Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaea 11:23 - Pijin Bible

23 Mi makem taem finis, wea bae mi mekem trabol ya fo kasem olketa ya long Anatot, an long taem ya, bae no eniwan long olketa i laef.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Mi makem taem finis, wea bae mi mekem trabol ya fo kasem olketa ya long Anatot, an long taem ya, bae no eniwan long olketa i laef.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaea 11:23
15 Iomraidhean Croise  

Mi no save olketa mekem ravis plan ya agensim mi. Mi olsem wanfala smol sipsip nomoa, wea olketa tekem go fo kilim hemi dae. Olketa bin gohed fo tok olsem, “Yufala kam, yumi katemdaon disfala tri an spoelem olketa frut blong hem. Yumi kilim hem dae, mekem olketa pipol no save tingim hem moa.”


From samting ya nao, bae mi panisim olketa, mekem rod blong olketa hemi slipri, an bae mi torowem olketa go aotsaet long tudak, mekem olketa foldaon. Long taem wea mi panisim olketa ya, bae mi mekem bikfala trabol fo kasem olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.


Bae mi meksua wea trabol hemi kasem olketa, an no eni gudfala samting. Olketa blong Jiuda wea i gohed fo stap long Ijip bae i dae long taem fo faet o long taem blong hanggre, go-go kolsap no eniwan long olketa i stap laef.


Olketa soldia blong narafala kantri wea yufala peim olketa fo faet, i olsem yang buluka wea i fat fogud. Taem enemi i kam, olketa no save stanap strong, nao olketa ranawe nomoa. De blong bikfala trabol hemi kam fo kasem olketa. Ya, taem fo panisim olketa hemi kam.


Pipol wea i laek fo ranawe from olketa samting ya fo fraet long hem, bae i foldaon long hol. An pipol wea i laek fo ranawe from trap ya, bae i fas long hem. Ya, mi makem taem ya finis wea bae mi panisim Moab nogud.” Hem nao mesij blong Yawe.


?Waswe, yufala tingse bae mi no save panisim yufala fo olketa ravis samting ya? Nomoa ya, mi mas panisim diskaen pipol olsem yufala.


?Waswe, yufala tingse bae mi no save panisim yufala fo olketa ravis samting ya? Nomoa ya, mi mas panisim diskaen pipol olsem yufala.


Kilim dae olketa soldia blong olketa, olsem man hemi kilim dae wanfala man buluka. !Sore tumas long olketa blong Babilonia! Taem fo panisim olketa hemi kam finis.”


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, “Bae mi letem olketa enemi tekemaot evriwan long Israel, olsem man hemi tekemaot evri frut long grep tri. Bae hemi lukimgud long mektu taem fo eni frut wea hemi stap yet.”


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


Yufala pipol blong Israel mas save dat taem fo panisim yufala hemi kam kolsap nao. An disfala panis bae hemi stret nao falom olketa ravis samting wea yufala duim. An yufala mas save dat sin blong yufala hemi bikfala tumas, an yufala gohed fo barava agensim Yawe nao, olsem wea yufala heitem hem. Dastawe nao yufala gohed fo tingse wea mi, hu mi wanfala profet wea God nao hemi tok wetem, mi barava krangge nao.


Olketa laen blong Jekob, bae i olsem faea. Olketa laen blong Iso, bae i olsem drae gras. Olsem wea gras ya hemi bon finis long faea, no eniwan long laen ya bae hemi laef.” Yawe nao hemi tok.


Nomata samfala long olketa i stret lelebet nomoa winim olketa narawan, olketa tu i nating stret long ae blong God. Olketa i yusles nomoa olsem ropnila an nilagras. Hemi kasem taem nao fo God hemi panisim olketa pipol ya. Hemi bin sendem olketa profet olsem sekiuriti fo wonem olketa. Distaem, trabol wea olketa profet bin talemaot hemi kasem olketa pipol, an olketa nating save nao wanem fo duim.


An bae olketa spoelem yu finis, wetem evriwan wea olketa stap insaet long olketa wol long ston blong yu. Bae no eni lelebet ston nao i save stap long ples wea hemi stap long hem distaem, bikos yu ya, yu nating luksave long taem wea God hemi kam fo sevem yu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan