Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 15:20 - Pijin Bible

20 Bae mi mekem yu save stanap strong long midol long olketa pipol ya, olsem wanfala strong wol wea olketa wakem long bras. Taem olketa faetem yu, bae olketa no save winim yu, bikos mi bae mi stap wetem yu. Bae mi gadem yu, an mi sevem yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

20 Bae mi mekem yu save stanap strong long midol long olketa pipol ya, olsem wanfala strong wol wea olketa wakem long bras. Taem olketa faetem yu, bae olketa no save winim yu, bikos mi bae mi stap wetem yu. Bae mi gadem yu, an mi sevem yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 15:20
27 Iomraidhean Croise  

Oltaem Yawe hemi sevem olketa stretfala pipol. Ya, hemi lukaftarem olketa long taem blong trabol.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stap wetem yumi nao. Hemi God blong Jekob, an hemi sefples blong yumi. (Singsing blong olketa long laen blong Kora.)


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stap wetem yumi nao. Hemi God blong Jekob, an hemi sefples blong yumi.


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


Bae yufala lukim wanfala gele hu hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae hemi kolem hem Imanuel.


Yu mas no fraetem olketa, bikos mi nao bae mi gadem yu.” Hem nao mesij blong Yawe.


(Profet) !O mami blong mi! !Mi sore tumas wea yu bonem mi! Oltaem nomoa, mi mas gohed fo raoa an toktok kros long olketa pipol blong disfala lan. Mi no man fo givim seleni go long narafala man, mekem hemi peimbaek long mi, an mi no kaonem tu seleni from narafala man. Bat olketa pipol evriwan i gohed fo tokspoelem mi nao.


(Profet) Yawe, yu savegud long laef blong mi. Olketa pipol ya i gohed fo mekem mi safa. Plis yu tingim mi an lukaftarem mi. Yu sensimbaek long olketa disfala wei blong olketa fo spoelem mi. Plis yu no weit fo panisim olketa go-go olketa kilim mi dae. Yu no fogetem wea olketa ya gohed fo toktok nogud long mi bikos mi wakaman blong yu.


Olketa gohed fo kipim Jeremaea long ples ya long haos blong king, wea olketa sekiuriti i stap long hem, go-go kasem taem wea olketa enemi i kam tekova long disfala taon.


King Nebukadnesa hemi tok long sif long spesol ami blong hem, Nebusaradan, mekem hemi go tok long olketa bikman blong hem. Hemi tok olsem,


Distaem yufala fraetem king blong Babilonia, bat yufala mas no fraet. Mi bae mi stap wetem yufala, an sevem yufala from hem.


Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Mi bin mekem yu fo kamap olsem man hu hemi bonem silva insaet long faea fo aotem ravis blong hem. Yu mas testem olketa pipol blong mi olsem fo faendemaot wea olketa wei blong olketa i gud o nogud.


Bat distaem bae mi mekem yu fo kamap barava strong moa long tingting winim olketa.


Bae mi mekem yu fo kamap strong fogud olsem ston wea hemi had fogud, an bae yu winim olketa nomoa. Nomata olketa i pipol hu i barava agensim mi olowe nao, bat yu mas no fraetem olketa.


Disfala God wea mitrifala wosipim, hemi stap. An hem nao hemi save sevem mitrifala from disfala bikfala boks wea faea hemi laet bikfala insaet, an hem save sevem mitrifala tu from paoa blong yu.


Letem Masta hemi stap long laef blong yu. An letem kaenfala lav blong God hemi stap wetem yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan