Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 3:22 - Pijin Bible

22 Yawe hemi tok moa olsem, “!Kambaek, yufala hu i lusim mi! Bae mi mekem yufala gudbaek moa, mekem yufala no save lusim mi moa.” Olketa tok olsem, “!Ya! Distaem bae mifala kambaek long yu, bikos yu nao Yawe God blong mifala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 Yawe hemi tok moa olsem, “!Kambaek, yufala hu i lusim mi! Bae mi mekem yufala gudbaek moa, mekem yufala no save lusim mi moa.” Olketa tok olsem, “!Ya! Distaem bae mifala kambaek long yu, bikos yu nao Yawe God blong mifala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 3:22
21 Iomraidhean Croise  

Yu olsem king blong mi nao. Plis yu tekem mi. Yumitufala kuiktaem go fo stap insaet long rum blong yu. Bae yumitufala barava hapi tumas, bikos mi barava lavem yu an yu lavem mi tumas winim evrisamting long disfala wol. Hemi fitim fo evri gele nomoa save laekem yu.


Yawe nao hemi tokstrong olsem, “!Skae an graon! !Yutufala lisin kam long toktok blong mi! Stat long taem wea olketa pikinini blong mi i smolfala, mi bin lukaftarem olketa gudfala, bat distaem olketa agensim mi nao.


Hemi kea tumas long yumi an hemi makem nomoa panis blong yumi. Wei wea hemi panisim yumi, hemi olsem wea hemi fosim yumi fo lusim lan blong yumi. Ya, paoa wea hemi yusim fo fosim yumi fo goaot, hemi olsem paoa blong hot win wea hemi blou strong kam from ist.


(Profet) !Olketa blong Israel! Yufala mas kambaek nao long God blong yufala wea yufala bin gohed fo agensim tumas.


Mi bin kros long yufala bifoa, bikos yufala bin gohed fo sin an gridi tumas. Hem nao mi panisim yufala, an mi lusim yufala. Bat nomata olsem, yufala bikhed tumas an falom nomoa olketa nogud wei blong yufala seleva.


Yu go nao fo tok olsem long olketa blong Israel: Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, ‘!Kambaek, yufala blong Israel hu i lusim mi! Mi garem sore long yufala, an bae mi no kros moa long yufala.


Bat yufala, bae mi mekem yufala i gudbaek moa an hilim evri sik an soa blong yufala. Mi duim olsem, bikos olketa sei wea mi ronemaot yufala, an wea no eniwan hemi tinghevi long Saeon.” Hem nao mesij blong Yawe.


“Mi herem Efrem wea i gohed fo sore an krae. Hemi tok olsem, ‘O Yawe. Mi olsem pikinini blong wael buluka wea man no save mekem hemi stap kuaet. Bat yu panisim mi, mekem mi obeim yu. Yu nao Yawe, God blong mi. Plis yu tekem mi kambaek. Mi redi nomoa fo kambaek long yu.


Bat nomata olsem, bihaen, bae mi mekem disfala taon hemi kamap gud moa. Bae mi mekem olketa pipol blong hem i kamap strong moa, an bae mi mekem olketa ya i stap gudfala moa long piis.


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “!Olketa blong Israel! Sapos yufala laekem tumas fo kambaek long mi, an yufala tekemaot olketa ravis kaving god blong yufala ya, an putum tingting blong yufala long mi nomoa,


“Hem nao bae mi jajem yufala evriwan blong Israel, stret falom evrisamting wea yufala duim. Mi Lod Yawe mi tok tru long yufala: Yufala mas tanebaek from evri sin blong yufala. Sapos yufala duim olsem, bae sin blong yufala ya hemi kanduit spoelem yufala.


“Yu mas talem olketa dat mi tok olsem: Olketa pipol blong Israel. Mi talem stret long yufala long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Mi nating hapi fo lukim dat olketa nogud pipol dae long sin blong olketa. Mi laekem tumas fo lukim dat olketa save tanem tingting blong olketa, an lusim olketa sin blong olketa, mekem olketa save garem laef. !Tanem tingting blong yufala, yufala pipol blong Israel! Yufala mas finisim olketa ravis wei blong yufala. ?Waswe nao yufala laek fo dae?


Yawe hemi tok olsem, “Mi Yawe nao mi God blong yufala, an mi bin tekem olketa grani blong yufala fo kamaot from Ijip. Mi nomoa mi God blong yufala, an no eni narafala god moa hemi stap fo sevem yufala.


(Profet) Olketa blong Israel. Yufala mas kambaek nao long Yawe hu hemi God blong yumi. Sin blong yufala nao hemi mekem yufala foldaon.


Yawe hemi tok olsem, “Kros blong mi long olketa blong Israel hemi finis nao. So, bae mi somaot bikfala lav blong mi fo olketa. Nomata olketa bin falom olketa nogud wei, bae mi mekem olketa fo gudbaek moa.


Bae mi mekem olketa fo stap gud moa, olsem wea ren hemi foldaon long drae graon an mekem hem kamap gud moa. Bae olketa olsem barava naes flaoa. Ya, bae olketa stanap strong olsem olketa sida tri long Lebanon, wea rut blong olketa hemi barava godaon dip insaet long graon.


“!O Israel! Yufala mas no wosipim moa olketa laea god. An taem yufala prea kam long mi, bae mi herem yufala an bae mi lukaftarem yufala. Mi nao mi olsem wanfala tri wea lif blong hem hemi no save foldaon. Evri gudfala samting wea yufala garem, mi nomoa mi givim long yufala.”


An bihaen, olketa pipol blong Israel bae i sensim tingting blong olketa, an kambaek moa long Yawe, hu hemi God blong olketa. An bae olketa kambaek tu long man wea hemi bon kam long laen blong King Deved, hu hemi kamap king fo olketa. An long datfala taem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae Yawe hemi blesim olketa long evri gudfala samting wea hem nomoa save givim.


Yawe nao hemi tok olsem, “Pipol blong Israel. Nomata olketa trabol ya hemi kasem yufala, yufala mas tanem tingting blong yufala from olketa sin blong yufala an kambaek long mi. Yufala mas somaot diswan long wei wea yufala stop fo no kaikai, an yufala mas sore an krae.


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan