Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 25:9 - Pijin Bible

9 bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 bae mi mekem olketa pipol blong olketa kantri long not wetem wakaman blong mi King Nebukadnesa blong Babilonia, fo kam faet agensim disfala lan long Jiuda wetem evri pipol wea i stap long hem, an agensim tu pipol blong olketa kantri wea i stap raonem yufala. Bae mi spoelem olketa ya fogud fo evritaem olowe. An evri pipol hu i gotru long olketa lan ya bae i tokspoelem hem. Bae i seke fogud an toknogud long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 25:9
48 Iomraidhean Croise  

Nao Yawe hemi sendem ami blong Babilonia, an ami blong Siria, an ami blong Moab, an ami blong Amon fo go faetem King Jehoeakim. Olketa ami ya i kam fo spoelem Jiuda falom Mesij blong Yawe wea olketa profet blong hem i bin talem bifoa.


Dastawe Yawe hemi kros tumas long yumi evriwan long Jerusalem an long Jiuda. Olketa samting wea hemi duim long Jerusalem an Jiuda, hemi mekem olketa pipol fo seke an fraet tumas long yumi. An olketa tokspoelem yumi tu. Yufala save gudfala long olketa samting ya.


Long disfala wei, lan blong olketa hemi emti nomoa, an stap kuaet fo seventi yia falom toktok blong Yawe wea Profet Jeremaea hemi bin talemaot bifoa.


Olsem Yawe hemi mekem riva ran long ples hemi laekem, hemi save kontrolem tingting blong lida.


Yawe hemi tok olsem, “!Sore tumas long kantri blong Asiria! Bae mi yusim olketa olsem stik blong mi fo kilim dae yufala olketa pipol long Jiuda an Israel.


Bikos mi kros tumas long olketa ya, hem nao mi tokstrong long olketa strongfala soldia wea mi bin makem olketa fo faet, an olketa hapi tumas long biknem blong mi.”


Bae olketa tekem samfala long olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu, fo kamap wakaman insaet long haos blong king long Babilon.”


Nomata hemi wanfala hae king, mi nomoa mi talem King Saeras fo lukaftarem olketa pipol long nem blong mi, an bae hemi duim wanem mi laekem. Ya, bae hemi tokstrong long olketa pipol fo bildimbaek moa Jerusalem an Tambuhaos.”


Yawe hemi tok olsem long mi, “Olsem barava hotwata long disfala sospen, bae barava bikfala trabol hemi kamaot long not wea bae hemi kasem evriwan hu i stap long disfala lan.


Distaem mi gohed fo kolem evri pipol long olketa kantri long not fo kam. Bae olketa king blong olketa i kam, an putum bikfala sea blong olketa kolsap long evri geit blong bikfala wolston blong taon long Jerusalem. An bae olketa hipap raonem olketa taon blong Jiuda tu.


!Lisin kam! Nius hemi kam. Noes blong bikfala ami hemi kamaot long not. Bae olketa spoelem olketa taon long Jiuda, mekem olketa kamap emti olsem drae eria, wea hemi ples blong olketa wael dog nomoa.


Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa ravis pipol hu i stap raonem lan blong olketa pipol blong mi long Israel, bae mi aotem olketa from olketa lan blong olketa long sem wei wea bae mi aotem tu olketa pipol blong Jiuda from lan blong olketa.


Bae lan blong olketa hemi kamap nogud tumas, an evri pipol hu i lukim bae olketa tokspoelem hem. Olketa hu i gotru long hem, bae i seke fogud an toknogud long olketa.


Olketa enemi ya i olsem laeon wea hemi singaot bikfala taem hemi hanggre fo kaikai. Olketa barava spoelem lan blong yufala tumas, an olketa brekemdaon an bonem olketa taon blong yufala, mekem no eniwan save stap long olketa ples ya.


Hem nao Yawe hemi tok olsem, ‘Bae mi mekem yu fraetem yu seleva, an bae mi mekem olketa wantok blong yu tu i fraetem yu fogud. Bae yu lukim dat olketa enemi i kam kilim olketa ya dae long faet. Bae mi putum yufala pipol blong Jiuda evriwan andanit long paoa blong king blong Babilonia. Samfala bae hemi fosim olketa fo go long Babilonia, an samfala bae hemi kilim dae.


Bae mi barava mekful long olketa, mekem pipol long olketa narafala kantri long wol i seke fogud long olketa. Bae mi ronem olketa ya olobaot, an evriwea olketa stap, bae olketa pipol long ples ya i mekfan long olketa, an tokspoelem olketa nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man.


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, “Bikos yufala i les fo lisin long olketa toktok blong mi,


Bae mi barava mekful long olketa long kaen panis ya, mekem pipol long olketa narafala kantri long wol i fraet tumas an seksek from hem. Bae mi ronem olketa ya olobaot, an evriwea olketa stap, olketa pipol long ples ya bae i lukim olketa, an seke fogud, an tokspoelem olketa nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong olketa fo mekem trabol hemi kam long man.


Bat taem King Nebukadnesa blong Babilonia wetem olketa ami blong hem i kam fo faet insaet long disfala kantri, mifala luksave dat mifala mas ranawe from olketa, nao mifala kam haed long Jerusalem. Dastawe nao mifala stap yet long disfala taon.”


“Jeremaea. Stat long taem blong King Josaea kam kasem tude, mi bin gohed fo talemaot olketa toktok long yu abaotem tufala kingdom long Israel an Jiuda wetem olketa narafala kantri tu. Distaem mi laekem yu fo tekem wanfala buk, an raetemdaon evri toktok ya.


An yu tok olsem long disfala king blong Jiuda, ‘Yawe nao hemi tok olsem: !King Jehoeakim! Yu bonem datfala buk, an yu gohed fo talem strong olsem, “?Waswe nao profet ya hemi raetem olketa toktok ya, wea king blong Babilonia bae hemi kam spoelem disfala lan, an hemi kilim olketa pipol blong ples ya, wetem olketa animol tu?”


(Profet) Distaem olketa enemi i kamaot from ples blong olketa, olsem laeon wea hemi kamaot from ples blong hem fo haed. Enemi ya hemi kam fo spoelem lan blong yumi. Bae hemi spoelem evri taon blong yumi, an no eniwan nao save stap long hem.


Taem sif ya hemi letem Jeremaea fo go fri, hemi tok olsem long hem, “Profet. Yawe God blong yu, hemi talem finis dat disfala bikfala trabol bae hemi kam kasem disfala ples.


Nao yu tok olsem long olketa, ‘Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem: Mi nao bae mi talem wakaman ya blong mi, King Nebukadnesa blong Babilonia, fo hemi kam long ples ya, an bae mi mekem hemi putum bikfala sea blong hem antap long olketa ston ya wea mi bin talem long profet fo hemi putum. An bae hemi stanemap haostent blong hem long sem ples ya antap long olketa ston ya.


“Kantri long Ijip hemi gudfala tumas. Hemi olsem wanfala woman buluka wea hemi fat fogud. Bat wanfala bikfala sanflae nao hemi kamaot long not fo baetem hem.


“Olsem laeon hemi goaot from ples blong hem kolsap long Jodan Riva, an wakabaot kam long gudfala ples wea olketa sipsip i stap long hem, long sem wei tu, mi bae mi kam, an seknomoa, bae mi mekem olketa blong Idom fo ranawe from lan blong olketa. Nao bae mi siusimaot wanfala man wea mi laek fo rul ovarem lan. !No eniwan hemi olsem mi! ?Hu nao save agensim mi? No eni man fo rul hemi garem paoa fo agensim mi.”


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Yufala blong Benjamin! !Yufala mas ranawe go haed! !Ranawei from Jerusalem! !Bloum trampet, yufala long taon long Tekoa! Yufala long taon long Bet-Hakerem, yufala mas laetem faea antap long hil bihaenem taon, fo somaot dat olketa enemi i ka-kam nao. Bikfala trabol ya hemi kam long not, an bae hemi kam fo spoelem yufala.


Olketa enemi blong yumi i kasem finis taon long Dan, an hemi olsem yumi save herem bikfala noes blong olketa hos fo faet blong olketa. Hemi olsem graon blong yumi hemi seksek from bikfala ami wea i raed kam long hos. Olketa enemi blong yumi i gohed fo kam nao long ples blong yumi, fo spoelem olketa graon blong yumi wetem evrisamting long hem, an fo spoelem bikfala taon blong yumi, wetem olketa pipol wea i stap long hem.”


Olketa taon wea distaem hemi fulap long pipol, bae i emti, an bae lan raonem olketa hemi emti tu. Long datfala taem, bae yufala jes savegud dat mi nao Yawe.’”


Bae olketa kros fogud an tekem kam wanfala grup fo agensim yu. An bae olketa sutim yu long ston, an katem yu long olketa smolfala pisis long olketa naef fo faet.


Mi givim finis naef ya long olketa fo polesem. Bae hemi sap an hemi saen fogud. Hemi redi finis fo disfala man hu hemi kilim man dae.


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: !Yufala long Taea! Bae mi tekem kam King Nebukadnesa blong Babilonia, hu hemi hae moa winim olketa narafala king, fo faet agensim yufala. Bae hemi kamdaon from saet long not, an hemi kam wetem wanfala bikfala ami, wetem olketa hos, an olketa kaat fo faet, an olketa soldia hu i ran long hos.


Ya, Lod Yawe nao hemi tok olsem: Kros blong mi fo kantri long Idom wetem olketa narafala kantri raonem yufala, hemi bone olsem hot faea. Ya, mi barava agensim olketa, bikos taem enemi hemi spoelem olketa pipol blong mi, olketa kantri ya i hapi tumas fo tekova long lan blong mi.


“God hu hemi hae tumas, hemi mekem grani blong yu King Nebukadnesa fo kamap wanfala king, hu hemi garem hae nem, an evri pipol i tinghae long hem.


(Profet) Lod Yawe. Longtaem bifoa evrisamting hemi stat ka-kam kasem tude, yu nao yu God. Yu nomoa yu Holi God blong mi, an bae yu stap fo evritaem olowe. Yawe God blong mi, yu nao yu olsem strongfala Rok wea hemi sefples blong mi. Yu nao yu siusim olketa blong Babilonia an givim paoa long olketa fo panisim mifala.


?Waswe, bae enisamting save stopem olketa nomoa fo no yusim net ya fo spoelem pipol long olketa kantri? !Olketa ya i nating sore nomoa long eniwan!


Nao long datfala ples wea Yawe bae hemi ronemaot yufala go long hem, olketa pipol bae i les fo lukim yufala, an bae olketa tokspoelem yufala, an olketa toksuea long yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan