Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 48:21 - Pijin Bible

21 Nao hemi tok olsem long Josef, “Pikinini blong mi. Kolsap mi dae nao. Bat God bae hemi stap wetem yufala, an bae hemi tekem yufala gobaek long ples ya blong olketa grani blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 Nao hemi tok olsem long Josef, “Pikinini blong mi. Kolsap mi dae nao. Bat God bae hemi stap wetem yufala, an bae hemi tekem yufala gobaek long ples ya blong olketa grani blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 48:21
29 Iomraidhean Croise  

Bat bae mi panisim olketa pipol hu i mekem olketa safa. An bihaen, taem olketa long laen blong yu i lusim kantri ya, bae olketa tekem plande gudfala samting blong kantri ya wetem olketa.


Bat olketa pikinini hu bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa stap long narafala kantri fo barava longtaem, bifoa olketa pipol blong yu jes kambaek long disfala graon ya. Bae olketa save kambaek taem olketa ravis wei blong olketa long laen blong Amoa hu i stap yet long hia, olketa kamap barava nogud tumas. Long datfala taem, bae mi barava panisim olketa, mekem olketa hu bae i bon kam long laen blong yu save kambaek.”


Bae yu stap long ples ya fastaem, an bae mi stap wetem yu, an mi blesim yu. An bae mi givim olketa graon ya long yu, an long olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu. Bae mi gohed fo kipim promis wea mi bin mekem wetem dadi blong yu, Ebraham.


Yu mas rimemba dat bae mi stap wetem yu fo lukaftarem yu long evri ples yu go, an bae mi tekem yu kambaek long disfala ples ya moa. Bae mi no lego long yu, bae mi duim evrisamting ya wea mi bin promisim long yu.”


Jekob hemi stap yet long kantri ya olketa kolem Kenan, wea dadi blong hem hemi bin stap long hem bifoa.


Bae mi go wetem yu, an bihaen, bae mi tekemaot olketa wea bae i bon kam bihaen long yu fo kambaek moa long Kenan. An long taem wea yu dae bae, Josef seleva nao hemi stap wetem yu fo satem ae blong yu.”


An taem hemi save dat hemi kolsap taem blong hem fo dae, hemi kolem pikinini blong hem ya Josef fo kam an lukim hem. Nao hemi tok olsem long hem, “Yu kam. Sapos yu barava lavem mi, yu putum kam han blong yu andanit long lek blong mi, an yu mekem promis long mi, sei bae yu no berem mi long hia long Ijip.


Long las toktok blong hem, hemi tok olsem long olketa brata blong hem, “Mi kolsap dae nao, bat bae God hemi lukaftarem yufala, an bae hemi tekem yufala aot from hia. An bae hemi tekem yufala gobaek moa long kantri ya wea hemi promisim bifoa long olketa olo blong yumi Ebraham, an Aesak an Jekob, an sei bae hemi givim long yumi.”


An king hemi sendem kambaek toktok blong hem wea hemi olsem, “Hemi gud nomoa. Yu save go an berem dadi blong yu olsem wea yu bin promisim hem finis fo duim.”


!Lod Yawe, mifala save dat yu nao yu God hu hemi laef olowe! !Oltaem, yu gohed fo lukaftarem mi! !Mi preisim yu, bikos yu gohed fo gadem mi! !Mi gohed fo liftimap bikfala nem blong yu bikos yu gohed fo sevem mi!


“God, promis blong yu hemi kamtru finis distaem ya, so yu save letem mi wakaman blong yu fo dae nao. Tingting blong mi hemi hapi nao.


Yumi save, taem Deved hemi laef yet, hemi duim wanem God hemi laekem hem fo duim. Bat taem hemi dae, olketa berem hem wetem olketa olo blong hem, an bodi blong hem hemi go roten.


Sapos hemi olsem, bae Yawe hemi kaen long yufala, an hemi save tekemaot yufala moa from olketa narafala ples wea hemi ronem yufala go long olketa ya.


Yawe seleva nao bae hemi lidim yu, an bae hemi stap wetem yu. Bae hemi no save lusim yu, so tingting blong yu hemi mas no wikdaon, an yu mas no fraet.”


Taem blong mi fo dae hemi kam kolsap nao. An laef blong mi hemi olsem nao waen wea olketa kapsaetem antap long olta fo mekem sakrifaes long hem.


Yumi no save hu nao mami an dadi blong Melkisedek an hu nao olketa pipol long laen blong hem. An yumi no save wataem nao hemi bon kam an wataem nao hemi dae. Dastawe nao hemi olsem San Blong God hu i stap prist evritaem an olowe nao.


An long saet blong olketa prist hu i save tekem wanfala long evri tenfala samting from olketa pipol, olketa save dae nomoa ya. Bat long saet blong Melkisedek hu hemi tekem wanfala long evri tenfala samting from Ebraham, Buktambu hemi sei hemi gohed fo laef nomoa.


Mi talem long yu, long ful laef blong yu, bae no eniwan save winim yu long faet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu, olsem wea mi bin lukaftarem Mosis bifoa. An oltaem bae mi stap wetem yu, an bae mi no save lusim yu o letem yu stap nating.


Mi talem finis long yu. Yu mas stanap strong olowe an yu mas no fraet, an tingting blong yu mas no wikdaon, bikos eniples wea yu go long hem, mi Yawe, God blong yu bae mi stap wetem yu.”


“Taem blong mi fo dae hemi kam kolsap nao. An yufala evriwan i savegud nomoa dat Yawe nao hemi givim olketa gudfala samting long yumi, olsem wea hemi bin promisim bifoa. Hemi bin kipim evri promis blong hem wea hemi bin mekem an hemi duim evrisamting wea hemi bin promisim.


Yawe hemi tok olsem long Josua, “Tude, bae mi haemapem nem blong yu long ae blong olketa pipol blong Israel, fo mekem olketa save dat bae mi stap wetem yu olowe, olsem wea mi bin stap wetem Mosis bifoa.


Bikos mi save dat laef blong mi long disfala wol hemi no save stap longtaem nomoa. Masta blong yumi Jisas Kraes nao hemi bin talemaot diswan long mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan