Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 36:3 - Pijin Bible

3 Sapos olketa blong Jiuda i herem toktok ya abaotem bikfala trabol wea mi plan fo mekem hemi kasem olketa, maet olketa sensim tingting blong olketa from ravis wei blong olketa, nao bae mi save fogivim olketa from sin blong olketa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Sapos olketa blong Jiuda i herem toktok ya abaotem bikfala trabol wea mi plan fo mekem hemi kasem olketa, maet olketa sensim tingting blong olketa from ravis wei blong olketa, nao bae mi save fogivim olketa from sin blong olketa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 36:3
35 Iomraidhean Croise  

Bat sapos yufala tanem kambaek moa long mi, an yufala obeim olketa toktok blong mi, bae mi tekem yufala kambaek moa. Nomata yufala stap olobaot farawe tumas long wol, bae mi tekem yufala kamaot from olketa ples ya an tekem yufala kambaek long ples wea mi bin siusim fastaem fo yufala mekem wosip long mi.’


Plis, yu lukluk kam long laef blong mi, nogud eni ravis wei hemi stap yet long hem. Plis, yu lidim mi long gudfala wei blong yu wea hemi no save finis. (Singsing blong Deved.)


Aesaea. Toktok blong yu bae hemi mekem olketa fo no luksave, an fo no heresave, an fo no minim tu. Nogud olketa herem toktok blong yu, an bae olketa luksave, an heresave, an minim, mekem olketa save kambaek moa long mi, an mi save mekem olketa fo gudbaek moa.”


“Oraet. Jeremaea, yu go long olketa pipol hu i stap long Jerusalem an olketa narafala ples long Jiuda, an yu talem long olketa olsem, ‘Yawe nao hemi tok olsem: !Olketa! Distaem mi gohed fo mekem plan fo panisim yufala nogud. Evriwan long yufala mas lusim olketa ravis wei blong yufala, an yufala mas stat fo falom olketa stretfala wei an duim olketa gudfala samting.’


bat olketa pipol ya i tanem tingting blong olketa from olketa ravis wei blong olketa, bae mi sore long olketa ya an mi no panisim olketa olsem wea mi bin planem fastaem.


An mi lukim tu dat olketa profet long Jerusalem i duim barava ravis samting wea hemi wos moa winim olketa narafala profet ya. Olketa gohed fo brekem lo blong marit, an laef blong olketa nao hemi fulap long laea. Olketa gohed fo helpem olketa ravis pipol, mekem olketa no save stop nao from olketa ravis wei blong olketa. Olketa pipol long Jerusalem evriwan i ravis tumas olsem olketa blong tufala taon long Sodom an Gomora long bifoa.”


Bae mi putum gudfala tingting long olketa, mekem olketa savegud long mi, wea mi nao Yawe. An bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi, an bae mi nao God blong olketa, bikos bae olketa kambaek long mi an tinghevi nomoa long mi.


Maet olketa herem toktok ya an tanem tingting blong olketa from olketa ravis wei blong olketa. Sapos olketa duim olsem, bae mi stop fo no spoelem olketa from olketa ravis wei ya, olsem mi tingabaotem finis fo duim.


Plande taem mi bin sendem kam olketa profet hu i wakaman blong mi. Olketa bin gohed fo kam long yufala an talemaot toktok blong mi. Olketa gohed fo tok olsem long yufala, ‘Evriwan long yufala mas lusim olketa ravis wei blong yufala, an falom olketa wei wea hemi stret. Yufala mas no mekem wosip long olketa narafala god. Sapos yufala gohed fo duim olsem, bae yufala save gohed fo stap gudfala long disfala lan wea mi bin givim long olketa olo blong yufala bifoa an long yufala tu.’ Bat oltaem yufala les fo lisin long toktok blong mi, an les fo obeim mi.


Sapos olketa herem olketa toktok ya abaotem wei wea Yawe hemi barava kros fogud agensim olketa, maet olketa askem Yawe fo fogivim olketa, an bae olketa tanem tingting blong olketa from ravis wei blong olketa.”


“So, man blong graon, yu mas redim basket blong yu, olsem man wea olketa fosim hem fo lusim lan blong hem an go stap long narafala kantri. Taem hemi delaet yet, karim basket blong yu an wakabaot go, mekem olketa pipol save lukim dat yu goaot long narafala ples. Nomata olketa nao i pipol hu i agensim mi, maet olketa minim wanem yu duim.


?Waswe, hemi tru wea mi Yawe mi hapi taem olketa ravis pipol i dae? Nomoa nao. Bat mi hapi fo lukim olketa tanebaek from evri sin blong olketa an gohed fo laef.


Yufala olketa hambol pipol long disfala lan, yufala hu i obeim Yawe, yufala mas aftarem hem nomoa. Lukaotem stretfala wei, an trae fo kamap hambol nomoa. Long wei olsem, maet yufala stap sef long de wea Yawe hemi somaot kros blong hem.


Bikos diskaen pipol ya, tingting blong olketa i sat finis, an ia blong olketa i nating wiling fo herem enisamting, an ae blong olketa, olketa satem tu. Sapos nomoa, ae blong olketa i save luksave, an ia blong olketa i save heresave, an tingting blong olketa i save minim, an olketa save kambaek long mi, mekem mi save mekem olketa gudbaek moa.’


Long diskaen wei nao, ‘Nomata olketa lukluk, bae olketa nating luksave nomoa long enisamting. an nomata olketa lisin, bae olketa nating heresave nomoa long enisamting. From diswan nao olketa no save lusim ravis wei blong olketa, an dastawe God hemi no save fogivim olketa tu.’”


Bihaen nomoa, man hu hemi onam plantesin ya hemi sei nao, ‘?Wanem nao bae mi duim? Ating bae mi sendem go san blong mi ya wea mi lavem tumas, hem nao bae olketa save tinghae long hem ya.’


Bae yu mas openem ae blong olketa, mekem olketa save lusim tudak an kam kasem laet, an mekem olketa kamaot from paoa blong Seitan an kam kasem paoa blong God. An taem olketa biliv long mi, bae God hemi save fogivim sin blong olketa, an bae olketa save joen wetem olketa wea God hemi bin siusim olketa finis.’


Mi go-gohed fo talemaot dat olketa pipol i mas lusim olketa ravis wei an tane go long God, an olketa mas gohed falom kaen wei wea hemi somaot dat olketa barava sensim tingting finis. Fastaem, mi go long olketa pipol blong Jiu hu olketa stap long Damaskas an long Jerusalem an long evri ples long Israel, an bihaen, mi go long olketa hu i no Jiu tu.


Bikos diskaen pipol ya, tingting blong olketa i sat finis, an ia blong olketa i nating wiling fo herem enisamting, an ae blong olketa, olketa satem finis nomoa. Sapos nomoa, ae blong olketa i save luksave, an ia blong olketa i save heresave, an tingting blong olketa i save minim, an olketa save kambaek long mi, mekem mi save mekem olketa gudbaek moa.’”


So yufala mas lusim olketa ravis wei blong yufala an tane kambaek long God, mekem hemi save tekemaot olketa sin blong yufala.


An taem yufala an olketa pikinini blong yufala i tingabaotem, yufala mas tanem tingting blong yufala an kambaek long Yawe, God blong yufala. Yufala mas yusim evri tingting blong yufala an evri save blong yufala fo falom olketa lo blong hem wea mi givim long yufala tude.


An yufala bae obeim hem moa, an falom moa olketa lo blong hem wea mi givim long yufala tude.


Yu save, sapos olketa garem disfala tingting olowe nomoa, bae hemi gud tumas. Mi laekem tumas fo olketa tinghae long mi olowe an obeim olketa lo blong mi. Bikos sapos olketa duim olsem, den bae laef blong olketa an laef blong olketa pikinini blong olketa hemi save gud tumas.


Samfala pipol tingse Masta hemi slou tumas fo mekem promis blong hem kamtru. Bat hemi no olsem ya. Masta hemi no laek fo spoelem eniwan, bat hemi laekem evriwan fo lusim olketa ravis wei blong olketa an fo kam long hem. So hemi wiling fo we-weit nomoa long yufala.


Profet Samuel hemi tok long olketa blong Israel olsem, “Olketa, sapos yufala wande tanem evri tingting blong yufala fo kambaek long Yawe, yufala mas torowe olketa tambu kaving blong disfala woman god Astarot wetem olketa narafala god. An yufala mas givim ful laef blong yufala long Yawe an yufala mas wosipim hem nomoa. Sapos olsem, bae hemi sevem yufala from paoa blong pipol blong Filistia.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan