Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 29:8 - Pijin Bible

8 “Yufala mas no lisin long olketa laea toktok blong olketa profet an olketa majik man wea i stap wetem yufala. Yufala mas no lisin long olketa spesol drim wea yufala laekem olketa fo lukim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 “Yufala mas no lisin long olketa laea toktok blong olketa profet an olketa majik man wea i stap wetem yufala. Yufala mas no lisin long olketa spesol drim wea yufala laekem olketa fo lukim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 29:8
36 Iomraidhean Croise  

Nao Yawe hemi tok long mi olsem, “Olketa profet ya i gohed fo talemaot laea profesi blong olketa long nem blong mi, bat mi no siusim olketa o sendem olketa kam, an mi no givim toktok long olketa fo talemaot. Olketa talemaot nomoa olketa laea abaotem spesol drim wea olketa no lukim, an laea wea i kam from tingting blong olketa seleva o from yusles wei wea olketa wakem grinlif.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, “Yufala mas no lisin long toktok blong olketa profet ya. Olketa gohed fo talemaot olketa laea toktok long yufala, mekem yufala i weitem samfala gud samting wea bae hemi no save hapen. Olketa talem dat olketa lukim spesol drim, bat olketa samting ya i kamaot nomoa from tingting blong olketa seleva. Mi Yawe mi no talem long olketa.


“Mi no sendem olketa profet ya, bat nomata olsem, olketa gohed nomoa fo talemaot mesij blong olketa seleva. Mi no givim eni toktok long olketa fo talemaot, bat olketa gohed nomoa fo talemaot laea profesi blong olketa seleva.


“Mi herem nao evrisamting wea olketa laea profet ya i talemaot long nem blong mi. Olketa ya i tok olsem, ‘!Mi lukim wanfala spesol drim! !Mi lukim wanfala spesol drim!’


Olketa gohed fo tingse olketa laea drim ya wea olketa talemaot, bae hemi mekem olketa pipol blong mi fo fogetem mi, olsem olketa grani blong olketa bifoa bin fogetem mi, taem olketa mekem wosip long god Baal.


Dastawe nao yufala mas no lisin long olketa profet blong yufala, an long olketa majik man, an long olketa poesen man, an long olketa kleva man an olketa man hu i lukim drim. Yufala mas no lisin long olketa ya taem olketa talemaot dat bae yufala no stap andanit long paoa blong king blong Babilonia.


Den Profet Jeremaea hemi tok olsem long Profet Hananaea, “!Hananaea! !Lisin kam! !Yawe hemi no sendem yu ya! An yu gohed fo mekem olketa pipol fo bilivim laea toktok blong yu.


Profet Jeremaea hemi raetem wanfala leta go long olketa lida blong olketa pipol, an olketa prist, an olketa profet, an long olketa narafala pipol wea King Nebukadnesa bin fosim olketa fo lusim Jerusalem an go stap long Babilonia.


Maet yufala gohed fo tok olsem, “Long hia long Babilonia, Yawe hemi givim olketa profet long mifala.”


Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Ehab, san blong Kolaea, an Sedekaea, san blong Maasea, tufala gohed fo talemaot laea profesi long yufala long nem blong mi. So bae mi putum tufala ya andanit long paoa blong King Nebukadnesa, nao bae hemi kilim tufala dae frant long yufala.


Panis blong tufala ya hemi fitim, bikos tufala gohed fo duim olketa ravis samting wea hemi barava nogud tumas. Tufala gohed fo brekem lo blong marit wetem waef blong olketa wantok, an tufala gohed fo talemaot laea toktok long nem blong mi, wea mi no talem long tufala nomoa. Mi save finis long olketa ravis samting wea tufala gohed fo duim, an mi seleva nao mi witnes agensim tufala ya.” Hem nao mesij blong Yawe.


Mi talem stret long yu, an mi wonem yufala evriwan olsem: Yufala mas no trastem tingting blong yufala wea yufala tingse ami blong Babilonia bae i no save kambaek moa. Hemi no stret. !Bae olketa kambaek!


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


Olketa spesol drim blong profet blong yu i laea nomoa an yusles. Olketa drim ya i no somaot sin blong yu, mekem yu tane from hem, an sevem yu from bikfala trabol ya. Olketa profesi wea i talemaot i laea nomoa, an lidim yu fo falom rong rod.


Olketa profet blong yufala i talemaot nomoa olketa laea abaotem spesol drim wea olketa nating lukim, an olketa talemaot tu laea wea i kam from yusles wei wea olketa wakem grinlif. Olketa talem, ‘Hem nao mesij blong Yawe,’ bat mi Yawe mi nating sendem olketa. Nomata olsem, olketa tingse toktok blong olketa ya bae hemi hapen.


(Profet) Sapos wanfala man fo laea an fo trikim pipol, hemi kam long yufala an hemi tok olsem, “Mi talem stret long yufala. No longtaem, bae ples blong yumi hemi fulap fogud long waen an bia,” hem nao kaen man wea yufala hapi tumas long hem.


Long datfala de, olketa profet evriwan bae i sem fogud from olketa spesol drim wea hemi lukim. No eniwan long olketa hemi werem raf kaleko blong profet fo trikim pipol, mekem olketa tingse hemi wanfala tru profet.


Bikos olketa laea Mesaea an olketa laea profet bae olketa kamap. An bae olketa mekem olketa bikfala saen an olketa mirakol wea olketa trae fo trikim olketa pipol wea God hemi siusim olketa finis.


Nao Jisas hemi sei, “Yufala mas lukaot gudfala, nogud eniwan hemi trikim yufala. Bikos bae plande pipol olketa yusim nem blong mi an bae olketa sei, ‘!Mi nao ya!’ an bae olketa sei moa, ‘!Olketa samting ya olketa kamtru nao!’ Bat yufala no falom olketa ya.


“!An yufala wea olketa pipol i sei yufala olketa gudfala pipol, yufala lukaot! Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa laea profet long bifoa kam, bikos semsamting nao hemi hapen long olketa.”


Olketa pipol olsem, olketa no waka wetem Kraes Masta blong yumi, bat olketa falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva. Olketa save yusim suit toktok an olketa save laea nomoa fo trikim olketa pipol hu i no savegud long wei blong olketa.


Den, bae yumi no olsem olketa pikinini wea olketa save ran go olobaot fo lisin long enikaen laea tising. Bae yumi no olsem smolfala bot wea strongfala win an bikfala wev save pusum olobaot long si. Bae yumi no falom olketa laea tisa wea olketa laekem yumi fo go long rong wei an falom olketa trik blong olketa nomoa.


Yufala mas no letem eniwan fo laea long yufala abaotem olketa samting ya long olketa toktok wea hemi no tru. God bae hemi barava kros long olketa pipol wea olketa no save obeim hem, bat olketa falom olketa ravis wei olsem ya.


Yufala no letem eniwan fo laea olsem long yufala, bikos Lasde ya bae hemi no save kam nating. Fastaem, staka pipol nao bae faet agensim God, an disfala man wea olketa kolem “Man fo Brekem Lo”, bae hemi kam fastaem tu. An hem nao man wea God bae hemi barava spoelem hem.


An olketa ravis pipol olsem olketa laea profet, bae olketa gohed fo laea long olketa pipol. Seitan tu bae hemi laea moa long olketa, mekem wei blong olketa hemi barava wos moa.


Olketa gudfala fren, plande laea profet nao i goraon long evri ples. So yufala mas no bilivim evriwan hu hemi talem dat hemi garem Holi Spirit. Fastaem, yufala mas faendemaot gud sapos hemi barava garem Spirit blong God o nomoa.


Bikos hemi garem paoa fo mekem olketa mirakol long saet blong fas wael animol ya, hemi trikim evri pipol long wol. Hemi talem olketa pipol fo mekem wanfala kaving fo luk olsem fas wael animol ya, wea olketa bin kilim hem dae wetem naef fo faet bat hemi laefbaek moa.


Bat disfala man ya hemi kasholem disfala wael animol wetem laea profet ya. Hem nao disfala laea profet wea bifoa hemi mekem olketa mirakol long frant long wael animol ya. An long wei olsem nao hemi bin trikim olketa pipol wea olketa garem disfala mak blong wael animol ya, an olketa save wosipim disfala kaving blong hem. Nao wael animol ya an laea profet ya, nomata tufala laef yet, hemi torowem tufala insaet long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi laet long diskaen ston salfa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan