Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 17:1 - Pijin Bible

1 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Olketa pipol blong Jiuda. Olketa sin blong yufala hemi barava pat long laef blong yufala. Haat blong yufala i olsem barava had ston, an samwan hemi katem nem blong evri sin blong yufala long datfala ston wetem aean sisel. Ya, hemi olsem nem blong evri sin blong yufala olketa bin raetem tu long olketa hon blong olta wea yufala bin gohed fo wosipim olketa laea god long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Olketa pipol blong Jiuda. Olketa sin blong yufala hemi barava pat long laef blong yufala. Haat blong yufala i olsem barava had ston, an samwan hemi katem nem blong evri sin blong yufala long datfala ston wetem aean sisel. Ya, hemi olsem nem blong evri sin blong yufala olketa bin raetem tu long olketa hon blong olta wea yufala bin gohed fo wosipim olketa laea god long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 17:1
15 Iomraidhean Croise  

No lusim wei fo lavem pipol, an kaen long olketa olowe. Somaot long laef blong yu olsem wanfala nekles, kipim insaet long haat blong yu.


Tingim toktok blong mi olowe, raetem insaet haat blong yu.


Olketa pipol blong mi, mi no save fogetem yufala. Mi raetem finis nem blong yufala insaet long han blong mi.


“!Yufala pipol blong Jiuda! Yufala garem plande god tumas, olsem namba long olketa taon blong yufala. An olketa olta blong yufala fo mekem wosip long ravis god Baal, olketa tu i plande tumas, olsem namba long olketa rod long Jerusalem.


Nomata yufala trae fo mekem yufala seleva klin from olketa sin blong yufala, olsem man hemi trae fo wasim kala from wanfala waet kaleko long strongfala sop, bat mi save gohed fo lukim sin ya.” Hem nao mesij blong Lod Yawe.


Hem ya nao disfala niufala spesol agrimen wea bae mi mekem wetem olketa pipol blong Israel. Bae mi putum lo blong mi insaet long maen blong olketa, an bae mi raetemdaon long haat blong olketa. Bae mi nao God blong olketa, an bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi.


!Olketa long Jerusalem! !Lusim olketa ravis wei blong yufala an mekem tingting blong yufala hemi kamap klin, nao bae God hemi sevem yumi. ?Hao long nao bae yufala falom ravis tingting blong yufala?


Nomata mi duim olketa samting, bat plande long yufala long Gilead long ist i wosipim yet olketa narafala god. !Olketa god ya i samting nating nomoa! Oltaem nomoa, yufala long Gilgal long west i sakrifaesim olketa man buluka. !Olketa olta blong yufala ya i yusles nomoa olsem olketa hip ston wea yufala kliarem from gaden!”


Bat olketa nating luksave dat mi lukim nomoa evrisamting wea olketa duim. Taem mi luk kam, mi lukim nomoa evri sin blong olketa wea hemi hipap raonem olketa olsem wanfala bikfala flad.”


“Olketa blong Israel i wakem plande olta fo mekem ofaring fo tekemaot sin, bat taem olketa bonem sakrifaes antap long olketa, olketa gohed nomoa fo sin agensim mi.


Den prist hemi mas putum fingga blong hem go long blad ya an putum long olketa fofala hon blong olta. An hemi mas kapsaetem narafala haf long blad go long botom blong olta.


an mekem tingting blong olketa fo strong olsem ston. Hem nao mi kros tumas long olketa, bikos olketa nating laek fo obeim olketa lo an olketa toktok wea spirit blong mi hemi bin talemaot long olketa profet bifoa.


An hemi klia dat Kraes nao hemi raetem disfala leta wea hemi kamaot long waka blong mifala. Disfala leta, Kraes hemi no raetem wetem ingk, bat hemi raetem wetem Spirit blong God hu hemi laef. An hemi no raetem antap long flat ston, bat hemi raetem insaet long haat blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan