Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 18:23 - Pijin Bible

23 !O Yawe! Yu save finis olketa ravis plan blong olketa ya fo kilim mi dae. !Plis yu no fogivim olketa, an yu no tekemaot olketa sin blong olketa! Plis yu kros fogud long olketa, an mekem olketa enemi i spoelem olketa finis long ae blong yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 !O Yawe! Yu save finis olketa ravis plan blong olketa ya fo kilim mi dae. !Plis yu no fogivim olketa, an yu no tekemaot olketa sin blong olketa! Plis yu kros fogud long olketa, an mekem olketa enemi i spoelem olketa finis long ae blong yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 18:23
28 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, hemi taem fo yu duim samting nao ya, bikos olketa pipol i nating obeim olketa gudfala tising blong yu.


Plis yu mekem olketa wea i trae fo kilim mi dae, fo olketa lus an sem. Plis yu mekem olketa wea i plan fo spoelem mi, fo olketa sem an ranawe.


Yu savegud long olketa trabol blong mi, an evri taem mi krae, yu makem an yu raetem finis long buk blong yu.


?Wanem nao bae yufala duim taem Yawe hemi panisim yufala? ?Wea nao bae yufala go taem hemi sendem kam olketa enemi blong yufala from farawe kantri fo kam faetem yufala? ?Hu nao bae yufala lukaotem fo helpem yufala? ?An long wea nao bae yufala haedem olketa seleni blong yufala?


So bae Yawe hemi mekem olketa filsem fogud an bae hemi daonem olketa nao. !Yawe! !Plis yu no fogivim olketa!


Mi makem taem finis, wea bae mi mekem trabol ya fo kasem olketa ya long Anatot, an long taem ya, bae no eniwan long olketa i laef.”


(Profet) Yawe, yu savegud long laef blong mi. Olketa pipol ya i gohed fo mekem mi safa. Plis yu tingim mi an lukaftarem mi. Yu sensimbaek long olketa disfala wei blong olketa fo spoelem mi. Plis yu no weit fo panisim olketa go-go olketa kilim mi dae. Yu no fogetem wea olketa ya gohed fo toktok nogud long mi bikos mi wakaman blong yu.


Olketa hu i gohed fo mekem mi safa, plis yu mekem olketa sem fogud, bat yu no mekem mi filsem. Plis yu mekem olketa barava fraet, bat yu no mekem mi fraet. Plis yu letem taem blong bikfala trabol fo kasem olketa, an dabolem panis blong olketa.


Kros blong mi hemi olsem bikfala faea, an bae hemi gohed fo bonem yufala nogud. From olketa samting yufala gohed fo duim, disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong yufala bifoa, bae hemi lus. An bae mi letem olketa enemi ya fo tekem yufala go long lan wea yufala no save long hem, fo waka olsem slev.”


Olketa pipol i tok olsem, “Olketa. Yumi mas mekem plan agensim profet ya. Bae olketa prist i stap olowe fo tisim yumi, an olketa waesman i stap olowe fo givim gudfala tingting long yumi, an olketa profet blong yumi tu i stap fo talemaot long yumi olketa profesi. So yumi mas agensim Jeremaea ya an tokspoelem hem, an yumi mas no lisin long olketa toktok blong hem.”


Nao olketa prist an olketa profet i tok olsem long olketa lida ya wetem olketa narafala pipol, “!Disfala man mas dae! Yufala evriwan herem finis wea hemi gohed fo talemaot nogud profesi agensim biktaon blong yumi.”


Bat taem hemi finis fo talemaot olketa toktok wea Yawe hemi talem long hem, seknomoa, olketa evriwan i holem hem an singaot bikfala olsem, “!Yu mas dae from olketa toktok ya!


Taem olketa herem toktok blong komanda ya, olketa kros tumas long profet, an olketa talem long olketa man blong olketa fo i wipim hem nogud. Taem olketa wipim hem finis, olketa karim hemi go long haos blong Jonatan, hu hemi minista blong King, wea olketa yusim olsem prisin.


Nao olketa bikman ya i go lukim king, an tok olsem long hem, “!Disfala man mas dae! Olketa toktok blong hem hemi gohed fo mekem tingting blong olketa soldia blong yumi wea i stap yet long taon wetem olketa narafala pipol tu, fo wikdaon. Hemi no trae fo helpem olketa pipol ya, hemi laek fo spoelem olketa nomoa.”


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


Dastawe nao Yawe hemi tok olsem, “Bae mi putum bikfala samting long rod blong olketa fo stopem olketa. Bae olketa dadi wetem olketa pikinini evriwan i bangam lek long hem an foldaon, an olketa wantok an olketa fren, bae olketa evriwan i dae.”


Dastawe nao Lod Yawe hemi tok olsem, “Bae mi somaot kros blong mi long yufala olsem hot faea wea hemi laet an no eniwan save stopem. Bae mi spoelem evri pipol long Jiuda, an olketa animol, an olketa tri, an olketa kaikai long gaden tu.”


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


Yu savegud wea olketa enemi blong mi i heitem mi, an mekem plan agensim mi.


O Yawe, yu herem wea olketa toknogud long mi, an mekem plan agensim mi.


Bikos taem ya, hemi taem blong God fo panisim olketa pipol ya, mekem evrisamting wea Buktambu hemi talem, hemi save kamtru.


Bat yufala bikhed tumas an yufala no wande sensim nomoa tingting blong yufala. So yufala mekem panis blong yufala hemi kamap bikfala moa, an bae hemi kasem yufala long datfala de wea God bae hemi somaot kros blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem evriwan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan