Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 2:30 - Pijin Bible

30 Mi bin panisim yufala fo stretem wei blong yufala, bat yufala les fo sensim wei blong yufala. An yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa profet blong mi, olsem laeon wea hemi hanggre tumas fo kaikai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

30 Mi bin panisim yufala fo stretem wei blong yufala, bat yufala les fo sensim wei blong yufala. An yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa profet blong mi, olsem laeon wea hemi hanggre tumas fo kaikai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 2:30
30 Iomraidhean Croise  

An hemi ansa olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Oltaem nomoa mi barava tinghevi tumas long yu. Bat pipol blong Israel i les long spesol agrimen blong yu. Olketa bin brekemdaon olketa olta blong yu, an olketa bin kilim dae olketa profet blong yu. Mi nomoa mi stap an olketa traehad fo kilim mi dae tu.”


An hemi ansa olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Oltaem nomoa mi barava tinghevi tumas long yu. Bat pipol blong Israel i les long spesol agrimen blong yu. Olketa bin brekemdaon olketa olta blong yu, an olketa bin kilim dae olketa profet blong yu. Mi nomoa mi stap an olketa traehad fo kilim mi dae tu.”


Bat king hemi joen wetem olketa lida blong hem fo mekem plan fo kilim dae prist ya. King hemi talem olketa fo sutim hem long ston go-go hemi dae long open eria long frant long Tambuhaos blong Yawe.


Long taem King Ehas hemi garem bikfala trabol, hemi gohed nomoa fo mekem olketa sin agensim Yawe.


Bat olketa gohed fo mekfan long olketa profet ya, an olketa les long toktok blong olketa. Olketa gohed fo tokspoelem olketa, go-go Yawe hemi kros fogud long olketa, mekem no eni wei fo sevem olketa hemi stap.


“Bat nomata olsem, olketa agensim yu an no obeim yu, an olketa les long lo blong yu. Olketa kilim olketa profet blong yu hu bin gohed fo wonem olketa, mekem olketa tane kambaek moa long yu. Olketa mekem enikaen nogud samting nomoa fo spoelem yu.


?Waswe nao yufala gohed nomoa fo agensim hem? Sapos yufala olsem, bae hemi gohed nomoa fo panisim yufala. Yufala olsem man hu hemi garem bikfala kil long hed blong hem, an hemi no save tingting stret.


!Yufala ya, i pipol fo laea tumas an fo toktok nogud tumas! !Yufala ya, i pipol fo faet tumas an fo kilim dae naraman!


Bat nomata olsem, olketa les nomoa fo kambaek moa long hem. Ya, olketa nating falom nomoa wei blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


“Mi herem Efrem wea i gohed fo sore an krae. Hemi tok olsem, ‘O Yawe. Mi olsem pikinini blong wael buluka wea man no save mekem hemi stap kuaet. Bat yu panisim mi, mekem mi obeim yu. Yu nao Yawe, God blong mi. Plis yu tekem mi kambaek. Mi redi nomoa fo kambaek long yu.


“Jeremaea. Yu go long Ijip, an talemaot long olketa long trifala taon long Migdol, an Memfis, an Tapanes. Yu tok olsem: !Mekredi fo faet! Distaem, naef fo faet blong olketa enemi hemi gohed fo kilim dae pipol raonem yufala.


(Profet) O Yawe. Hemi tru nao wea yu laekem tumas olketa pipol hu i save tok tru olowe. Nomata yu panisim olketa, bat olketa no save filim nao. Nomata yu spoelem olketa fo stretem wei blong olketa, bat olketa les fo lane from diswan. Olketa kamap bikhed moa, an olketa no laek fo tane from sin blong olketa.


Dastawe nao mi laekem yu fo tok olsem long olketa, ‘Hem ya nao disfala pipol hu i les fo obeim Yawe God blong olketa, o sensim ravis wei blong olketa taem hemi panisim olketa. No eniwan hemi kipim agrimen wea olketa bin mekem wetem mi. No eniwan hemi stap tru long mi. Ya, no eniwan trae nomoa fo duim.


Bat olketa enemi bin go insaet, bikos olketa profet an prist blong hem bin gohed fo mekem ravis sin insaet long taon ya: Olketa ya bin gohed fo kilim dae olketa stretfala pipol.


“Man blong graon. Yu mas talem long graon blong olketa blong Israel wea mi tok olsem: Bikos mi kros tumas long olketa blong Israel, mi no letem eni ren fo foldaon kam long yu, mekem yu no klin long ae blong mi.


“Olketa blong Jerusalem. Disfala doti insaet long sospen, hemi piksa long ravis wei blong yufala wea yufala gohed fo durong wetem narafala pipol. Hemi mekem yufala kamap no klin long ae blong mi. Mi trae fo mekem yufala klin, bat yufala nating laekem nomoa. Hem nao ravis wei blong yufala hemi semsem nomoa. Bae yufala no save kamap klin moa go-go kros blong mi long yufala hemi finis.


Lod Yawe, yu nao yu God blong mifala. Yu bin panisim mifala barava olsem olketa Lo ya i talem, bat ka-kam kasem distaem, mifala nating trae fo mekem yu hapi nomoa. Mifala nating tanem nomoa tingting blong mifala from olketa sin blong mifala, an mifala no falom nomoa olketa trutoktok blong yu.


Yufala no save lisin long Yawe. Taem hemi tok fo stretem yufala, yufala no obeim hem. Yufala no trastem Yawe, an yufala no go kolsap long God blong yufala.


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala gohed fo wakem memori long olketa grev blong olketa profet ya an yufala mekem grev blong olketa stretfala man ya fo lukgud tumas.


Ating barava evri profet long bifoa, olketa olo blong yufala nao olketa bin meksave long olketa ya. Olketa kilim dae olketa man blong God hu i talemaot ka-kam blong disfala Stretfala Wakaman blong hem ya. An yufala nao i bin givim disfala man go long han blong olketa enemi an yufala bin kilim hem dae tu.


An olketa Jiu tu i kilim dae Jisas Masta blong yumi. An olketa bin kilim dae olketa profet blong bifoa. An olketa bin mekem mifala safa tu. Olketa mekem God fo kros tumas an olketa save agensim eniwan nomoa.


Taem hot blong san hemi bonem olketa pipol olsem, olketa gohed fo tokspoelem nem blong God hu hemi garem paoa ovarem olketa bikfala panis ya. An olketa no wari nomoa fo sensim tingting blong olketa an liftimap nem blong God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan