Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 26:21 - Pijin Bible

21 Taem King Jehoeakim wetem olketa bikman blong hem an olketa soldia blong hem i herem toktok blong hem, king ya hemi laek fo kilim hem dae. Bat Yuraea hemi herem nius abaotem samting ya, nao hemi fraet, an hemi ranawe go long Ijip.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 Taem King Jehoeakim wetem olketa bikman blong hem an olketa soldia blong hem i herem toktok blong hem, king ya hemi laek fo kilim hem dae. Bat Yuraea hemi herem nius abaotem samting ya, nao hemi fraet, an hemi ranawe go long Ijip.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 26:21
15 Iomraidhean Croise  

Olsem Yawe hemi laef, mi tok stret long yu, king hemi bin sendem olketa man blong hem fo go olobaot long olketa kantri long wol fo lukaotem yu. An taem eni king hemi sei wea yu no stap long kantri blong hem, hemi mas mekem wanfala strongfala toktok fo somaot dat toktok blong hem hemi tru.


Disfala toktok hemi mekem King Asa fo kros tumas long profet. Hemi kros fogud, so hemi putum profet ya long prisin. An stat long datfala taem, hemi gohed fo spoelem samfala pipol blong hem.


Bat king hemi joen wetem olketa lida blong hem fo mekem plan fo kilim dae prist ya. King hemi talem olketa fo sutim hem long ston go-go hemi dae long open eria long frant long Tambuhaos blong Yawe.


Oltaem nomoa mi kolsap dae, bat mi no fogetem gudfala tising blong yu.


Fraetem man, bae yu trabol. Trastem Yawe, bae yu sef.


Taem olketa lida blong Jiuda i herem nius long samting ya, olketa goaot from haos blong king an kam long Tambuhaos ya, an olketa sidaon long ples blong olketa fo jaj kolsap long disfala geit wea nem blong hem nao Niufala Geit.


Hemi tokstrong long san blong hem Jerameel, an Seraea, san blong Asriel, wetem Selemaea, san blong Abdeel, nao hemi sendem trifala ya fo go holem Profet Jeremaea wetem Baruk, sekretri blong hem, bat Yawe hemi haedem tufala.


Nao olketa bikman ya i go lukim king, an tok olsem long hem, “!Disfala man mas dae! Olketa toktok blong hem hemi gohed fo mekem tingting blong olketa soldia blong yumi wea i stap yet long taon wetem olketa narafala pipol tu, fo wikdaon. Hemi no trae fo helpem olketa pipol ya, hemi laek fo spoelem olketa nomoa.”


Taem yufala kasem wanfala taon an olketa pipol long ples ya olketa meksave long yufala, yufala mas ranawe go long narafala taon moa. Mi talem yufala tru samting nao, mi San Blong Man, bae mi kambaek moa long taem wea yufala no finisim yet waka blong yufala long evri taon long Israel.


Yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala bat olketa no save fo kilim dae spirit blong yufala. Bat yufala mas fraetem God hu hemi garem paoa fo barava spoelem bodi blong yufala an spirit blong yufala tu insaet long hel.


Eniwan hu hemi traehad fo sevem laef blong hem seleva, bae hemi lusim tru laef ya. Bat eniwan hu hemi lusim laef blong hem bikos hemi blong mi, bae hem nao hemi sevem tru laef blong hem.”


Herod hemi wande fo kilim Jon fo dae, bat hemi fraetem olketa pipol bikos olketa barava tingse Jon hemi wanfala profet.


From diswan nao Herodias hemi barava kros tumas an hemi laekem tumas fo kilim Jon dae. Bat hemi no save duim,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan