Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 49:1 - Pijin Bible

1 Jekob hemi kolem olketa pikinini blong hem fo kam long hem, an hemi tok olsem long olketa, “Yufala kam kolsap long mi mekem mi talem yufala olketa samting wea bae hemi kasem yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Jekob hemi kolem olketa pikinini blong hem fo kam long hem, an hemi tok olsem long olketa, “Yufala kam kolsap long mi mekem mi talem yufala olketa samting wea bae hemi kasem yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 49:1
28 Iomraidhean Croise  

Hemi tok olsem long olketa king ya, “Yufala mas no spoelem olketa man wea mi bin siusim, an yufala no duim eni nogud samting long olketa man blong mi fo toktok, Ebraham, Aesak an Jekob.”


Lod Yawe, yu frengud wetem olketa pipol hu i obeim yu, an yu gohed fo mekem olketa savegud long spesol agrimen ya, wea yu bin mekem bifoa wetem olketa grani blong olketa.


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


Bat Yawe hu hemi garem evri paoa hemi tok olsem long mi, “Bae mi no save fogivim disfala sin blong olketa. Sin ya bae hemi stap olowe go-go olketa dae wetem.” Hem nao toktok blong Lod Yawe.


Hesekaea. Bae hemi kasem taem wea evrisamting insaet long haos blong yu, wetem evrisamting wea olketa grani blong yu bifoa i bin kipim ka-kam kasem tude, bae olketa pipol blong Babilon i kam an tekem go long ples blong olketa. An bae no enisamting nao hemi stap.


“!Yufala evriwan! Yufala kam tugeta, an lisin gudfala. No eniwan long olketa laea god ya save talemaot fastaem, wea fren blong mi wea mi bin siusim, bae hemi faet agensim olketa blong Babilonia long paoa blong mi. Ya, bae hemi duim wanem mi laekem hem fo duim.


Olketa pipol i tok olsem, “?Hu nao save bilivim disfala mesij blong mifala? ?Hu nao save luksave long disfala wei wea Yawe hemi somaot paoa blong hem?


Bae mi gohed fo kros go-go kasem taem wea mi finisim nao evrisamting wea mi laek fo duim. An bihaen, taem bae hemi kam wea yufala minimgud evrisamting ya.


Long mektri yia wea king Saeras hemi rul long Pesia, God hemi givim wanfala mesij long mi. Disfala mesij ya hemi barava tru, bat hemi barava had tumas fo save long hem. Mining blong mesij ya hemi kam long mi insaet long wanfala spesol drim.


Mi kam fo talem yu wanem bae hemi hapen long olketa pipol blong yu, mekem yu savegud long olketa samting ya. Wanem yu bin lukim long spesol drim ya, hemi piksa blong olketa samting wea hemi no kamap yet.”


King ya hemi tok olsem long Daniel, “Hemi tru tumas, God blong yu nao hemi hae moa winim evri narafala god, an hemi Masta long evri king. Hem nao hemi God hu hemi save somaot evrisamting wea hemi staphaed. Dastawe nao yu save talemaot mining blong samting ya wea hemi staphaed from mi.”


Ya, Lod Yawe hemi no duim enisamting sapos hemi no somaot yet long olketa profet hu i wakaman blong hem.


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


Balam hemi gohed fo tok olsem long sif, “Distaem, bae mi gobaek long olketa wantok blong mi. Bat fastaem, mi talem long yu evrisamting wea pipol blong Israel bae i duim long olketa pipol blong yu.”


an hemi bin talem hem finis wea bae hemi no save dae go-go kasem taem wea hemi lukim disfala Mesaea wea God hemi promis fo sendem kam.


‘God hemi sei, “Long taem wea en blong disfala wol hemi kolsap kam, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long evri pipol. An olketa san an dota blong yufala, bae olketa save talemaot eni mesij blong mi. An olketa yangman an olketa oloman blong yufala, bae mi givim olketa spesol drim long olketa.


Long datfala taem, olketa man an olketa woman mas kam tugeta, an olketa pikinini an olketa strensa hu i stap wetem yufala tu mas kam tugeta, mekem olketa evriwan i save herem disfala lo. Long wei olsem, olketa save lanem wei fo tinghae long Yawe, God blong yufala. An olketa save barava falom evri toktok blong disfala lo.


Sapos olketa samting olsem hemi kam kasem yufala, an yufala stap long bikfala trabol, oraet long taem ya, bae yufala save tanem tingting blong yufala, an yufala save kambaek long hem an obeim toktok blong hem moa.


Holi Spirit hemi talemaot klia wea bae samfala pipol i lusim biliv blong olketa long taem wea bae i kam. An bae olketa falom olketa spirit wea save laea tumas, an bae olketa falom moa enisamting wea olketa devol save tisim.


Yu mas save long diswan, long taem wea disfala wol ya bae hemi kolsap finis, bae evrisamting hemi had tumas.


Bat long distaem wea hemi no longtaem fo wol ya bae hemi finis, God hemi sendem kam San blong hem fo talemaot toktok blong hem long yumi. Long San blong hem nao, God hemi mekem skae an wol ya, an God hemi siusim hem fo onam evrisamting ya.


Yufala mas gohed nomoa fo lavem yufala evriwan olsem olketa brata an sista.


Bihaen long olketa samting ya, mi lukim moa wanfala doa long heven hemi open. Nao disfala toktok wea hemi tok kam long mi fastaem an hemi here olsem wanfala trampet, hemi talem mi olsem moa, “Yu kamap long hia, an bae mi som yu olketa samting wea bae olketa mas hapen.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan