Jeremaea 2:20 - Pijin Bible20 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Longtaem bifoa kam, mi lusim yufala from datfala nogud laef wea yufala waka olsem slev. Bat yufala les fo kamap olsem wakaman blong mi. Yufala lusim mi finis an distaem yufala gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god long antap long olketa hil an andanit long sado blong olketa bikfala tri. Yufala olsem nomoa woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri. Faic an caibideilPijin Deuterocanon20 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Longtaem bifoa kam, mi lusim yufala from datfala nogud laef wea yufala waka olsem slev. Bat yufala les fo kamap olsem wakaman blong mi. Yufala lusim mi finis an distaem yufala gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god long antap long olketa hil an andanit long sado blong olketa bikfala tri. Yufala olsem nomoa woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri. Faic an caibideil |
Dastawe nao, mi kamdaon fo tekem olketa aot from paoa blong pipol long Ijip an fo lidim olketa aot from lan ya. Bae mi tekem olketa go long wanfala gudfala lan, wea i bikfala tumas, an wea graon blong hem hemi gudfala tumas, an oltaem hemi garem kaikai long hem. Hem nao lan wea distaem, olketa laen blong Kenan, an olketa laen blong Het, an olketa laen blong Amoa, an olketa laen blong Peris, an olketa laen blong Hivi, an olketa laen blong Jebus olketa stap long hem.
(Profet) !Olketa blong Jerusalem! Long bifoa yufala save obeim tumas olketa toktok blong Yawe, bat distaem yufala les nao long Yawe olsem juri woman wea hemi les long hasban blong hem. Fastaem, wei blong olketa pipol long taon ya hemi stret, bat distaem olketa kamap nogud tumas nao. Nomata pipol hu i kilim man dae i kamap plande tu.
Bae mi spoelem evri pipol blong Asiria wea i stap long disfala lan blong mi. An bae mi step long olketa an barava spoelem olketa hu i stap long olketa maonten long lan ya. Ya, bae mi mekem yufala pipol blong mi fo go fri, an bae mi tekemaot olketa hevi samting from solda blong yufala wea olketa fosim yufala fo karim.
!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong Israel! ?Waswe, mi bin lusim yufala enitaem, mekem hemi olsem yufala stap long drae eria, o mekem hemi olsem yufala stap long ples fo dae? !Nomoa nao! ?So waswe nao yufala pipol blong mi i talem dat yufala i fri nomoa fo duim enisamting wea yufala laekem, an wea yufala no laek fo falom mi?
“Mi Yawe mi talem stret long yufala nao. Long datfala taem nao, bae mi tekemaot yufala from paoa blong olketa enemi blong yufala, olsem man hemi tekemaot pis timba wetem strap from nek blong buluka blong hem. Ya, bae mi brekem olketa sen wea hemi gohed fo fasim yufala. An bae no eniwan blong olketa narafala kantri save fosim yufala moa fo waka olsem slev.
So bae mi go lukim olketa lida blong olketa, an bae mi toktok wetem olketa. Ating olketa nao mas save gudfala long stretfala wei blong Yawe an long olketa lo blong hem.” Bat tingting blong olketa lida evriwan i semsem nomoa fo no falom olketa lo blong Yawe, an olketa falom nomoa ravis wei blong olketa seleva.
Taem mi tekem olketa grani blong yufala fo stap long disfala kantri wea mi promis fo givim long olketa, an olketa lukim eni hae hil, o eni bikfala tri wea hemi garem staka lif long hem, olketa mekem sakrifaes fo olketa kaving god long ples ya. Olketa mekem mi kros tumas from olketa sakrifaes ya, an from waen wea olketa ofarem go long olketa laea god ya.
Taem Yawe hemi stat fo tok long Profet Hosia, hemi tok olsem, “Yu go maritim wanfala woman hu bae hemi brekem lo blong marit, an hu hemi bonem olketa pikinini wea wei blong olketa bae hemi nogud olsem wei blong mami blong olketa. Yu mas maritim wanfala woman olsem, fo somaot wei wea olketa pipol blong mi i lusim mi finis, an falom nao olketa narafala god.”
Yufala gohed fo mekem sakrifaes fo olketa god ya antap long olketa maonten. An yufala gohed fo bonem insens fo olketa antap long olketa hil, andanit long olketa bikfala tambu tri wea hemi garem gudfala sado. “Bikos yufala gohed fo duim olketa nogud samting olsem, bae olketa gele blong yufala i falom wei blong yufala nao. Olketa gohed fo salem olketa olobaot nomoa olsem woman prist ya fo olketa god. An olketa dota inlo blong yufala bae i duim semsamting nao an brekem lo blong marit.
(Profet) !Olketa pipol blong Israel! Yufala mas no hapi. Yufala mas no mekem fist olowe olsem wea olketa hiden pipol save duim. Yufala lusim finis God blong yumi, olsem juri hemi lusim hasban blong hem. Long evri ples long disfala kantri wea yufala aotem sid from wit, yufala gohed fo wosipim nomoa olketa laea god, olsem juri woman wea hemi salem hem seleva long olketa man. Yufala duim diswan bikos yufala laekem tumas olketa gudfala kaikai long gaden wea yufala tingse hem nao olsem pei wea olketa laea god i givim long yufala.
?Waswe, eni narafala god hemi stap wea hemi bin go long wanfala kantri fo tekemaot pipol from ples ya fo kamap pipol blong hem? !Nomoa ya! Bat Yawe hemi go long Ijip, hemi tekemaot yumi from olketa long strongfala han blong hem. Yufala bin lukim dat taem Yawe, God blong yufala, hemi tekemaot yufala from Ijip hemi yusim trabol, an mirakol, an paoa, an bikfala faet, an olketa samting wea i mekem man fraet tumas.
An bihaen, pipol blong Israel i gohed moa fo duim olketa nogud samting long ae blong Yawe. Olketa lusim hem an wosipim olketa tambu kaving blong Baal an Astarot. Olketa gohed fo wosipim tu olketa god blong Siria, an olketa god blong Saedon, an olketa god blong Moab, an olketa god blong Amon, an olketa god blong Filistia.
“Long taem wea olketa olfala grani blong yumi i krae long Yawe fo help, olketa prea olsem, ‘!Mifala no obeim yu Lod Yawe! Mifala lusim yu. An mifala wosipim olketa tambu kaving blong tufala god ya, Baal an Astarot. Plis yu sevem mifala an tekem mifala aot from paoa blong olketa enemi blong mifala, mekem mifala wosipim yu moa.’