Jeremaea 33:7 - Pijin Bible7 Bae mi mekem olketa blong Jiuda an olketa blong Israel fo stapgud moa long lan blong olketa, an bildimbaek olketa moa olsem fastaem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon7 Bae mi mekem olketa blong Jiuda an olketa blong Israel fo stapgud moa long lan blong olketa, an bildimbaek olketa moa olsem fastaem. Faic an caibideil |
“An olketa pipol blong mi wea mi letem olketa stap olobaot long olketa narafala kantri, olketa hu i laef yet, bae mi seleva mi tekem olketa kambaek moa long stret ples blong olketa. Bae i olsem wea wanfala gudfala man fo lukaftarem sipsip hemi hipimap kam olketa sipsip blong hem long ples wea hemi garem gudfala gras an wata, an olketa sipsip ya save stap gudfala an garem plande pikinini moa.
Bifoa, mi bin lukaftarem olketa taem mi tekemaot olketa from lan blong olketa, an brekemdaon olketa, an spoelem olketa finis, an tekova long olketa. Long sem wei tu, bae mi lukaftarem olketa gudfala taem mi bildimbaek olketa moa, an putumbaek olketa moa olsem man hemi plantem kaikai long gaden blong hem.” Hem nao mesij blong Yawe.
Bae olketa peim graon long distrik long Benjamin, an long olketa vilij kolsap long Jerusalem, an long olketa taon blong Jiuda, an insaet long olketa maonten an long olketa smolfala hil long west, an long drae eria long Jiuda long saot. Bae olketa gohed fo givim silva fo peim graon ya, an bae olketa saenem olketa pepa, an putum mak blong olketa long pepa ya fo somaot hemi tru, an olketa pipol bae i witnes long olketa. Olketa save duim olsem bikos bae mi mekem olketa fo stapgud moa long stret ples blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.
wea olketa pipol i singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas. Olketa save herem tu singsing blong olketa boe an gele long fist blong marit. An olketa save herem olketa pipol wea i gohed fo karim olketa ofaring long Tambuhaos blong mi fo talem tengkiu long mi. Bae olketa singaot olsem: Yumi talem tengkiu long Yawe hu hemi garem evri paoa, bikos hemi gud tumas. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe. “Olketa samting ya hemi hapen bikos bae mi mekem disfala lan blong yufala fo gudbaek moa olsem bifoa.” Hem nao toktok blong Yawe.
Long sem wei tu, bae mi no save les long olketa long laen blong Jekob an Deved, hu hemi wakaman blong mi. An mi no save brekem tu disfala agrimen wea mi mekem wetem King Deved wea oltaem nomoa, evri king wea hemi rul ovarem olketa long laen blong Ebraham, an Aesak, an Jekob, bae hemi wanfala long olketa hu i bon kam long laen blong Deved. Bae mi garem sore long olketa pipol blong mi, an bae mi mekem olketa fo stapgud moa long lan blong olketa olsem fastaem.”
‘Sapos yufala gohed fo stap long disfala lan, bae mi lukaftarem yufala, mekem yufala kamap strong moa. Bae hemi olsem mi bildim wanfala strongfala haos wea mi no save brekemdaon, o wea mi wakem wanfala gudfala gaden wea mi no pulumaot. Mi sore long yufala from disfala bikfala trabol wea mi mekem kam fo spoelem yufala.
Olketa plantesin blong hem long grep wea mi bin tekemaot from hem bifoa, bae mi givim gobaek moa long hem. An olketa ravis wei blong hem ya, hemi olsem rod wea hemi gotru long Vali long Akoa wea bikfala trabol bin kasem olketa blong Israel bifoa. Bat bae mi mekem disfala vali fo olsem geit blong gudfala rod, wea hemi ples fo mekem tingting hemi gudbaek moa. An bae hemi falom mi gudfala, olsem taem wea hemi yangfala yet, an hemi kamaot from Ijip.
Long datfala taem bae mi tekem kambaek yufala pipol blong Jerusalem. Yufala ya wea i stap olobaot long olketa narafala kantri, bae mi tekem kambaek long barava ples blong yufala. Bae mi mekem nius abaotem hae nem blong yufala fo go kasem evri ples long wol ya. An bae yu save lukim dat mi mekem laef blong yufala fo kamap gudfala moa. Hem nao mesij blong Yawe.