Jeremaea 31:32 - Pijin Bible32 Disfala spesol agrimen bae hemi no olsem olfala spesol agrimen ya mi bin mekem wetem olketa grani blong olketa bifoa, long taem wea mi lidim olketa kamaot from Ijip. Olketa brekem datfala spesol agrimen nomata mi lavem olketa olsem hasban hemi lavem waef blong hem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon32 Disfala spesol agrimen bae hemi no olsem olfala spesol agrimen ya mi bin mekem wetem olketa grani blong olketa bifoa, long taem wea mi lidim olketa kamaot from Ijip. Olketa brekem datfala spesol agrimen nomata mi lavem olketa olsem hasban hemi lavem waef blong hem. Faic an caibideil |
Olketa lusim finis wei wea mi bin talem olketa fo falom. Olketa wakem finis wanfala tambu gol kaving long man buluka, an olketa gohed fo wosipim nao, an olketa gohed fo sakrifaes long hem. An olketa tok olsem, ‘!Olketa blong Israel! Hem nao god blong yumi, wea hemi bin tekem yumi kamaot from Ijip.’ ”
wea mi bin mekem wetem olketa grani blong yufala taem mi tekem olketa kamaot from Ijip, datfala ples wea olketa bin safa tumas long hem.’ Taem mi tekem olketa aot, mi tok olsem long olketa, ‘!Lisin kam long olketa toktok blong mi, an obeim evrisamting wea mi talem yufala fo duim! Sapos yufala obeim mi olsem, bae yufala i spesol pipol blong mi an bae mi God blong yufala.
“Yu go tok olsem long evri pipol long Jerusalem: Yawe nao hemi tok olsem, ‘Oltaem mi tingim taem wea olketa laen blong Israel jes kamap olsem wanfala kantri. Yufala bin gohed fo tinghevi long mi, an yufala bin lavem mi tumas, olsem yang woman wea hemi jes marit an hemi lavem tumas hasban blong hem. Yufala bin gohed fo falom mi long drae eria, wea man kanduit plantem eni kaikai long hem.
Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “!Kambaek, yufala hu i lusim mi! Mi laekem yufala fo kambaek long mi bikos mi olsem hasban blong yu. Long evri taon blong yufala, bae mi tekemaot wanfala man from wanfala taon, an long evri laen blong yufala, bae mi tekemaot tufala man long wanfala laen fo kambaek long maonten long Saeon.
an profet ya hemi tok olsem, “Olketa long laen blong Israel. Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem: Bifoa, mi tekem olketa grani blong yufala aot from Ijip. Olketa bin waka olsem slev, bat mi mekem olketa fo go fri nao. Long datfala taem, mi mekem wanfala spesol agrimen wetem olketa ya, an mi tok olsem long olketa,
Yawe hemi tok olsem, “Olketa pikinini blong mi. Yufala mas tokstrong long mami blong yufala bikos distaem hemi no waef blong mi nao an mi no hasban blong hem. Yufala mas tokstrong long hem fo hemi lusim olketa ravis wei blong hem, wea hemi gohed fo brekem lo blong marit, an hemi gohed fo salem hem seleva olobaot nomoa olsem juri.
(Profet) Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Yu go somaot moa lav blong yu fo waef blong yu. Nomata hemi gohed fo durong wetem olketa narafala man, bat yu mas somaot dat yu lavem hem tumas. Yu mas lavem hem barava olsem wea mi lavem olketa pipol blong Israel. Nomata olketa pipol ya i gohed fo falom olketa narafala god, an tekem olketa grep wea hemi drae an givim go long olketa olsem tambu ofaring blong olketa, bat mi gohed fo barava lavem olketa nomoa.”
Bae mi tekem olketa go long disfala barava gudfala lan wea mi promisim finis long olketa olo blong yufala bifoa. An taem olketa stap long hem, an olketa garem plande kaikai, an olketa gohed fo hapi olowe, bae olketa tane go fo wosipim olketa narafala god. An bae olketa agensim mi, an bae olketa brekem spesol agrimen wea mi mekem wetem olketa.
Disfala spesol agrimen bae hemi no olsem olfala spesol agrimen wea mi mekem wetem olketa grani blong olketa bifoa, long taem wea mi lidim olketa kamaot from Ijip. Olketa no falom datfala spesol agrimen, an mi tanem baeksaet blong mi long olketa, mekem olketa nidim wanfala niufala spesol agrimen moa.