Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 18:10 - Pijin Bible

10 bat olketa ya i no obeim mi an duim nomoa olketa samting wea hemi ravis long tingting blong mi, bae mi no duim nao olketa gudfala samting wea mi bin planem fo duim fo olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 bat olketa ya i no obeim mi an duim nomoa olketa samting wea hemi ravis long tingting blong mi, bae mi no duim nao olketa gudfala samting wea mi bin planem fo duim fo olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 18:10
14 Iomraidhean Croise  

Bat taem yu panisim olketa nogud pipol ya, plis yu panisim tu olketa hu i lusim olketa gudfala wei blong yu. Lod Yawe, hemi gud tumas sapos yu mekem mifala long Israel fo garem gudfala laef. (Olketa singim disfala singsing taem olketa goap fo fist long Jerusalem.)


“?Bat waswe, sapos wanfala stret man hemi lusim wei wea hemi stret an hemi gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea nogud man save duim, yu tingse bae hemi save laef? !Nomoa nao! Bae mi nating tingim eni gudfala samting wea hemi bin duim fastaem. Ya, bikos hemi les finis long mi, an hemi gohed finis fo sin, bae hemi mas dae nao.


“So, man blong graon, yu mas talem olketa dat mi tok olsem: Stretfala wei blong stretfala man hemi kanot sevem hem taem hemi no obei. An nogud wei blong nogud man, hemi kanot mekem hem foldaon taem hemi tanebaek from ravis wei blong hem. Nomata sapos wei blong wanfala man hemi stret, bat hemi sin, stretfala wei blong hem fastaem kanot sevem hem.


Sapos wanfala stretfala man hemi no falom olketa stretfala wei, an hemi duim olketa ravis samting, bae hemi mas dae.


An long mekseven de blong mans ya, yufala mas mekem semsamting fo tekemaot sin blong olketa hu i no minim nomoa fo sin, o hu hemi no save nomoa dat hemi sin. Long wei ya nao, bae yufala save mekem Tambuhaos blong mi hemi klin long ae blong mi.


Olketa hu i agensim mi Yawe an les fo falom mi, an olketa hu i no prea long mi, bae mi finisim olketa evriwan.


No eniwan long olketa save go insaet long lan blong Kenan. Olketa lukim finis saen blong paoa blong mi an olketa lukim tu olketa mirakol wea mi mekem long Ijip an long drae eria. Nomata olsem olketa testem mi plande taem tumas, an distaem olketa nating obeim mi.


So olketa no save go kasem datfala lan wea mi bin promisim olketa olo blong yufala bifoa. Ya, no eniwan long olketa hu i agensim mi save go lukim datfala lan.


Yufala mas safa from sin blong yufala fo fotifala yia, wea wanfala yia hemi makem wanfala de blong olketa fotifala de wea tuelfala man i go fo lukluk long datfala lan. !An long fotifala yia ya, bae yufala save dat mi les long yufala!’”


Bat Samuel hemi tok olsem long hem, “?Waswe nao yu krangge olsem? Yawe hemi God blong yu, bat yu no obeim toktok blong hem. Sapos yu obeim toktok blong hem, bae hemi save mekem olketa long laen blong yu fo kamap king blong Israel olowe nao.


“Mi sore tumas bikos mi mekem Sol fo kamap king. Distaem hemi no falom an no obeim mi, an hemi no lisin nao long olketa toktok blong mi, dastawe mi no laekem hem fo king moa.” Nao Samuel hemi trabol tumas from samting ya, an hemi gohed fo prea long Yawe go-go ful naet.


An stat long taem ya go kasem taem wea Samuel hemi dae, hemi nating go fo lukim Sol enitaem. Bat oltaem hemi filnogud from king ya, an hemi sore tumas long hem. An Yawe hemi sore tumas bikos hemi bin mekem Sol fo kamap king long Israel.


“Dastawe nao mi Yawe God blong Israel, mi tok olsem: Bifoa, mi promisim olo blong yu Eron olsem evriwan long laen blong hem bae i prist fo duim waka blong mi fo evritaem olowe. !Bat wea, distaem, mi talem stret long yufala, disfala promis hem finis nao fo olketa pikinini blong yu! Distaem, man hu hemi tinghae long mi, bae mi tinghae long hem. Bat man hu hemi les long mi, bae mi les long hem tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan