Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 2:8 - Pijin Bible

8 Olketa prist blong mi i no save tingting long mi, an olketa hu i savegud long olketa tising blong mi i no save long mi tu. Olketa lida i agensim mi, an olketa profet gohed fo talemaot olketa toktok long nem blong god Baal an olketa wosipim nomoa olketa yusles kaving god.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Olketa prist blong mi i no save tingting long mi, an olketa hu i savegud long olketa tising blong mi i no save long mi tu. Olketa lida i agensim mi, an olketa profet gohed fo talemaot olketa toktok long nem blong god Baal an olketa wosipim nomoa olketa yusles kaving god.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 2:8
35 Iomraidhean Croise  

Nao hemi tok moa olsem, “Baal hemi garem 450 profet, bat mi nomoa mi stap long olketa profet blong Yawe.


Long ful aftanun nao olketa gohed fo singaot olsem olketa i krangge. Bat no eni ansa hemi kam, no eniwan hemi lisin long olketa, an no eni god hemi herem toktok blong olketa.


Nao Profet Elaeja hemi tok olsem, “!Yufala kasholem evri profet blong Baal, an yufala no letem eniwan fo ranawe!” So olketa kasholem olketa evriwan, an Elaeja an olketa tekem olketa profet ya godaon long vali long Kison Riva, an kilim dae olketa evriwan long dea.


Bat olketa nating kol go nomoa long God hu hemi mekem olketa. An long tudak olketa no singaot long God hu hemi givim olketa singsing long olketa.


Olketa profet an olketa prist tu i drang fogud long waen, an olketa nating save wakabaot stret nao. Olketa nating save tingting stret nao an nating save duim waka, bikos olketa drang fogud long bia. Olketa profet ya i drang tumas, an olketa nating save luksave nao long olketa spesol drim wea Yawe hemi somaot long olketa. Olketa prist tu i drang tumas, an olketa nating save stretem nao trabol blong olketa pipol hu i kam long olketa fo help.


Yawe hemi mekem yufala redi nao fo barava dip slip. Olketa profet nao i olsem ae blong yufala, bat Yawe nao hemi satem disfala ae.


Bat nomata olsem, bae yufala sem fogud bikos Ijip no save helpem yufala nao. Ya, bae hemi no save sevem yufala, an olketa enemi bae i spoelem yufala fogud.”


Olketa lida blong yumi i olsem man hu hemi no lukaftarem sipsip blong hem. Olketa no garem save. Olketa no askem Yawe fo faendemaot tingting blong hem. From samting ya nao, waka blong olketa i foldaon, an hemi olsem sipsip blong olketa i go olobaot.


Olketa lida blong olketa narafala kantri i spoelem evri plantesin long grep blong mi, an step long olketa gaden blong mi. Gudfala graon blong mi ya, bae olketa spoelem finis, mekem hemi olsem drae eria nao.


(Profet) O Yawe. Yu olsem strongfala sefples fo mi. Taem trabol hemi kam kasem mi, yu nomoa gohed fo gadem mi, an yu gohed fo givim paoa long mi. Olketa pipol blong evri ples long wol bae i kam long yu an tok olsem, “Olketa grani blong mifala bifoa, olketa garem nomoa olketa laea god an yusles kaving wea i no save helpem olketa.


Olketa pipol i tok olsem, “Olketa. Yumi mas mekem plan agensim profet ya. Bae olketa prist i stap olowe fo tisim yumi, an olketa waesman i stap olowe fo givim gudfala tingting long yumi, an olketa profet blong yumi tu i stap fo talemaot long yumi olketa profesi. So yumi mas agensim Jeremaea ya an tokspoelem hem, an yumi mas no lisin long olketa toktok blong hem.”


?Eni pipol bin sensim god blong olketa fo narafala god wea hemi no blong olketa? !Nomoa nao! Nomata olketa god ya i laea nomoa, bat olketa pipol kanduit lusim olketa. Yufala ya nao i barava pipol blong mi, an mi barava hae moa winim evri narafala god nao. Bat yufala i lusim mi finis an gohed nomoa fo falom olketa narafala god ya, wea i no save helpem yufala.


Olketa bin save dat mi nao tekem olketa aot from Ijip, an mi lidim olketa gotru long drae eria, wea sanbis nomoa hemi stap long hem an plande ston nomoa hemi fulap long hem. Ples ya hemi no garem eni wata long hem an hemi ples fo dae tu, wea no eniwan hemi wakabaot gotru long hem an no eniwan hemi stap long hem tu. An nomata mi sevem olketa olsem, olketa no save tingim mi nomoa. Olketa no lukaotem mi nomoa.


Nao Yawe hemi tok olsem, “Olketa pipol blong mi i krangge an no save long mi nao. Olketa barava olsem olketa pikinini hu i no minimsave enisamting. Olketa savegud hao fo duim enikaen ravis samting, bat olketa no save hao fo duim enikaen gud samting.”


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


“!Bat yufala lukim! Distaem yufala gohed fo trastem nomoa olketa laea toktok wea hemi yusles fo helpem yufala.


Olketa bikhed fogud, an olketa falom nomoa ravis wei blong god Baal, barava olsem olketa grani blong olketa i tisim long olketa.”


Evri prist blong olketa i brekem lo blong mi, an nating tinghae long olketa tambu samting blong mi. Olketa no makem olketa samting wea hemi tambu an olketa samting wea hemi no tambu. Olketa nating tisim nomoa olketa pipol fo luksave long olketa samting wea hemi klin long ae blong mi, an olketa samting wea hemi no klin long ae blong mi. Olketa nating kipim tu Sabat de blong mi fo res, an olketa les fo luksave taem olketa pipol no kipim Sabat de ya blong mi. Dastawe nao olketa nating tinghae long mi.


“Man blong graon. Yu mas talemaot disfala profesi agensim olketa lida blong Israel. Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !Sore tumas long yufala lida blong Israel! Waka blong yufala hemi fo lukaftarem olketa pipol blong mi olsem man hemi lukaftarem sipsip. Bat yufala nating lukaftarem nomoa olketa sipsip blong mi. !Yufala gohed fo lukaftarem yufala seleva nomoa!


Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.


?Wanem nomoa hemi gud long olketa kaving god? Man nomoa hemi mekem olketa long stik o long ston, an olketa kaving ya save laea nomoa long yufala. Man wea hemi mekem kaving olsem, hemi trastem nomoa samting wea hem seleva hemi mekem. !Bat olketa kaving olsem i no save tok!


?Nomata sapos eniwan hemi winim evrisamting long disfala wol, bat sapos hemi lusim tru laef blong hem from diswan ya, waswe, bae olketa samting ya save helpem hem? Nomoa ya. ?An wanem nao bae hemi givim, mekem hemi save tekembaek moa laef blong hem?


“!Yufala olketa tisa blong Lo, yufala lukaot! Bikos yufala nao i haedem ki blong haos wea pipol i save luksave long wei blong God. An yufala seleva tu i no wari nomoa fo go insaet long haos ya, an yufala stopem moa olketa wea i traehad fo go insaet.”


Bae olketa pipol duim olketa samting olsem long yufala, bikos olketa nating save long Dadi blong mi an olketa nating save long mi tu.


Bat yufala nating save long hem ya, mi nomoa mi save long hem. Nao sapos mi sei mi no save long hem, bae mi kamap wanfala man fo laea olsem yufala tu ya. Bat mi barava save long hem an mi obeim toktok blong hem.


Mifala lusim go olketa ravis wei wea hemi staphaed, an no save laea, an no save sensim toktok blong God. Nomoa nao. Mifala talemaot nomoa tru toktok olowe, mekem God an olketa pipol i luksave long gudfala wei blong mifala.


Yufala long traeb blong Livae nao save tisim olketa rul blong Yawe long pipol long laen blong Jekob, yufala ya save mekem pipol blong Israel i lanem lo blong hem. Yufala bonem insens fo mekhae long Yawe, yufala save bonem sakrifaes long olta blong hem.


Yufala mas nating wosipim olketa tambu kaving blong olketa laea god. !Olketa ya i yusles nomoa! !Olketa no save helpem yufala, an nating save sevem yufala!


Tufala san blong Ilae i tufala ravis prist an tufala nating tinghevi long Yawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan