Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 3:17 - Pijin Bible

17 Long datfala taem, bae olketa pipol i kolem disfala taon long Jerusalem, ‘Bikfala Tron blong Yawe wea hemi Sidaon olsem King,’ an bae evri pipol long disfala wol i kam tugeta long Jerusalem fo tinghae long biknem blong mi Yawe. Bae olketa i no bikhed moa fo gohed fo falom ravis wei blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 Long datfala taem, bae olketa pipol i kolem disfala taon long Jerusalem, ‘Bikfala Tron blong Yawe wea hemi Sidaon olsem King,’ an bae evri pipol long disfala wol i kam tugeta long Jerusalem fo tinghae long biknem blong mi Yawe. Bae olketa i no bikhed moa fo gohed fo falom ravis wei blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 3:17
44 Iomraidhean Croise  

God hemi hapi tumas long gudfala smel blong olketa sakrifaes ya, an hemi gohed fo tingting seleva olsem, “Bae mi no spoelem moa wol ya from olketa samting wea olketa man gohed fo mekem, bikos mi save nao hemi olsem, stat long taem wea olketa i smol pikinini nomoa, tingting blong olketa hemi stap finis long olketa samting nogud. Distaem mi spoelem finis olketa man wetem olketa narafala samting wea i garem laef, olketa evriwan i dae finis nao, bat bae mi no save duim moa olsem bihaen, olsem wea mi duim distaem.


“Mi save dat olketa strensa bae herem nius abaotem yu, an wei wea yu garem evri paoa, an wei yu bin duim olketa bikfala samting fo helpem mifala. So maet wanfala man blong narafala kantri wea hemi farawe, hemi kam fo mekhae long nem blong yu, an prea go long disfala Tambuhaos.


Taem mi yang man yet, Yawe hemi mekem mi wik fogud nao, an bae hemi sotem laef blong mi.


Long wei ya nao, bae olketa no olsem olketa olo blong olketa long bifoa wea olketa no obeim God, an i bin agensim hem. Olketa olo ya i nating tinghevi long God, an olketa nating trastem hem tu.


Olketa barava gudfala toktok nao, bae olketa talem abaotem taon ya.


Ya, mifala barava trastem stretfala wei wea yu jajem long olketa pipol. Nambawan samting wea mifala laekem nao, fo evri pipol mas onarem nem blong yu.


An yufala olketa pipol blong olketa narafala kantri hu i bin promis fo falom mi, an hu i lavem mi an waka fo mi, an hu i kipim Sabat de, an oltaem yufala kipim olketa toktok long spesol agrimen blong mi,


Bae Yawe hemi kam olsem wanfala bikfala flad long taem blong saekloun. An stat long ist go-go kasem west, bae evri pipol i tinghae long biknem blong hem an long bikfala paoa blong hem.


(Profet) Long yia wea King Yusaea hemi dae, mi lukim wanfala spesol drim. Long spesol drim ya, mi luk goap an mi lukim Masta hu hemi barava hae tumas hemi sidaon long tron blong hem, an longfala kaleko blong hem hemi fulumapem disfala Tambuhaos.


Yawe nao hemi tok moa olsem, “Heven nao hemi tron wea mi sidaon long hem fo rul, an wol nao hemi ples wea mi putum lek blong mi long hem. ?Waswe, yufala tingse yufala save mekem wanfala haos fo mi stap long hem? ?Yufala tingse yufala save mekem wanfala ples fo mi res long hem? Nomoa nao.


“Mi savegud finis long tingting blong olketa, an wei wea olketa gohed fo duim olketa samting. So hemi kolsap kasem taem nao fo mi mekem olketa pipol blong evri kantri an evri langguis fo kam tugeta. An taem evriwan i kam tugeta olsem, bae olketa lukim saen long bikfala paoa blong mi.


Bae olketa ya i tekem kam olketa wantok blong yufala wea i stap kam long olketa narafala kantri, fo kam long Tambu Maonten blong mi ya long Jerusalem, an givim kam olketa pipol ya long mi Yawe olsem wanfala ofaring. Bae olketa tekem kam olketa pipol ya long olketa hos, an olketa dongki, an olketa kamel, an long olketa kaat wea olketa hos i pulum, an olketa kaat wea olketa buluka i pulum. Olketa ya i tekem kam olketa wantok blong yufala long mi olsem wanfala ofaring. Hemi barava olsem wea yufala blong Israel i karim kam olketa kaikai blong yufala insaet long olketa basket wea i klin long ae blong mi, fo ofarem kam long mi insaet long Tambuhaos.


Bat olketa no save lisin long mi o obeim mi. Olketa bikhed tumas an jes gohed nomoa long ravis tingting blong olketa. So evri nogud samting wea mi promisim fo hapen long olketa sapos olketa no obeim toktok blong spesol agrimen ya, mi bin mekem olketa samting ya i hapen long olketa.”


Bat bihaen, bae mi filsore long olketa, an bae mi tekem olketa evriwan kambaek long lan blong olketa.


Olketa mas lanem olketa gudfala wei blong pipol blong mi fo falom. Bifoa kam, olketa bin tisim pipol blong mi fo mekem wosip long god Baal nao, an mekem olketa promis long nem blong hem. Bat distaem olketa mas mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe nomoa.


Plis yu no letem nem blong yu hemi kamap nogud long ae blong olketa pipol. Plis yu no meksem long gudfala wei blong yu fo rul. Plis yu no fogetem disfala spesol agrimen wea yu mekem wetem mifala, an yu no brekem agrimen ya.


Bat yufala nao, yufala barava winim olketa grani ya long wei wea yufala gohed fo duim enikaen ravis samting. Yufala evriwan i bikhed tumas an wei blong yufala hemi ravis fogud, an yufala no save obeim mi.


(Profet) O Yawe. Yu olsem strongfala sefples fo mi. Taem trabol hemi kam kasem mi, yu nomoa gohed fo gadem mi, an yu gohed fo givim paoa long mi. Olketa pipol blong evri ples long wol bae i kam long yu an tok olsem, “Olketa grani blong mifala bifoa, olketa garem nomoa olketa laea god an yusles kaving wea i no save helpem olketa.


(Profet) Yawe. Stat long taem wea yu bin putum Tambuhaos blong yu long midol long mifala hemi olsem bikfala sea blong king, wea evri pipol save mekhae long hem.


“Bat bae olketa tok olsem, ‘!Nomoa! Mifala no save stop nao. Mifala mas gohed nao long olketa plan wea mifala bin mekem. Bae mifala evriwan i gohed fo bikhed tumas an mas falom nomoa olketa ravis wei long haat blong mifala.’”


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!O! Mi barava laekem tumas fo tekem yufala kambaek, mekem yufala olsem pikinini blong mi, an bae mi givim long yufala disfala nambawan lan long wol. Mi laekem tumas fo yufala i kolem mi olsem dadi, an fo yufala no save lusim mi moa.


Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Taem mi mekem olketa blong Jiuda fo kambaek moa long lan blong olketa an stapgud moa long olketa taon blong olketa, bae olketa save tok moa olsem long Jerusalem: O Tambu Maonten. Letem Yawe hemi blesim yu. Yu nao ples blong hem hu hemi stret fogud.


Long datfala taem, olketa pipol blong wol bae i hapi tumas from olketa gudfala samting mi duim fo disfala taon, an bae i preisim mi an mekhae long nem blong mi. Bae olketa seke tumas taem i herem nius abaotem wei wea mi mekem olketa pipol long disfala taon fo stap gudfala long piis.


an sapos taem bae yufala mekem strongfala promis, yufala tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef,’ an yufala toktru olsem; sapos yufala duim olketa samting ya olsem, bae mi blesim evri pipol long wol, an bae olketa ya i barava mekhae long mi.”


Bat olketa bikhed tumas an laek fo falom nomoa olketa ravis tingting blong olketa. Olketa no lisin kam long mi an no obeim mi.


Olketa bikhed fogud, an olketa falom nomoa ravis wei blong god Baal, barava olsem olketa grani blong olketa i tisim long olketa.”


Antap long ruf ya, wanfala samting olsem bikfala sea blong king wea olketa wakem long disfala barava spesol ston olketa kolem sapia, hemi stap long hem. An mi lukim samting wea hemi luk olsem wanfala man nao hemi sidaon long hem.


Hemi tok olsem, “Man blong graon. Hem nao bikfala sea blong mi wea mi sidaon olsem king. An bae mi stap wetem yufala blong Israel fo rul evritaem olowe nao. Olketa blong Israel wetem olketa king blong olketa, i bin aftarem olketa ravis god, an wosipim olketa kaving wea i nating laef, wea olketa king bin putumap long olketa tambuples. Bat bae olketa nating save mekravis moa olsem long holi nem blong mi.


“Longfala blong bikfala wolston wea hemi goraonem taon ya bae hemi 9,000 mita. An stat long datfala taem ya, bae yufala gohed fo talem nem blong taon ya olsem, Yawe-Sama, wea hemi minim ‘Yawe hemi stap long dea.’”


Long datfala taem, plande pipol long olketa narafala kantri bae i kam long mi Yawe, fo joen wetem yufala pipol blong mi, an bae mi stap wetem yufala.? Long wei ya nao, bae yufala save dat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi sendem mi kam long yufala.


Bae mi tekem kambaek olketa moa long Jerusalem. Bae olketa i pipol blong mi, an bae mi God blong olketa. An bae mi tinghevi long olketa olowe an rul ovarem olketa long stretfala wei.?


Olketa sotfala rop tugeta i stap fo makem olketa toktok blong mi. An taem olketa lukim olketa sotfala rop ya, bae olketa save tingim olketa tising blong mi Yawe an falom olketa. Long wei olsem bae olketa no save falom tingting blong olketa seleva, an bae olketa no save falom wanem olketa laekem tumas nomoa.


Bat nomata olketa save finis long God, olketa nating mekhae long hem olsem God, an olketa nating toktengkiu long hem. !Nomoa ya! No eni gud samting nao hemi stap insaet long tingting blong olketa, an maen blong olketa hemi barava tudak.


Sin hemi mas no bosim yufala moa, bikos yufala no stap andanit long Lo, bat yufala stap andanit long kaenfala lav blong God.


Bat disfala Jerusalem wea hemi stap long heven nao hemi olsem woman hu hemi fri ya, an hem ya nao mami blong yumi.


“Yawe, God blong yumi, hemi garem samfala tingting blong hem wea hemi haedem, bat hemi talemaot olketa lo blong hem finis long yumi, an long olketa wea bae i kamaot bihaen long yumi, so yumi mas obeim hem olowe nao.”


Bat taem sif blong olketa hemi dae, evriwan i gobaek moa fo falom olketa ravis wei. An olketa gohed fo duim olketa samting wea hemi barava nogud moa winim olketa wei blong olketa dadi blong olketa. Olketa falom olketa narafala god an olketa gohed fo wosipim olketa. An oltaem nomoa, olketa gohed fo bikhed an olketa no save lusim olketa nogud wei blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan