Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 14:17 - Pijin Bible

17 “Jeremaea. Yu mas talem olketa olsem: Long de an long naet, tias blong mi hemi gohed fo ran bikfala. Mi krae olowe nomoa, bikos bae hemi olsem olketa pipol blong mi i garekil wea hemi nogud tumas, olsem wea enemi bin wipim olketa nogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 “Jeremaea. Yu mas talem olketa olsem: Long de an long naet, tias blong mi hemi gohed fo ran bikfala. Mi krae olowe nomoa, bikos bae hemi olsem olketa pipol blong mi i garekil wea hemi nogud tumas, olsem wea enemi bin wipim olketa nogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 14:17
20 Iomraidhean Croise  

an hem ya mesij wea mi talem finis agensim hem: !King Senakerib! Olketa pipol blong Jerusalem bae i laf long yu taem yu ranawe. Ya, bae olketa mekfan long yu.


Taem mi lukim olketa pipol i no save obeim olketa gudfala tising blong yu, mi barava sore tumas an mi krae.


Plis, yu no panisim mi moa. Mi kolsap dae nao, from olketa strongfala wip blong yu.


an hem ya mesij wea mi talem finis agensim hem: !King Senakerib! Olketa pipol blong Jerusalem bae i laf long yu taem yu ranawe. Ya, bae olketa mekfan long yu.


Nao evriwan blong Jerusalem hemi kraeaot olsem, “!Mi sore tumas long garekil blong mi! Soa blong mi ya hemi no save finis. Ating disfala sik hemi panis blong mi nomoa, an mi mas safa long hem.


Bat sapos yufala no herem toktok ya, bae mi go long ples wea man hemi no save lukim mi, an mi gohed fo krae fo yufala, bikos yufala praod tumas. Bae mi barava krae, an tias blong mi i ran bikfala, bikos olketa enemi blong yumi bae olketa kam winim yumi an fosim yumi fo stap long narafala ples.


Dastawe nao Yawe, hemi tok olsem, “!Olketa! Go askem evriwan long wol. ?Hu nao hemi herem nius abaotem kaen ravis samting olsem? Samting ya wea olketa blong Israel i duim hemi olsem wanfala yang gele hemi go olobaot falom ravis wei.


!Ooo, mi filsore tumas! Tingting blong mi hemi wikdaon fogud.


Mi filnogud tumas, bikos olketa pipol blong mi i kamap nogud tumas. Mi sore an krae, an tingting blong mi hemi wikdaon finis.


Hemi moabeta sapos hed blong mi hemi olsem wanfala wel wea hemi fulap long wata, an hemi moabeta sapos ae blong mi hemi olsem wanfala springwata. Den oltaem long de an long naet, mi save krae fo olketa pipol blong mi, wea olketa enemi kilim olketa dae.


Olketa pipol i tok olsem, “Hemi gud fo olketa woman ya hariap kam, mekem olketa save krae bikfala fo mifala. An mifala tu bae mifala mas krae go-go tias blong mifala i ran olsem bikfala riva.”


Mi krae fogud an ae blong mi hemi soa nao, bikos mi sore tumas long olketa. Haat blong mi hemi filnogud, bikos olketa pipol blong mi i lus finis, an olketa pikinini wetem olketa bebi tu i dae long hanggre olobaot long rod long taon ya.


!O Jerusalem blong mi! ?Wanem nao mi save talem long yu fo helpem yu? !O Jiuda blong mi! ?Hao nao mi save liftimap tingting blong yu? Trabol blong yu hemi barava bik tumas, an no eniwan save mekem yu gudbaek moa.


Olketa pipol blong Jerusalem i kraeaot go long Masta. !Olketa bikfala wolston blong Jerusalem! Letem tias hemi ran kamdaon olsem riva, long de an long naet. Hemi gud fo yu gohed olsem, go-go yu barava wik fogud.


!Ooo Israel! !Ooo Israel! Olketa enemi blong yu i kilim yu dae an yu no save laefbaek moa enitaem. Yu dae nomoa long ples blong yu, bat no eniwan nao save helpem yu. !Ooo Israel! !Ooo Israel!


An bikos yufala gohed fo sin olsem, mi gohed nao fo spoelem yufala finis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan