Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 2:31 - Pijin Bible

31 !Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong Israel! ?Waswe, mi bin lusim yufala enitaem, mekem hemi olsem yufala stap long drae eria, o mekem hemi olsem yufala stap long ples fo dae? !Nomoa nao! ?So waswe nao yufala pipol blong mi i talem dat yufala i fri nomoa fo duim enisamting wea yufala laekem, an wea yufala no laek fo falom mi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

31 !Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong Israel! ?Waswe, mi bin lusim yufala enitaem, mekem hemi olsem yufala stap long drae eria, o mekem hemi olsem yufala stap long ples fo dae? !Nomoa nao! ?So waswe nao yufala pipol blong mi i talem dat yufala i fri nomoa fo duim enisamting wea yufala laekem, an wea yufala no laek fo falom mi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 2:31
26 Iomraidhean Croise  

Den king hemi tok olsem, “?Waswe nao yu wande gobaek? ?Waswe, yu nidim enisamting wea yu no garem long hia?” Nao hemi ansa olsem, “Mi laek fo go hom nomoa.”


Haeprist Asaraea hu hemi long laen blong Sadok, hemi tok olsem long king, “Stat long taem wea olketa pipol tekem kam olketa ofaring ya long Tambuhaos blong Yawe, kam kasem tude, mifala garem plande kaikai. An olketa kaikai ya i no save finis. Mifala garem evrisamting ya bikos Yawe hemi gohed fo blesim pipol blong hem. An staka samting hemi stap yet.”


Olketa nogud pipol ya i talem God fo lusim olketa. Olketa nating wande fo save long olketa wei blong hem.


Olketa nogud pipol ya i nating wari nomoa long yu, an olketa praod tumas nao long tingting blong olketa, an olketa gohed fo tok olsem, “No eni God nomoa hemi stap.”


“Mifala tok nomoa, an wanem mifala laekem hemi kam nao. Bae mifala save talem nomoa wanem mifala laek fo talem, evriwan i falom nao, an no eniwan save stopem mifala.”


Nogud mi ris tumas an fogetem Yawe. Nogud mi pua tumas an mi stilim samting an meksem long nem blong God blong mi.


Mi nating haedem toktok blong mi, o haedem plan blong mi from yufala. An mi no talem yufala fo lukaotem mi fo nating. Mi nao Yawe, an mi talem nomoa toktok wea hemi tru. Ya, oltaem mi talemaot nomoa wanem hemi stret.”


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Longtaem bifoa kam, mi lusim yufala from datfala nogud laef wea yufala waka olsem slev. Bat yufala les fo kamap olsem wakaman blong mi. Yufala lusim mi finis an distaem yufala gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god long antap long olketa hil an andanit long sado blong olketa bikfala tri. Yufala olsem nomoa woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri.


Yufala mas stop fo no aftarem olketa narafala god ya, nogud lek blong yufala hemi taet wea yufala no save wakabaot an maos blong yufala hemi kamap barava drae. Bat yufala gohed fo sei, ‘!Ei! Mi no save stop nao, bikos mi laekem tumas fo falom olketa narafala god ya, an mi mas aftarem.’


So bae mi go lukim olketa lida blong olketa, an bae mi toktok wetem olketa. Ating olketa nao mas save gudfala long stretfala wei blong Yawe an long olketa lo blong hem.” Bat tingting blong olketa lida evriwan i semsem nomoa fo no falom olketa lo blong Yawe, an olketa falom nomoa ravis wei blong olketa seleva.


From disfala samting nao, bae Yawe hemi panisim olketa. Bae hemi olsem wanfala laeon long bus bae hemi kam fo kilim olketa, an bae wanfala wael dog long drae eria hemi kam fo spoelem olketa. Wanfala bikfala wael puskat bae hemi we-weit kolsap long olketa taon fo eniwan hu hemi kamaot from taon, mekem hemi pisisim hem. Ya, bae Yawe hemi panisim olketa olsem, bikos olketa sin blong olketa i staka tumas, an plande taem nao olketa bin lusim hem.


Bae mi duim diswan, bikos mi laek fo tanem baek tingting blong yufala blong Israel hu i lusim mi finis an gohed fo wosipim olketa ravis kaving.


Bat taem olketa tekova long disfala gudfala graon an stap long hem, olketa hapi tumas bikos mi givim plande kaikai long olketa. Diswan hemi mekem olketa fo kamap praod tumas, an ka-kam kasem tude, olketa nating tingim mi moa.


Olketa toktok ya, hemi profesi abaotem Israel wea Yawe hemi talem long Profet Emos. Profet Emos, hemi man hu hemi onam olketa sipsip, an hemi man blong taon long Tekoa, long Jiuda. Profet hemi talemaot olketa toktok ya, tufala yia bifoa bikfala etkuek hemi kasem olketa. Long datfala taem, King Yusaea hemi king long Jiuda, an King Jeroboam hemi king long Israel. Dadi blong King Jeroboam nao King Jehoas.


(Profet) Man hu hemi waes mas barava tinghae long Yawe. Hemi kolaot kam olsem long yumi long Jerusalem, “Lisin kam gudfala, yufala evriwan hu i hipap kam tugeta long disfala taon.


?Waswe, yufala garem finis evrisamting wea yufala nidim an yufala ris nao ya? ?Waswe, yufala winim mifala an yufala kamap king finis tu ya? Mi laekem tumas fo yufala barava kamap king ya, mekem mifala tu save stap olsem king tugeta wetem yufala.


Bae mi tekem olketa go long disfala barava gudfala lan wea mi promisim finis long olketa olo blong yufala bifoa. An taem olketa stap long hem, an olketa garem plande kaikai, an olketa gohed fo hapi olowe, bae olketa tane go fo wosipim olketa narafala god. An bae olketa agensim mi, an bae olketa brekem spesol agrimen wea mi mekem wetem olketa.


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


Yufala lusim God hu hemi mekem yufala an hu hem sefples blong yufala. Hemi givim laef long yufala, bat yufala fogetem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan