Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 35:4 - Pijin Bible

4 Mi tekem olketa go long Tambuhaos blong Yawe, an mifala go insaet long rum blong olketa man blong Profet Hanan, san blong Igdalaea hu hemi man blong God. Rum ya hemi kolsap long rum blong olketa bikman blong Tambuhaos ya, an hemi stap stret antap long rum blong Maasea, san blong Salum, wea hemi bikman blong Tambuhaos ya hu hemi holem ki blong bikfala doa blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Mi tekem olketa go long Tambuhaos blong Yawe, an mifala go insaet long rum blong olketa man blong Profet Hanan, san blong Igdalaea hu hemi man blong God. Rum ya hemi kolsap long rum blong olketa bikman blong Tambuhaos ya, an hemi stap stret antap long rum blong Maasea, san blong Salum, wea hemi bikman blong Tambuhaos ya hu hemi holem ki blong bikfala doa blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 35:4
35 Iomraidhean Croise  

Bat God hemi talemaot Mesij blong hem long Semaea hu hemi man blong God. Hemi tok olsem,


Wanfala de, Yawe hemi bin talemaot Mesij blong hem long wanfala man blong God long Jiuda. Hemi talem hem fo go long Betel. So man ya hemi go kasem Betel long taem wea Jeroboam hemi stanap long saet long olta fo mekem sakrifaes.


An taem olfala profet hemi herem nius ya, hemi tok olsem, “Hem nao man blong God hu hemi no obeim Mesij blong Yawe. Hem nao Yawe hemi sendem laeon ya fo jam long hem an kilim hem dae, olsem wea hemi talem finis long woning blong hem.”


Nao mami blong hem hemi tok long profet olsem, “?Man blong God, waswe nao yu agensim mi? !Ating yu kam long ples ya fo mekem mi tingabaotem olketa sin blong mi, an kilim dae pikinini blong mi!”


Nao woman ya hemi tok olsem, “Distaem, mi save gudfala wea yu wanfala man blong God. An wanem yu talem hemi tru Mesij blong Yawe.”


Den man blong God ya hemi kam lukim King Ehab, an hemi sei, “Yawe hemi tok olsem, ‘Olketa soldia blong Siria i tingse mi God blong olketa maonten nomoa, an mi no God blong flat ples. So nomata olketa i plande tumas, bat mi bae mi mekem yufala fo winim olketa. An yu wetem olketa soldia blong yu bae yufala save dat mi nao mi Yawe.’”


So hemi sendem go wanfala komanda wetem fifti soldia, mekem olketa go fo tekem kam Elaeja. An taem olketa kasem hem, hemi sidaon antap long wanfala maonten. Den komanda ya hemi tok long hem olsem, “!Ei, man blong God! King hemi sei yu mas kamdaon fo lukim hem.”


Den Prist Jehoeada hemi tekem wanfala boks, an hemi mekem hol long lid blong hem, nao hemi putum long Tambuhaos blong Yawe, long raet saet long doa kolsap long olta. Olketa prist hu i gohed fo waka long doa blong Tambuhaos i gohed fo putum olketa seleni wea pipol i karim kam, insaet long boks ya.


Nebusaradan hu hemi komanda long spesol ami blong king, hemi holem Hedprist Seraea an Prist Sefenaea wea hemi mektu prist, wetem trifala bikman blong Tambuhaos blong Yawe.


So hemi godaon long Jodan Riva, an hemi suim sevenfala taem olsem wea profet hemi talem. Den skin blong hem hemi gudbaek, an hemi klin olsem skin blong yangfala pikinini.


Gehasi, wakaman blong Elaesa, hemi tingting seleva olsem, “Masta blong mi hemi no mekem Naaman, disfala man blong Siria, fo peim enisamting, nomata hemi karim kam plande samting. Olsem Yawe hemi laef, mi mas ran bihaen long hem an kasem samting from hem.”


So king blong Israel hemi sendem nius go long olketa soldia long ples olsem mekem olketa redi fo faet. Plande taem nao Elaesa hemi bin wonem king olsem.


Nao disfala bikman blong king wea hemi save wakabaot wetem hem olowe, king hemi mekem hem gadem geit blong biktaon ya. An taem olketa pipol i ran kam fo go aotsaet, olketa gohed fo pu-pusum olketa, an olketa bangam bikman ya. Hemi foldaon an olketa step long hem go-go hemi dae, barava olsem wea Profet Elaesa hemi bin talem long taem wea king hemi go lukim hem.


Nao wanfala bikman wea hemi wakabaot wetem king olowe hemi tok olsem long man blong God, “!Yu laea! !Sapos Yawe hemi sendem kam kaikai from heven distaem nomoa, bae praes blong hem hemi no save godaon olsem!” Den Elaesa hemi tok olsem long hem, “Bae yu lukim samting ya hemi hapen, bat bae yu no save kaikaim enisamting long olketa kaikai ya.”


Evri naet olketa ya i bin stap kolsap nomoa long Tambuhaos ya, bikos olketa gadem hem, an evri moning, olketa bin gohed fo openem olketa doa blong Tambuhaos.


Hemi makem olketa seksin blong olketa prist fo duim waka wea olketa mas duim evri de falom rul wea dadi blong hem i bin mekem. An hemi makem olketa Livaet fo helpem olketa prist, an fo singsing an preisim God. Hemi divaedem olketa gad blong Tambuhaos long olketa seksin, an hemi mekem olketa fo gadem olketa geit blong Tambuhaos falom wei wea Deved hu hemi man blong God hemi bin talem bifoa.


God blong mi, sapos mi stap fo wanfala de nomoa insaet long Tambuhaos blong yu, hemi moabeta winim sapos mi stap fo 1,000 de long eni narafala ples. Nomata mi stanap nomoa long doa blong Tambuhaos blong yu, hemi moabeta winim sapos mi stap insaet long haos blong olketa nogud pipol.


Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Jeremaea long taem wea King Sedekaea blong Jiuda, hemi sendem Pasua, san blong Malkaeja, an Prist Sefenaea, san blong Maasea, mekem tufala go talemaot tingting blong hem long Profet Jeremaea. Tufala ya i tok olsem,


Taem olketa lida blong Jiuda i herem nius long samting ya, olketa goaot from haos blong king an kam long Tambuhaos ya, an olketa sidaon long ples blong olketa fo jaj kolsap long disfala geit wea nem blong hem nao Niufala Geit.


(Profet) So mi go tekem kam Jaasanaea, san blong Jeremaea hu hemi san blong Habasinaea, wetem olketa brata blong hem an olketa san blong hem. Olketa ya i evri man long laen blong Rekab.


Nebusaradan hu hemi komanda long spesol ami blong king, hemi holem Hedprist Seraea an Prist Sefenaea wea hemi mektu prist, wetem trifala bikman blong Tambuhaos blong Yawe.


Kolsap long haos blong geit long not saet long bikfala open eria, mi lukim wanfala rum wea hemi barava kolsap long geit ya. Disfala rum hemi garem wanfala doa. Trifala haos blong geit ya evriwan hemi garem wanfala rum olsem. Hem nao ples wea olketa wasim olketa animol wea olketa kilim dae fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone.


Bifoa, olketa king ya i mekem nomoa doa long haos blong olketa, barava saet long doa long haos blong mi. Wanfala wol nomoa hemi stap long midol long tufala haos fo divaedem olketa from mi. Disfala ravis wei blong olketa hemi mekravis long holi nem blong mi nao. Hem nao mi spoelem olketa, bikos mi kros tumas long olketa.


Mosis, hemi man blong God, an kolsap long taem wea hemi dae, hemi talemaot wanfala blesing long pipol blong Israel. Toktok wea hemi talemaot hemi olsem,


Bat yu nao yu man blong God, an yu mas no duim enisamting olsem ya. Yu mas traehad oltaem fo duim nomoa olketa samting wea hemi stret long ae blong God. An yu mas stapgud long Kristin laef blong yu, an gohed fo holem biliv blong yu strong. Yu mas stanap strong long olketa hadtaem, an yu mas garem lav olowe, an yu mas kaen tumas long olketa nara pipol.


Long wei ya nao, bae hemi mekem yumi pipol blong God redi fo duim evri gudfala waka.


Taem olketa pipol blong Israel i stap yet long Gilgal, samfala pipol long traeb blong Jiuda i kam fo lukim Josua. Wanfala long olketa ya nao Kelab hu hemi san blong Jefune hu hemi from laen blong Kenas. Kelab hemi tok olsem long Josua, “Yu save, long datfala taem wea yumi stap long Kades-Banea bifoa, Mosis hu hemi man blong God, hemi bin toktok long Yawe abaotem yumitufala. ?Waswe, yu tingim yet datfala promis wea Yawe hemi bin talem?


Wanfala profet hemi kam long Ilae an hemi talem hem olsem, “Yawe nao hemi tok olsem: Taem olketa olo blong yu i slev blong king blong Ijip, mi nao mi som mi seleva long olo blong yu Eron.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan