Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 21:5 - Pijin Bible

5 Mi barava kros tumas long yufala, so bae mi faet agensim yufala long bikfala paoa blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Mi barava kros tumas long yufala, so bae mi faet agensim yufala long bikfala paoa blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 21:5
21 Iomraidhean Croise  

So yu go an tok olsem long olketa pipol blong Israel, ‘Mi nao Yawe. An bae mi sevem yufala from hadwaka ya wea olketa pipol blong Ijip i fosim yufala fo duim. An bae mi mekem yufala fri, mekem yufala no slev moa long olketa pipol blong Ijip. Bae mi panisim nogud olketa, nao bae mi mekem yufala fo go fri long bikfala paoa blong mi.


Sapos mi bin wande duim, mi save yusim bikfala paoa blong mi fo panisim yu wetem olketa pipol blong yu long wanfala bikfala sik an finisim yufala nao from disfala wol.


Tufala wei nomoa hemi stap fo yufala. Bae yufala dae long disfala faet, o olketa hu i winim yufala long faet bae i fosim yufala fo lusim lan blong yufala an stap long ples wea hemi farawe tumas. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


Yufala nao olketa pipol blong Yawe, bat bikos yufala mekem hem kros tumas, bae hemi kilim yufala dae. Bae hemi mekem olketa maonten fo seksek an plande pipol nao i dae wea bodi blong olketa i stap olobaot nomoa falom olketa rod olsem ravis. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


bat olketa agensim hem, an mekem Holi Spirit blong hem fo sore. So, Yawe hemi kamap enemi blong olketa, an hemi faet agensim olketa.


Hemi mekem ami blong Siria long ist an ami blong Filistia long west fo kam an spoelem finis olketa pipol blong Israel. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


Dastawe nao Lod God hemi nating hapi long olketa yang pipol blong olketa, an hemi no sore long olketa wido an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, bikos olketa evriwan i les finis long hem. Olketa gohed nomoa fo duim olketa ravis samting, an oltaem olketa gohed fo talem olketa laea toktok. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


Bae olketa long traeb blong Manase i faetem olketa wantok blong olketa long traeb blong Efrem, an bae olketa long traeb blong Efrem i faetem olketa long traeb blong Manase. An bae tufala traeb i joen tugeta fo faetem olketa wantok blong olketa long traeb blong Jiuda. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


!O Lod Yawe! Yu seleva nomoa bin mekem skae an disfala wol long bikfala paoa long yu. No enisamting hemi had tumas wea yu no save mekem.


Mi barava kros tumas long olketa pipol blong disfala taon, an bae mi ronemaot olketa go long olketa narafala kantri. Bat bihaen, bae mi tekem olketa kambaek long ples ya, nao bae olketa save stapgud moa.


Sapos olketa herem olketa toktok ya abaotem wei wea Yawe hemi barava kros fogud agensim olketa, maet olketa askem Yawe fo fogivim olketa, an bae olketa tanem tingting blong olketa from ravis wei blong olketa.”


Nomata yufala winim olketa ami blong Babilonia, an olketa soldia wea i garekil nomoa i stap laef insaet long olketa haostent blong olketa, bat bae olketa stanap, an kam bonem taon wetem evrisamting wea hemi stap long hem.”


Taem mi panisim olketa hu i stap long disfala lan, bae mi givim olketa haos blong olketa wetem olketa gaden blong olketa, an olketa waef blong olketa go long olketa enemi.


Bikos hemi barava kros, hemi mekem Israel wea i bin strong tumas fo barava wik fogud. Taem olketa enemi i kam, hemi les fo helpem olketa. Kros blong hem hemi olsem faea wea hemi bonem evrisamting blong olketa long laen blong Jekob.


Bae mi aotem bou from lef han blong yu, an aotem olketa aro from raet han blong yu.


Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem: !Yufala blong Jerusalem! Mi nao mi agensim yufala. From diswan nao, bae mi jajem yufala an panisim yufala long ae blong evri pipol long olketa narafala kantri.


Yufala mas lukaot. Nogud yufala fogetem Tambu Agrimen blong Yawe wea hemi bin mekem wetem yufala. Nogud yufala fogetem wea hemi tambu fo yufala wakem eni kaving fo wosipim.


?Waswe, eni narafala god hemi stap wea hemi bin go long wanfala kantri fo tekemaot pipol from ples ya fo kamap pipol blong hem? !Nomoa ya! Bat Yawe hemi go long Ijip, hemi tekemaot yumi from olketa long strongfala han blong hem. Yufala bin lukim dat taem Yawe, God blong yufala, hemi tekemaot yufala from Ijip hemi yusim trabol, an mirakol, an paoa, an bikfala faet, an olketa samting wea i mekem man fraet tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan