Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 30:17 - Pijin Bible

17 Bat yufala, bae mi mekem yufala i gudbaek moa an hilim evri sik an soa blong yufala. Mi duim olsem, bikos olketa sei wea mi ronemaot yufala, an wea no eniwan hemi tinghevi long Saeon.” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 Bat yufala, bae mi mekem yufala i gudbaek moa an hilim evri sik an soa blong yufala. Mi duim olsem, bikos olketa sei wea mi ronemaot yufala, an wea no eniwan hemi tinghevi long Saeon.” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 30:17
36 Iomraidhean Croise  

Hemi save mekem man fo garem soa, bat hemi save putum meresin long hem tu. Hemi save mekem man fo garekil, bat hemi save mekem hem gud baek moa.


Hemi fogivim evri sin blong mi. Hemi tekemaot evri sik blong mi, an hemi mekem mi gudbaek moa.


Hemi tok nomoa, an olketa kamap gud nao. Ya, hemi sevem olketa from dae.


Bat Yawe hemi tok olsem, “Bikos olketa nogud pipol ya i gohed fo spoelem olketa pua pipol, an olketa gohed fo mekem olketa safa an gohed fo krae, an olketa pua pipol ya wea i laekem tumas fo stap sef, oraet, bae mi kam nao fo sevem olketa.”


Taem mi luk raonem mi, mi nating lukim nao eniwan fo hemi helpem mi o fo gadem mi. Ya, no eniwan nao fo hemi lukaftarem mi.


Hemi mekem mi fo filstrong moa, an hemi gohed fo lidim mi long olketa stretfala wei, bikos wei blong Yawe nao hemi barava stret.


Hemi tok olsem, “Sapos yufala barava obeim mi, Yawe God blong yufala, an sapos yufala duim wanem nao hemi stret long ae blong mi, an sapos yufala lisin long olketa rul blong mi, an sapos yufala falom olketa lo blong mi, bae mi nating sendem long yufala olketa sik wea mi bin sendem kam long olketa blong Ijip. Mi nao Yawe hu mi hilim yufala.”


Bae Yawe hemi putumap flag ya fo somaot long olketa pipol long olketa narafala kantri, wea bae hemi tekembaek olketa pipol blong Israel wea olketa enemi i fosim olketa aot from ples blong olketa. Ya, bae hemi tekembaek moa olketa pipol blong Jiuda hu i stap olobaot long evri ples long wol.


Long naet, bae mun hemi saen olsem san, an long de, bae san hemi saen strong sevenfala taem moa. Olketa samting ya bae hemi hapen taem Yawe hemi mekem gudbaek moa olketa soa wea hemi yusim fo panisim olketa pipol blong hem.


Long taem ya, no eniwan long kantri ya bae hemi talem dat hemi sik, bikos Yawe nao bae hemi fogivim olketa pipol blong disfala ples, an tekemaot evri sin blong olketa.


Distaem yufala olsem wanfala yang woman wea hasban blong hem hemi divosim hem, an hemi barava sore tumas. Bat mi Yawe nao bae mi kolem yufala fo kambaek moa long mi.


Mi promis dat bae mi tekem kam olketa narafala pipol moa fo joenem yufala hu i joen finis wetem olketa pipol blong mi.” Hem nao mesij blong Lod Yawe hu hemi tekem yufala blong Israel fo kamaot from olketa narafala kantri wea olketa bin fosim yufala fo stap long hem.


Mi lukim finis nogud wei blong yufala, bat nomata olsem, bae mi mekem yufala fo gudbaek moa. Bae mi lidim yufala an helpem yufala. Bae mi strongim moa tingting blong yufala, mekem yufala hu i gohed fo sore an krae save singaot fo preisim mi.


Nomata yufala stap farawe o stap kolsap nomoa, mi laekem tumas fo yufala garem piis. Ya, bae mi mekem yufala gudbaek moa.


“Sapos olsem, bae mi finisim olketa nogud samting blong yufala, olsem wea san long moning hemi finisim tudak long naet. An bae mi mekem yufala fo gudbaek kuiktaem nomoa. Ya, bae mi lidim yufala falom stretfala wei blong mi, an paoa blong mi bae hemi stap wetem yufala long evri saet.


“Olketa pipol i bin agensim yufala an les long yufala. An no eniwan bin kam long disfala taon blong yufala fo visit o duim bisnis. Nomata olsem, bae mi haemapem taon ya fo evritaem olowe nao, fo kamap ples wea evri pipol i laek fo kam long hem.


Haostent blong mi hemi foldaon finis, an olketa rop fo holemtaet brek tu. Olketa pikinini blong mi i lus, an bae mi no lukim olketa moa. No eniwan hemi stap fo putumap moa haostent ya blong mi.”


O Yawe. Yu nomoa mi gohed fo preisim. Plis yu hilim mi, an bae mi gudbaek moa. Plis yu sevem mi, an bae mi save stap sef.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Kambaek, yufala hu i lusim mi! Bae mi mekem yufala gudbaek moa, mekem yufala no save lusim mi moa.” Olketa tok olsem, “!Ya! Distaem bae mifala kambaek long yu, bikos yu nao Yawe God blong mifala.


No eniwan hemi saetem yufala. An no eni meresin tu hemi stap fo hilim soa ya moa.


“?Waswe, yu herem olketa toktok wea pipol blong olketa narafala kantri i gohed fo talem? Olketa tok olsem, ‘Fastaem Yawe hemi siusimaot olketa blong Israel an olketa blong Jiuda fo kamap spesol pipol blong hem. Bat distaem, hemi les long olketa finis.’ So olketa lukdaonem olketa pipol blong mi, an olketa no save tingting wea yufala i wanfala pipol nomoa.


Bat nomata olsem, bihaen, bae mi mekem disfala taon hemi kamap gud moa. Bae mi mekem olketa pipol blong hem i kamap strong moa, an bae mi mekem olketa ya i stap gudfala moa long piis.


Plande meresin blong Gilead hemi stap, an olketa dokta tu i stap long ples ya. ?Bat waswe nao olketa sik blong olketa pipol blong mi i no finis?


Olketa hu i gopas long yu, i lukdaonem yu, an bikos olketa enemi i spoelem yu finis, olketa toknogud long yu olsem, “?Waswe, hem nao disfala taon wea hemi nambawan long wol ya, an evriwan i hapi fogud long hem?”


“Bae mi go fo lukaotem olketa sipsip blong mi wea i lus. Olketa wea i go rong, an olketa wea i gohed fo wakabaot olobaot nomoa, bae mi tekem olketa kambaek moa. An bae mi putum bandes long soa blong olketa wea i garekil, mekem olketa save kamap gudbaek moa. Bae mi mekem olketa wea i wik fo kamap strong moa. Bat olketa wea i fat fogud an strong, bae mi spoelem olketa, bikos mi nao man fo lukaftarem sipsip wea mi lukaftarem olketa long stretfala wei.


Mi bin herem yufala nomoa taem yufala gohed fo toknogud long olketa maonten blong Israel, an gohed fo laf long olketa. An yufala tok olsem, ‘Olketa maonten ya i kamap nogud finis. Yumi go tekem fo yumi.’ Bat taem mi panisim yufala nao, bae yufala jes savegud mi Yawe mi herem nomoa olketa ravis toktok blong yufala ya.


Bat evriwea olketa stap long hem, olketa gohed fo mekravis long holi nem blong mi. Olketa narafala pipol i gohed fo tok olsem, ‘Olketa pipol i blong Yawe ya, bat yufala lukim. Olketa enemi i ronem olketa aot from kantri wea hemi givim long olketa.’


Mi nomoa mi tisim olketa olsem man hemi tisim pikinini fo wakabaot, an mi karim olketa long han blong mi. Bat nomata mi nao mi lukaftarem olketa olsem, olketa nating luksave nomoa long mi.


Olketa pipol i tok olsem, “!Olketa! !Yumi gobaek long Yawe! Hem nao hemi letem disfala sik fo kasem yumi, bat hemi save finisim nomoa sik ya from yumi. Hem nomoa hemi mekem yumi garem olketa soa ya, bat hemi save mekem yumi fo kamap gud moa.


Bat yufala hu i gohed fo tinghevi long nem blong mi, bae paoa blong mi fo sevem pipol an mekem man fo stret long ae blong mi, bae hemi kamdaon long yufala olsem san hemi saen kamdaon long evrisamting. So bae yufala fri an hapi olsem smolfala buluka wea hemi jam olobaot taem hemi goaot from smolfala fens.


Taem Kraes hemi dae long kros, hemi karim tu olketa sin blong yumi long bodi blong hem. Long disfala wei, yumi save lusim wei blong sin an yumi save laef moa long wei wea hemi stret long ae blong God. An from olketa kil long bodi blong hem, hemi bin mekem yufala gudbaek moa.


an hemi ran godaon long midol long bikfala rod blong biktaon ya. An long tufala saet long hem, olketa tri blong laef nao grou long hem. Olketa save garem frut long evri mans, olsem tuelfala taem long wanfala yia. An lif blong olketa tri ya, olketa pipol long evri kantri long wol i save yusim fo tekemaot sik blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan