Jeremaea 24:3 - Pijin Bible3 Nao Yawe hemi tok olsem long mi, “Jeremaea. ?Wanem nao yu lukim?” An mi tok olsem, “Olketa frut blong fig tri. Samfala i barava gud tumas, bat samfala i nogud tumas, wea man no save kaikaim.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon3 Nao Yawe hemi tok olsem long mi, “Jeremaea. ?Wanem nao yu lukim?” An mi tok olsem, “Olketa frut blong fig tri. Samfala i barava gud tumas, bat samfala i nogud tumas, wea man no save kaikaim.” Faic an caibideil |
Hemi askem mi olsem, ?Emos. ?Waswe, yu save long disfala samting wea mi holem?? An mi tok olsem, ?Ya, wanfala ledlaen ya.? Hemi tok moa olsem long mi, ?Mi yusim disfala samting fo somaot long olketa pipol blong mi, wea wei blong olketa hemi nating stret, olsem wolston wea hemi no stret. Mi no save sensim tingting blong mi nao, bae mi mas panisim olketa.
Yawe hemi tok olsem long mi, ?Emos. ?Waswe, yu luksave long disfala samting?? An mi tok olsem, ?Ya, wanfala ful basket long frut wea hemi barava redi fo kaikai.? Hemi tok moa olsem long mi, ?Ya. Mi barava redi tu fo panisim olketa pipol blong mi. Bae mi no save sensim moa tingting blong mi, mi mas panisim olketa nao.
Sol hemi tok olsem, “Oraet, hemi gud. Yumitufala go long disfala man fo lukim spesol drim.” Hemi tok olsem bikos long taem ya, olketa pipol save kolem eni profet olsem man fo lukim spesol drim. An taem olketa wande faendemaot samting long God, olketa save sei, “Yumi go long man fo lukim spesol drim.” Oraet, tufala go nao long taon wea man blong God hemi stap long hem.