jerusalem, an olketa lida blong olketa narafala taon long Jiuda, an olketa man hu i savegud hao fo wakem olketa gudfala samting, fo lusim Jerusalem an go stap long lan long Babilonia.


Olketa lida blong Jiuda an Jerusalem wetem olketa bikman blong king, an olketa prist, an olketa pipol blong disfala lan, yufala evriwan bin wakabaot midol long tufala haf blong buluka ya.


Bat taem hemi kasem geit blong bikfala wolston blong taon olketa kolem Geit blong Benjamin, wanfala komanda blong olketa soldia wea i gadem geit ya, hemi holem hem. Disfala komanda, nem blong hem Iraeja, san blong Selemaea hu hemi san blong Hananaea. Profet ya hemi no go aotsaet yet, bat komanda ya hemi stopem hem, an hemi tok olsem long hem, “!Ei! !Yu gohed fo ranawe go fo joenem olketa blong Babilonia ya!”


Ebed-Melek hemi goaot from haos blong king an tok olsem long hem,


Wei blong yufala long kot hemi nogud tumas. Sapos wanfala stretfala man hemi kamap an hemi talem evri tru toktok, o hemi agensim ravis wei ya long kot wea olketa trae fo ravem samwan, yufala heitem diskaen man ya.


An long evri ples long disfala lan, stat long Geba long not go kasem Rimon long saot, bae hemi kamap levol. Bat Jerusalem bae hemi stap seleva long ples blong hem antap long maonten. Wolston blong hem bae hemi stat long Geit blong Benjamin go long Olo Geit an go kasem Kona Geit. An bae hemi stat long Gadhaos blong Hananel, go kasem ples fo mekem waen blong king.


An Jisas hemi sei moa, “So olketa pipol hu i las long distaem, bae olketa kamap nambawan moa. An olketa hu i nambawan long distaem, bae olketa kamap las moa.”


Sapos hemi olsem, dadi an mami blong disfala san, tufala mas tekem hem go long olketa lida kolsap long geit blong taon.


“Sapos wanfala man hemi olsem, bae hemi save go fo haed long wanfala long olketa taon ya, bat hemi mas go lukim fastaem olketa lida long geit blong bikfala wolston blong taon ya fo talemaot wanem hemi hapen, mekem olketa save jajem hem. Bihaen, olketa save letem hem stap long taon ya wetem olketa, an olketa givim wanfala ples fo hemi stap long hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan