Jeremaea 33:20 - Pijin Bible20 Yawe nao hemi tok olsem, “Jeremaea. Mi mekem spesol agrimen wetem de an naet, wea oltaem nomoa, de bae hemi kam long stret taem blong hem, an naet bae hemi kam tu long stret taem blong hem. An no eniwan save brekem disfala strongfala agrimen enitaem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon20 Yawe nao hemi tok olsem, “Jeremaea. Mi mekem spesol agrimen wetem de an naet, wea oltaem nomoa, de bae hemi kam long stret taem blong hem, an naet bae hemi kam tu long stret taem blong hem. An no eniwan save brekem disfala strongfala agrimen enitaem. Faic an caibideil |
“Distaem, long wol ya, hemi garem taem fo plantem gaden, an hemi garem taem fo tekemaot frut long hem. Hemi garem taem fo tukol, an hemi garem taem fo tuhot. Hemi garem taem wea lif hemi foldaon, an hemi garem taem wea lif hemi grou moa. Hemi garem taem blong de, an hemi garem taem blong naet. An olketa samting ya, bae olketa no save finis, go-go kasem en blong wol.”
“Bat long datfala taem wea olketa stap yet long kantri blong olketa enemi blong olketa, bae mi no save barava lusim olketa, o les long olketa, mekem mi spoelem olketa finis. An mi no save brekem agrimen blong mi wetem olketa, bikos mi nao Yawe, God blong yufala. Bae mi save helpem olketa, bikos bae mi tingim spesol agrimen blong mi. Agrimen ya mi mekem wetem yufala taem mi tekem yufala aot from Ijip, long ae blong olketa narafala pipol, mekem mi Yawe, kamap God blong yufala.”