Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 23:8 - Pijin Bible

8 Bat bae olketa tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef an hu bin tekem olketa blong Israel aot from datfala kantri long not an from olketa narafala kantri wea hemi fosim olketa fo go long hem.’ An bae olketa stap gudfala long lan blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Bat bae olketa tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef an hu bin tekem olketa blong Israel aot from datfala kantri long not an from olketa narafala kantri wea hemi fosim olketa fo go long hem.’ An bae olketa stap gudfala long lan blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 23:8
24 Iomraidhean Croise  

Long taem ya, Lod God bae hemi yusim moa paoa blong hem fo tekem kambaek long mektu taem olketa pipol blong hem hu i laef yet from olketa narafala kantri, olsem from Asiria, an Ijip, an Patros, an Kus, an Elam, an Babilonia, an Hamat, an from olketa kantri kolsap long solwata, an from olketa aelan long solwata.


(Profet) Bae Yawe hemi sore long yumi olketa pipol long laen blong Israel, an bae hemi siusim yumi moa fo kamap pipol blong hem. Bae hemi letem yumi fo stap long disfala lan blong yumi, an pipol blong olketa narafala kantri tu bae i kam fo stap long ples ya an kamap olsem wanfala pipol wetem yumi.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Bat mi talem yu tru nao, bae taem hemi kam wea man hemi no save tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef an hu bin tekem olketa blong Israel aot from Ijip.’


Bat bae man hemi tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef an hu bin tekem olketa blong Israel aot from datfala kantri long not an from olketa narafala kantri wea hemi fosim olketa fo go long hem.’ Bikos bae mi tekem olketa kambaek moa long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong olketa bifoa.”


“An olketa pipol blong mi wea mi letem olketa stap olobaot long olketa narafala kantri, olketa hu i laef yet, bae mi seleva mi tekem olketa kambaek moa long stret ples blong olketa. Bae i olsem wea wanfala gudfala man fo lukaftarem sipsip hemi hipimap kam olketa sipsip blong hem long ples wea hemi garem gudfala gras an wata, an olketa sipsip ya save stap gudfala an garem plande pikinini moa.


Ya, bae yufala faendem mi, an bae mi tekemaot yufala from olketa kantri wea mi bin fosim yufala fo go long hem. Bae mi tekem yufala kambaek long disfala ples blong yufala.”


“So, yufala long laen blong Israel, hu i spesol pipol blong mi. Yufala mas no fraet. Yufala mas no seksek. Bae mi sevem yufala from farawe kantri wea yufala stap long hem. Ya, bae mi tekemaot yufala from disfala ples wea olketa enemi bin fosim yufala fo go stap long hem. Bae yufala kambaek moa long hom blong yufala, nao bae yufala stap gud moa, an yufala save stap long piis. Bae no eniwan save spoelem yufala, o mekem yufala fraet.


Taem bae hemi kam wea mi tekemaot olketa pipol blong mi blong Jerusalem an Jiuda from ples wea olketa mas stap long hem, an tekem olketa kambaek moa fo stap gudfala long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong olketa bifoa” Hem nao mesij blong Yawe.


Bae mi nao mi tekem olketa kamaot from disfala lan long not. Ya, bae mi tekem olketa kambaek from evri farawe kantri wea olketa stap long hem. Nomata samfala long olketa i blaen, an samfala garem lek wea i dae, bat olketa tu save kambaek. An olketa woman hu i babule, an olketa hu i redi fo bonem pikinini, olketa tu save kambaek. Bae olketa hu i kambaek moa long ples ya, olketa plande tumas.


Mi barava kros tumas long olketa pipol blong disfala taon, an bae mi ronemaot olketa go long olketa narafala kantri. Bat bihaen, bae mi tekem olketa kambaek long ples ya, nao bae olketa save stapgud moa.


An eniwan long disfala ravis pipol blong Jiuda hu i laef yet, bae mi fosim olketa fo lusim disfala lan blong olketa an stap long narafala ples. Bae olketa ya i tingting wea hemi moabeta fo olketa dae nao.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi garem evri paoa.


Lod Yawe nao hemi tok olsem, “Taem mi tekem olketa pipol blong Israel fo kam tugeta from olketa narafala kantri, bae mi som dat mi holi. An bae olketa stap long lan wea mi bin givim long wakaman blong mi Jekob, hu hemi olo grani blong olketa.


Bae mi tekem olketa aot from olketa narafala kantri, nao tekem olketa kambaek moa long disfala lan blong olketa. Bae mi lidim olketa kambaek long Israel, wea bae olketa stap gud long olketa maonten, an kolsap long olketa riva, an long olketa ples wea olketa bin stap long hem bifoa. An bae mi givim gudfala kaikai long olketa.


“Bae mi tekem yufala kambaek from olketa kantri wea yufala stap long hem, an putum yufala moa long disfala lan blong yufala.


An bae olketa pipol ya i tok olsem, ‘!Man! Bifoa disfala lan hemi kamap nogud ya. Bat distaem, hemi kamap olsem gaden long Iden nao, wea hemi garem olketa gudfala samting long hem. An olketa taon ya, olketa enemi bin brekemdaon bifoa, an stilim evrisamting from olketa, an lusim nomoa bihaen. Bat distaem, olketa pipol blong ples ya i kam fo stap moa long olketa taon ya, an mekem moa olketa wolston blong raonem olketa.’


Bae olketa stap long disfala lan wea mi bin givim bifoa long grani blong olketa Jekob, hu hemi wakaman blong mi. Hem nao lan wea olketa grani blong olketa bifoa i bin stap long hem. Bae olketa wetem olketa pikinini blong olketa, an olketa wea bae i bon kam bihaen long olketa, save stap long ples ya olowe nao. An bae disfala king long laen blong King Deved hemi rul ovarem olketa fo evritaem olowe nao.


From samting ya nao, bae olketa pipol blong mi i savegud dat mi nao Yawe God blong olketa. Bae olketa save long disfala samting, bikos mi bin letem olketa enemi fo fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go stap long olketa narafala kantri. Bat bae mi tekem olketa evriwan fo kambaek tugeta moa long lan blong olketa, an bae mi no lusim eniwan long olketa bihaen.


Bat, distaem bae mi tekem olketa aot moa from olketa ples wea yufala bin salem olketa go long hem. An bae mi duim semsamting long yufala, olsem wea yufala bin duim long olketa.


Yawe hemi ansarem yumi olsem, “Bae mi mekem moa olketa mirakol long midol long yufala, olsem wea mi bin mekem bifoa, long taem wea mi bin tekem olketa grani blong yufala fo kamaot from Ijip.”


Long datfala taem bae mi tekem kambaek yufala pipol blong Jerusalem. Yufala ya wea i stap olobaot long olketa narafala kantri, bae mi tekem kambaek long barava ples blong yufala. Bae mi mekem nius abaotem hae nem blong yufala fo go kasem evri ples long wol ya. An bae yu save lukim dat mi mekem laef blong yufala fo kamap gudfala moa. Hem nao mesij blong Yawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan