34 No eniwan bae hemi tisim wantok blong hem o brata blong hem long wei wea hemi tok olsem, ‘Yufala mas save long Yawe.’ Bikos long datfala taem, olketa evriwan bae i save finis long mi, nomata man hemi garem biknem o nomoa. Bae mi fogivim olketa from enikaen ravis samting wea olketa duim, an bae mi no tingim moa olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.
34 No eniwan bae hemi tisim wantok blong hem o brata blong hem long wei wea hemi tok olsem, ‘Yufala mas save long Yawe.’ Bikos long datfala taem, olketa evriwan bae i save finis long mi, nomata man hemi garem biknem o nomoa. Bae mi fogivim olketa from enikaen ravis samting wea olketa duim, an bae mi no tingim moa olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.
King Deved hemi tok olsem long Solomon, “San blong mi, tinghevi long Yawe hu hemi God blong mi. Yu mas barava obeim hem, an yu mas wiling tumas fo duim waka blong hem. Yawe nao hemi save long olketa tingting blong yumi, an hemi save tumas long evrisamting wea yumi laekem. Sapos yu lukaotem hem, bae yu save faendem hem, bat sapos yu lusim hem, bae hemi barava les long yu olowe.
Plis yu fogivim mi, an yu tekemaot olketa sin blong mi an olketa ravis wei blong mi taem mi yangfala yet. Lod Yawe, yu gud tumas, an oltaem yu gohed fo lavem olketa pipol, so plis yu tingim mi.
Long disfala Tambu Maonten long Saeon, olketa pipol bae i nating save spoelem olketa samting, bikos disfala wol bae hemi fulap long pipol hu i barava savegud long Yawe, olsem si hemi fulap long solwata.
Ya, olketa wea tingting blong olketa hemi olobaot tumas an olketa hu i save komplen, bae olketa save gudfala long mi an bae olketa obeim olketa tising blong mi.”
Long taem ya, no eniwan long kantri ya bae hemi talem dat hemi sik, bikos Yawe nao bae hemi fogivim olketa pipol blong disfala ples, an tekemaot evri sin blong olketa.
Hemi gud fo mi safa olsem, mekem mi luksave wea bikfala lav blong yu hemi sevem mi from olketa bikfala trabol. An yu tekemaot finis olketa sin blong mi, an torowem finis bihaen long yu, an yu fogetem olketa finis nao.
“Mi Yawe nao mi God blong yufala. An mi nao mi fogivim yufala, an mi tekemaot olketa sin blong yufala falom wei blong mi. Bae mi no save tingim moa olketa sin blong yufala.
Mi tekemaot finis olketa sin blong yufala, olsem win hemi bloumaot klaod long skae. !Yufala mas kambaek long mi! !Mi nao mi mekem yufala fo kamap fri!”
Bae mi putum gudfala tingting long olketa, mekem olketa savegud long mi, wea mi nao Yawe. An bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi, an bae mi nao God blong olketa, bikos bae olketa kambaek long mi an tinghevi nomoa long mi.
An bae mi mekem wanfala spesol agrimen wetem olketa, wea bae hemi no save finis. Bae mi gohed olowe fo duim gudfala samting long olketa, an bae mi gohed fo mekem olketa tinghae long mi, mekem olketa no save laekem moa fo les long mi enitaem.
Olketa bin mekem plande sin agensim mi, bat bae mi mekem olketa klin moa. Ya, bae mi fogivim olketa pipol ya from olketa sin taem olketa bin gohed fo les long mi.
Long datfala taem, bae mi no save lukim eni sin blong olketa hu i stap yet, bikos mi fogivim olketa evriwan from olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.
Yawe nao hemi tok moa olsem, “Olketa waesman mas no tokpraod abaotem waes blong olketa. Olketa strongfala man mas no tokpraod abaotem strong blong olketa. An olketa risman mas no tokpraod abaotem risis blong olketa.
Yawe. No eni narafala god hemi olsem yu. Yu panisim olketa pipol blong yu, bat yu fogivim olketa hu i laef yet. Yu no save kros fo longtaem, bikos oltaem yu hapi nomoa fo somaot dat yu tinghevi tumas long mifala.
Yawe. Mifala save dat bae yu sore moa long mifala, an bae yu tekemaot sin blong mifala olsem wea yu step long hem godaon long graon, o torowem go long midol long dipsi.
An Jisas hemi sei moa, “Dadi blong mi nao hemi putum evrisamting long han blong mi. An Dadi nao hemi save long San blong hem, bat no eniwan moa hemi save long San ya. An San blong hem hemi save long Dadi, bat no eniwan moa hemi save long Dadi ya. Bat olketa wea San blong hem hemi laek fo somaot Dadi long olketa, olketa nomoa save long hem.
An disfala tru laef wea hemi no save finis ya, hemi minim wea olketa pipol mas save long yu wea yu wanfala tru God nomoa, an wea olketa mas save tu long mi Jisas Kraes wea yu sendem mi kam.
“Olketa pipol wea yu givim kam long mi, wea olketa deferen from olketa pipol blong wol ya, mi mekem olketa ya fo barava save long yu. Olketa blong yu ya, an yu nao givim olketa kam long mi. Olketa obeim toktok blong yu,
Toktok wea olketa profet i raetem, hemi sei, ‘God nao bae hemi tisim evriwan.’ So eniwan hu hemi herem toktok blong Dadi ya an hemi falom, hem nao hemi kam long mi.
Evri profet olketa bin toktok abaotem hem tu an talemaot dat sapos eniwan hemi biliv long Jisas, bae God hemi save fogivim olketa sin blong hem bikos long paoa long nem blong Jisas.”
Eniwan wea yufala fogivim hem, mi tu mi fogivim hem. An sapos hemi duim samting wea mi save fogivim hem, oraet mi fogivim hem long ae blong Kraes, bikos mi laek fo helpem yufala.
Bikos God hu hemi bin sei, “!Laet mas saen kamaot long tudak!” hem tu hemi mekem laet blong hem fo saen kam long maen blong yumi. An hemi mekem yumi fo savegud long bikfala paoa blong God wea hemi saen kamaot long fes blong Kraes.
Yufala bin biliv longtaem finis, so hemi fitim fo yufala seleva i stap olsem tisa. Bat hemi luk olsem yufala nidim narafala man fo kam tisim yufala moa abaotem olketa fas samting wea yufala herem finis abaotem Kraes. Yufala olsem olketa pikinini hu i susu yet, wea yufala i no fit fo kaikaim strongfala kaikai.
No eniwan bae hemi tisim wantok blong hem o brata blong hem long wei wea hemi tok olsem, ‘Yufala mas save long Masta.’ Bikos long datfala taem, olketa evriwan bae i save finis long mi, nomata man hemi garem biknem o nomoa.
Bat yufala ya, Kraes hemi givim finis Holi Spirit long yufala. Bikos Holi Spirit hemi stap olowe wetem yufala, yufala no nidim eni tisa moa. Holi Spirit nao hemi tisim yufala long evrisamting, an wanem hemi tisim yufala hemi tru samting an i no laea samting. So yufala mas gohed olowe fo stap joen wetem Kraes olsem Holi Spirit hemi tisim yufala finis.
An yumi save tu dat San blong God hemi bin kam long disfala wol fo givim gudfala save long yumi, mekem yumi save long tru God. An yumi stap joen wetem tru God taem yumi stap joen wetem San blong hem Jisas Kraes. God nao hemi tru an hem nao hemi givim yumi disfala tru laef wea hemi no save finis.