Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 30:22 - Pijin Bible

22 Long wei ya nao, bae olketa spesol pipol blong mi, an bae mi God blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 Long wei ya nao, bae olketa spesol pipol blong mi, an bae mi God blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 30:22
17 Iomraidhean Croise  

Long wei ya, bae mi mekem yufala fo kamap pipol blong mi, an mi nao mi God blong yufala. An bae yufala save dat mi nao Yawe, God blong yufala, wea bae mi sevem yufala from hadwaka ya wea olketa pipol blong Ijip i fosim yufala fo duim.


Daling, mi lavem yu tumas. Ya, yu blong mi, an mi blong yu. Yu olsem nomoa wanfala sipsip wea hemi kaikai midol long olketa naes flaoa ya.


wea mi bin mekem wetem olketa grani blong yufala taem mi tekem olketa kamaot from Ijip, datfala ples wea olketa bin safa tumas long hem.’ Taem mi tekem olketa aot, mi tok olsem long olketa, ‘!Lisin kam long olketa toktok blong mi, an obeim evrisamting wea mi talem yufala fo duim! Sapos yufala obeim mi olsem, bae yufala i spesol pipol blong mi an bae mi God blong yufala.


Bae mi putum gudfala tingting long olketa, mekem olketa savegud long mi, wea mi nao Yawe. An bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi, an bae mi nao God blong olketa, bikos bae olketa kambaek long mi an tinghevi nomoa long mi.


Hem ya mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “Long taem wea bae hemi kam, bae mi God moa blong evri traeb blong Israel, an bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi.”


Hem ya nao disfala niufala spesol agrimen wea bae mi mekem wetem olketa pipol blong Israel. Bae mi putum lo blong mi insaet long maen blong olketa, an bae mi raetemdaon long haat blong olketa. Bae mi nao God blong olketa, an bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi.


Long taem ya, bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi, an bae mi nao God blong olketa.


Ya, bae olketa save falom olketa lo blong mi, an obeim olketa toktok blong mi. Nao bae yufala kamap spesol pipol blong mi, an mi nao mi God blong yufala.


An bae yufala save stap gudfala long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong yufala bifoa. Nao bae yufala spesol pipol blong mi moa, an mi nao mi God blong yufala.


Bae mi stap long ples ya wetem olketa fo evritaem olowe nao. Ya, bae mi nao God blong olketa, an olketa kamap moa spesol pipol blong mi.


Bae mi mekem olketa fo stap gudfala long lan ya. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ruhama’, bat bae mi somaot wea mi sore tumas long olketa. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ami’, bat bae mi talem olketa, wea ‘Yufala nao i pipol blong mi.’ An bae olketa tok olsem long mi, ‘Yu nao yu God blong mifala.’”


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


Bae mi tekem kambaek olketa moa long Jerusalem. Bae olketa i pipol blong mi, an bae mi God blong olketa. An bae mi tinghevi long olketa olowe an rul ovarem olketa long stretfala wei.?


‘Mi nao mi God blong Ebraham an Aesak an Jekob.’ An God ya hemi no God blong man wea hemi dae ya, bat hemi God blong man wea hemi laef.”


Hem ya nao disfala niufala spesol agrimen wea bae mi mekem wetem olketa pipol blong Israel. Bae mi putum lo blong mi insaet long maen blong olketa, an bae mi raetemdaon long haat blong olketa. Bae mi nao God blong olketa, an bae olketa i kamap moa spesol pipol blong mi.


Nao mi herem wanfala voes from tron, wea hemi singaot olsem, “Lukim, ples blong God hemi stap wetem olketa pipol nao. An bae hemi stap oltaem wetem olketa, an olketa nao i barava pipol blong hem. God seleva nao bae hemi stap wetem olketa, an bae hemi barava God blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan