Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 34:3 - Pijin Bible

3 Long datfala taem, bae yu no save ranawe. Bae olketa tekem yu, an givim yu go long hem, mekem yu lukim hem wetem ae blong yu, an hemi save toktok long yu. An bihaen, bae yu go long Babilonia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Long datfala taem, bae yu no save ranawe. Bae olketa tekem yu, an givim yu go long hem, mekem yu lukim hem wetem ae blong yu, an hemi save toktok long yu. An bihaen, bae yu go long Babilonia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 34:3
18 Iomraidhean Croise  

An bihaen, bae mi tekem King Sedekaea wetem evri bikman blong hem an olketa pipol long taon hu i no dae long ravis sik, o long faet, o long bikfala hanggre, an givim yufala go long paoa blong King Nebukadnesa wetem ami blong Babilonia, hu i olketa enemi blong yufala. Bae olketa no sore an kaen fo yufala, an bae olketa kilim yufala evriwan i dae long naef fo faet.’ “Hem nao mesij blong Yawe.


Olketa samting ya, king blong Babilonia bae hemi kam tekem olketa samting evriwan go long Babilonia. An bae olketa stap long ples ya, go-go kasem taem wea bae mi tekem olketa kambaek moa. Long datfala taem, bae mi tekem kambaek olketa samting an putum moa long barava ples blong olketa.’” Hem nao mesij blong Yawe.


Dastawe nao mi Yawe, mi tok olsem: Bae mi putum disfala taon andanit long paoa blong King Nebukadnesa blong Babilonia, mekem hemi tekova long hem.


King Sedekaea ya bin putum Jeremaea long prisin bikos hemi talemaot profesi blong God. King ya hemi bin tok olsem long Jeremaea, “?Waswe nao yu gohed fo talemaot profesi agensim mi olsem? Yu bin talem, ‘Yawe nao hemi tok olsem: Bae mi putum disfala taon andanit long paoa blong king blong Babilonia, mekem hemi tekova long hem.


An long datfala taem, King Sedekaea bae hemi no save ranawe. Bae mi putum hem andanit long paoa blong king ya, mekem hemi save luk stret long ae blong king, an toktok wetem hem.


Bae mi putum tu King Sedekaea wetem olketa bikman blong hem andanit long paoa blong olketa enemi hu i laek fo kilim olketa dae. Olketa enemi ya long ami blong king blong Babilonia i lusim finis disfala taon blong yufala.


“!King Sedekaea blong Jiuda! !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe fo yu! Yawe nao hemi tok olsem: Bae yu no save dae long faet.


Bihaen, King Sedekaea hemi sendem mesij fo olketa tekem Jeremaea kam long haos blong hem. Hemi askem hem olsem, “?Profet, waswe? ?Yawe hemi givim eni Mesij blong hem long yu, o nomoa?” Profet hemi ansa olsem, “Ya king, Yawe hemi talem dat bae yu kamap andanit long paoa blong king blong Babilonia.”


Bat sapos yu no putum yu seleva long han blong olketa, bae mi putum disfala taon go long han blong olketa, an bae olketa barava bonem. An yu, bae yu no save ranawe from olketa.’”


“Olketa waef an pikinini blong yu, bae olketa enemi ya i tekem olketa goaot an putum olketa ya long han blong olketa blong Babilonia. An yu bae yu tu no save ranawe from olketa. King blong Babilonia bae hemi holem yu, an taon wetem evrisamting wea hemi stap long hem, bae olketa ya i barava bonem.”


Bat bae mi putum wanfala trap fo kasholem hem. An bae mi tekem hem kam long taon long Babilon. Bae hemi no save lukim taon ya an bae hemi stap long ples ya go-go hemi dae.


Bat disfala man hemi brekem promis ya, an hemi sendem samfala wakaman blong hem fo go long Ijip, fo tekem kam olketa hos wetem bikfala ami, mekem olketa faet agensim king blong Babilonia. ?Bat waswe, sapos hemi duim olsem, bae hemi save win? ?Waswe, bae hemi save ranawe nomoa from panis? Man hu hemi brekem promis blong hem, mas panis nao.


“Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Bae disfala man mas dae long Babilonia, bikos hemi no kipim agrimen ya wea hemi mekem wetem king blong Babilonia, an hemi no laek fo frengud wetem hem moa.


“!O king blong Israel! !Yu ravis man! !Yu barava nogud tumas! Las de blong yu hemi kam nao, wea bae mi givim bikfala panis long yu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan