Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 33:26 - Pijin Bible

26 Long sem wei tu, bae mi no save les long olketa long laen blong Jekob an Deved, hu hemi wakaman blong mi. An mi no save brekem tu disfala agrimen wea mi mekem wetem King Deved wea oltaem nomoa, evri king wea hemi rul ovarem olketa long laen blong Ebraham, an Aesak, an Jekob, bae hemi wanfala long olketa hu i bon kam long laen blong Deved. Bae mi garem sore long olketa pipol blong mi, an bae mi mekem olketa fo stapgud moa long lan blong olketa olsem fastaem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

26 Long sem wei tu, bae mi no save les long olketa long laen blong Jekob an Deved, hu hemi wakaman blong mi. An mi no save brekem tu disfala agrimen wea mi mekem wetem King Deved wea oltaem nomoa, evri king wea hemi rul ovarem olketa long laen blong Ebraham, an Aesak, an Jekob, bae hemi wanfala long olketa hu i bon kam long laen blong Deved. Bae mi garem sore long olketa pipol blong mi, an bae mi mekem olketa fo stapgud moa long lan blong olketa olsem fastaem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 33:26
17 Iomraidhean Croise  

Wanfala long olketa wea bae hemi bon kam bihaen long yu bae hemi kamap king, an olketa wea bae i bon kam bihaen long hem, oltaem bae olketa holem paoa fo king. An olketa ya nomoa bae olketa gohed fo kamap king, go-go paoa ya hemi go long wanfala man wea hemi garem raet fo holem disfala paoa ya, nao evri pipol bae i obeim hem.


Hem ya nao nem blong olketa pipol blong disfala provins wea ami blong King Nebukadnesa bin fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go stap long Babilonia. Olketa ya i kambaek long barava ples blong olketa long Jerusalem an olketa narafala ples long Jiuda.


Olketa prist, an olketa Livaet, an olketa long kuaea blong Tambuhaos, an olketa sekiuriti long olketa geit blong Tambuhaos, an olketa wakaman blong Tambuhaos, olketa ya wetem olketa narafala pipol i gobaek long olketa ples wea laen blong olketa bin stap long hem bifoa.


Taem wea Yawe hemi tekem yumi kambaek long Saeon, hemi olsem nomoa wanfala drim.


(Profet) Bae Yawe hemi sore long yumi olketa pipol long laen blong Israel, an bae hemi siusim yumi moa fo kamap pipol blong hem. Bae hemi letem yumi fo stap long disfala lan blong yumi, an pipol blong olketa narafala kantri tu bae i kam fo stap long ples ya an kamap olsem wanfala pipol wetem yumi.


Fo lelebet taem nomoa mi bin kros long yufala an mi bin lusim yufala. Bat mi tinghevi long yufala olowe nao, an bae mi sore tumas long yufala.” Hem nao toktok blong Yawe hu hemi mekem yufala fri.


Yu go nao fo tok olsem long olketa blong Israel: Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, ‘!Kambaek, yufala blong Israel hu i lusim mi! Mi garem sore long yufala, an bae mi no kros moa long yufala.


“Bat mi talem yufala tru nao. Efrem hemi barava pikinini blong mi wea mi lavem tumas an mi hapi tumas long hem. Plande taem mi tokagensim sin blong hem, bat nomata olsem, oltaem mi tingim hem bikos mi lavem hem an sore long hem.”


God, hu hemi putum san fo laet long de, an hemi putum mun an olketa sta fo saen long naet, an hu hemi garem paoa fo mekem solwata hemi kamap raf tumas an mekem bikfala noes, nem blong disfala God nao: Yawe hu hemi garem evri paoa. Yawe nao hemi tok olsem,


Ya, olsem no eniwan save mesarem skae o skelem disfala wol, mi tu bae mi no les long olketa long laen blong Israel, nomata olketa bin gohed fo mekem sin.” Hem nao mesij blong Yawe.


“?Waswe, yu herem olketa toktok wea pipol blong olketa narafala kantri i gohed fo talem? Olketa tok olsem, ‘Fastaem Yawe hemi siusimaot olketa blong Israel an olketa blong Jiuda fo kamap spesol pipol blong hem. Bat distaem, hemi les long olketa finis.’ So olketa lukdaonem olketa pipol blong mi, an olketa no save tingting wea yufala i wanfala pipol nomoa.


“Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem: Distaem, bae mi sore long olketa pipol blong mi wea i bon kam bihaen long Jekob, an bae mi mekem olketa fo stap gudfala moa olsem bifoa. An bae mi no letem olketa fo tokspoelem moa holi nem blong mi.


Bat bae mi somaot dat mi sore long olketa pipol blong Jiuda. Mi Yawe nao mi God blong olketa, an bae mi nao mi sevem olketa. Bat bae mi no yusim man fo faet, o naef fo faet, o bou, o hos, o soldia wea hemi raedem hos, fo sevem olketa pipol ya. Bae mi seleva nao mi sevem olketa.”


Bae mi mekem olketa fo stap gudfala long lan ya. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ruhama’, bat bae mi somaot wea mi sore tumas long olketa. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ami’, bat bae mi talem olketa, wea ‘Yufala nao i pipol blong mi.’ An bae olketa tok olsem long mi, ‘Yu nao yu God blong mifala.’”


?Bae mi mekem olketa pipol blong Jiuda fo barava strong, an bae mi sevem olketa pipol blong Israel. Bae mi sore tumas long olketa, mekem mi tekem olketa evriwan kambaek long barava ples blong olketa. Bae olketa stap gudfala long ples ya, olsem wea mi nating bin les long olketa bifoa, bikos mi nao Yawe God blong olketa, an bae mi herem prea blong olketa.


Wei fo no obei, hemi olsem wanfala prisin wea God hemi mekem evriwan stap long hem, mekem hemi save sore an kaen long olketa evriwan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan