Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 6:6 - Pijin Bible

6 tingting blong hem hemi kamap nogud. Hemi tingim dat hemi bin mekem olketa, an hemi bin putum olketa long wol ya, an hemi gohed fo filnogud tumas long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 tingting blong hem hemi kamap nogud. Hemi tingim dat hemi bin mekem olketa, an hemi bin putum olketa long wol ya, an hemi gohed fo filnogud tumas long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 6:6
34 Iomraidhean Croise  

So hemi tok olsem, “Bae mi finisim olketa man ya wea mi bin mekem, from disfala wol nao. An olketa animol wetem olketa narafala samting ya wea i gohed fo wakabaot long graon an olketa bed tu, bae mi finisim olketa. Mi nao mi mekem olketa, bat distaem mi filnogud tumas long olketa.”


Bat taem enjel fo kilim man long sik hemi redi fo spoelem Jerusalem, Yawe hemi filsore from bikfala trabol wea i kasem olketa, an talem hem olsem, “!Yu stop! !Hemi naf nao!” Long datfala taem, Enjel blong Yawe hemi kolsap long wanfala ples fo klinim wit wea hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus.


Nao God hemi sendem enjel fo spoelem Jerusalem. Bat taem enjel fo kilim man long sik hemi stat fo spoelem Jerusalem, Yawe hem sore long trabol ya, an talem hem olsem, “!Yu stop! !Hemi naf nao!” Long datfala taem, Enjel blong Yawe hemi kolsap long wanfala ples fo klinim wit wea hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus.


Olketa ya i pipol blong hem, dastawe God hemi tingim agrimen ya wea hemi bin mekem wetem olketa bifoa, an bikos hemi lavem olketa tumas, hemi sensim tingting blong hem an hemi no panisim olketa


Yawe hemi bin mekem wanfala strongfala promis wetem yu, an bae hemi no save sensim tingting blong hem. Hemi bin promis olsem, “Bae yu nao yu prist olowe ya, olsem Melkisedek ya long bifoa.”


Mi barava les tumas long olketa wantok hu i no trastem yu, bikos olketa no obeim olketa lo blong yu.


Staka taem, taem olketa stap insaet long drae eria, olketa agensim hem, an mekem hem filsore.


Mi laekem tumas sapos olketa pipol blong mi i lisin long mi. Ya, mi laekem tumas sapos olketa falom wei blong mi.


Dastawe, fo fotifala yia nao mi bin les long olketa, an mi tok olsem, ‘Olketa pipol ya i nating tinghae long mi, an olketa nating laek fo obeim olketa strongfala toktok blong mi.’


So, Yawe hemi sensim tingting blong hem, an hemi no mekem bikfala trabol fo hemi spoelem olketa pipol blong hem, olsem wea hemi bin talem fastaem.


Sapos yufala bin obeim olketa strongfala toktok blong mi, bae yufala garem piis olsem wanfala riva wea hemi gohed fo ran gudfala. An bae yufala falom stretfala wei olowe, olsem wea wev hemi gohed fo brek olowe long sanbis o rif.


bat olketa agensim hem, an mekem Holi Spirit blong hem fo sore. So, Yawe hemi kamap enemi blong olketa, an hemi faet agensim olketa.


Sapos enitaem mi talemaot dat bae mi tekemaot olketa pipol long wanfala kantri, an bae mi brekemdaon olketa taon blong olketa, an bae mi spoelem olketa finis,


“?Waswe, long datfala taem, King Hesekaea wetem olketa pipol blong Jiuda i kilim dae Profet Maeka from toktok blong hem? Nomoa nao. King ya hemi tinghae long Yawe, an hemi prea long hem fo hemi helpem olketa. An from disfala samting, Yawe hemi stop fo no spoelem olketa, olsem hemi planem finis fo duim. !Bat yumi ya, kolsap yumi mekem bikfala trabol fo kam kasem yumi!”


“Yu mas talem olketa dat mi tok olsem: Olketa pipol blong Israel. Mi talem stret long yufala long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Mi nating hapi fo lukim dat olketa nogud pipol dae long sin blong olketa. Mi laekem tumas fo lukim dat olketa save tanem tingting blong olketa, an lusim olketa sin blong olketa, mekem olketa save garem laef. !Tanem tingting blong yufala, yufala pipol blong Israel! Yufala mas finisim olketa ravis wei blong yufala. ?Waswe nao yufala laek fo dae?


“!Olketa blong Israel! ?Hao nao bae mi save finis from yufala? !Yufala i pipol blong mi nao! ?Hao nao bae mi save lusim yufala? Mi no save spoelem yufala evriwan olsem wea mi bin duim bifoa long tufala taon long Adma an Seboeim. Long haat blong mi, mi lavem yufala tumas. Mi nating laekem nomoa fo duim eni nogud samting olsem long yufala.


Disfala wei wea yufala brekem kaleko blong yufala fo somaot sore blong yufala, hemi no naf. Yufala mas sore tru fo olketa sin blong yufala, long evri tingting blong yufala.” (Profet) Yufala mas kambaek long Yawe, hu hemi God blong yumi. Bikos hemi kaen tumas an hemi save sore long pipol. Hemi no save kros kuiktaem, an hemi tinghevi tumas long pipol. Ya, hemi redi olowe nomoa fo fogivim yumi, an i no fo panisim yumi.


God hemi lukim olketa samting ya wea olketa duim, an hemi lukim dat olketa lusim ravis wei blong olketa. So, hemi sore long olketa, an hemi no panisim olketa olsem wea hemi bin talem bifoa.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Mi Yawe nao mi no save sens long enitaem. Dastawe nao no enisamting hemi spoelem yufala finis.


God hemi nating olsem man wea hemi save laea, hemi nating olsem yumi, wea yumi save sensim toktok blong yumi. Sapos hemi promis fo duim samting, bae hemi mas duim nao. Sapos hemi talem toktok, toktok blong hem hemi mas kam tru nao.


Bikos taem God hemi siusim eniwan an hemi givim gudfala samting long hem finis, bae hemi no save sensim tingting blong hem.


An yufala mas no mekem Holi Spirit blong God fo filsore. God hemi givim Holi Spirit long yufala olsem wanfala mak fo somaot dat hemi onam yufala an wea bae hemi mekem yufala fo kamap fri long Lasde.


Sapos eniwan long yufala hemi waes, hemi save tingabaotem evrisamting wea hemi hapen finis, an bae hemi save tu wanem bae kamap.


“Taem Yawe hemi lukim dat yufala pipol blong hem i wikdaon an tu-tri nomoa long yufala i stap, bae hemi talem dat yufala i no fitim fo garem panis. An bae hemi kaen long yufala olketa wakaman blong hem moa.


Yu save, sapos olketa garem disfala tingting olowe nomoa, bae hemi gud tumas. Mi laekem tumas fo olketa tinghae long mi olowe an obeim olketa lo blong mi. Bikos sapos olketa duim olsem, den bae laef blong olketa an laef blong olketa pikinini blong olketa hemi save gud tumas.


Dastawe nao mi kros tumas long olketa ya an mi tok olsem, ‘Tingting blong olketa hemi go-gorong olowe nomoa, an olketa nating save obeim olketa toktok blong mi.’


?An long olketa fotifala yia ya, olketa hu nao God hemi kros long olketa? Olketa nao olketa pipol hu i duim olketa ravis samting an olketa dae olobaot insaet long disfala drae eria ya.


Evrisamting wea hemi gud tumas hemi save kamdaon from heven. God nao hemi givim kam olketa gudfala samting, an hemi no save sensim wei blong hem. Olketa samting long skae wea God hemi bin mekem fo saen kam, olketa save sens olowe, bat wei blong God, hemi no save sens.


“Mi sore tumas bikos mi mekem Sol fo kamap king. Distaem hemi no falom an no obeim mi, an hemi no lisin nao long olketa toktok blong mi, dastawe mi no laekem hem fo king moa.” Nao Samuel hemi trabol tumas from samting ya, an hemi gohed fo prea long Yawe go-go ful naet.


God blong Israel hu hemi stap olowe hemi no olsem yumi wea yumi save sensim tingting blong yumi olobaot. Hemi no save laea, an hemi no save sensim tingting blong hem.”


An stat long taem ya go kasem taem wea Samuel hemi dae, hemi nating go fo lukim Sol enitaem. Bat oltaem hemi filnogud from king ya, an hemi sore tumas long hem. An Yawe hemi sore tumas bikos hemi bin mekem Sol fo kamap king long Israel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan