Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 43:11 - Pijin Bible

11 Nao dadi blong olketa hemi tok olsem, “Oraet. Sapos hemi mas olsem, yufala mas fulumap olketa nambawan samting blong hia insaet long olketa baeg blong yufala, mekem yufala givim go olsem presen long bikman ya. Yufala tekem lelebet insens, wetem lelebet hani an olketa lif ya fo putum long kaikai wea i garem gudfala test, an olketa frut blong pistasio an olketa frut blong amon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

11 Nao dadi blong olketa hemi tok olsem, “Oraet. Sapos hemi mas olsem, yufala mas fulumap olketa nambawan samting blong hia insaet long olketa baeg blong yufala, mekem yufala givim go olsem presen long bikman ya. Yufala tekem lelebet insens, wetem lelebet hani an olketa lif ya fo putum long kaikai wea i garem gudfala test, an olketa frut blong pistasio an olketa frut blong amon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 43:11
37 Iomraidhean Croise  

Bat Jekob hemi tok olsem, “Nomoa, plis yu tekem olketa ya. Sapos yu hapi long mi, mi laekem yu fo tekem presen blong mi ya. Distaem mi barava hapi fogud fo lukim fes blong yu moa, hemi olsem wea mi lukim fes blong God.


Nao taem olketa gohed fo kaikai, olketa lukim wanfala grup long olketa bisnisman long laen blong Ismael, wea olketa stat kam long Gilead an gohed fo wakabaot go long Ijip. Olketa kamel blong olketa i karim staka kago long olketa samting olsem meresin an olketa narasamting moa wea hemi smel naes tumas.


Olketa toktok ya nao hemi gohed fo holemap mifala tumas ya. Ating sapos mifala no gohed fo westem staka taem olsem, maet mifala go tufala taem finis fo kaikai.”


God hemi garem evri paoa, letem hem mekem man ya fo hemi kaen long yufala, nao bae hemi letem yufala fo tekem narafala brata blong yufala ya, wetem Benjamin, mekem tufala kambaek wetem yufala. Mi no save talem enisamting nao. Sapos mi mas lusim tufala pikinini blong mi ya, oraet hemi mas olsem nao.”


So olketa brata ya i tekem olketa samting ya, wetem seleni blong las gogo, an narafala seleni moa, an olketa tekem lasbon ya Benjamin wetem olketa an go nao. Taem olketa kasem Ijip, olketa go stanap moa long frant blong Josef.


Olketa bin herem finis dat bae olketa kaikai wetem Josef long midol long de, so olketa go nao an tekemaot olketa presen ya wea olketa tekem kam, an mekredi long hem fo givim go long hem taem hemi kasem haos.


Long midol long de, taem Josef hemi kam long haos, olketa go an tekem olketa presen ya an kam insaet nao. An olketa baodaon long frant blong hem fo mekhae long hem go-go fes blong olketa kasem graon, nao olketa givim go olketa presen ya long hem.


Hem nao antap long olketa seleni blong taks wea olketa bisnisman i gohed fo peim hem, an olketa seleni wea olketa bisnisman blong hem i winim, an olketa seleni wea olketa king blong Arebia i gohed fo peim hem, an olketa seleni wea olketa gavna blong olketa provins long Israel i gohed fo peim hem.


Evri yia nomoa olketa evriwan i gohed fo givim olketa presen long hem. Olketa presen ya i olsem: olketa samting long silva an long gol, an olketa nambawan kaleko, an olketa wepon, an olketa lif fo wakem insens, an olketa hos, an olketa dongki.


King Asa hemi sendem toktok go long Ben-Hadad olsem, “Hemi gud fo yumitufala fren olsem wea dadi blong mi an dadi blong yu, tufala bin fren bifoa. Olketa silva an gol ya, hemi wanfala smolfala presen nomoa fo yu. Mi laekem yu fo brekem agrimen wetem King Baasa long Israel. Sapos yu duim olsem, bae hemi tekemaot olketa soldia blong hem from kantri blong mi.”


King Solomon hemi kontrolem olketa smol kantri wea i garem king, stat long Yufretis Riva long not, go kasem Filistia long west, an go kasem spialaen blong Ijip long saot. An olketa kantri ya i gohed fo peim taks go long hem, an olketa stap andanit long paoa blong hem, long taem wea hemi laef.


Long datfala taem, King Merodak-Baladan, san blong Baladan, hemi king long Babilon. King ya hemi herem dat King Hesekaea bin sik, bat hemi gudbaek moa. So hemi sendem samfala pipol blong hem wetem samfala leta an wanfala presen fo givim long King Hesekaea.


So hemi tok long Hasael olsem, “Yu tekem samfala gudfala presen, an yu go givim long man blong God. Den yu askem hem, mekem hem faendemaot long Yawe olsem, ‘?Waswe bae mi gudbaek from sik o nomoa?’ ”


“Plis, yu kolem evri Jiu hu i stap long Susa fo kam tugeta. Bae yufala mas gohed fo prea kam fo mi fo trifala de an trifala naet, an yufala mas stop fo no kaikai an dring. Mi wetem olketa wakagele blong mi, bae mifala duim olsem tu. Nao long en long trifala de ya, nomata hemi agensim lo, bae mi go long king. An nomata sapos mi duim olsem an bae mi dae, letem mi dae nao.”


Paoa ya hemi kamaot from yu long Tambuhaos blong yu ya long Jerusalem, long ples wea olketa king i save kam an givim olketa presen long yu.


Hemi gud tumas fo olketa king long Spen an long olketa aelan, bae i mas givim olketa presen long hem. Hemi gud tumas fo tufala king blong Arebia an Itiopia, tufala mas tekem kam olketa presen long hem.


Yawe hemi God blong yumi wea evriwan mas fraetem. Yufala evriwan long evri kantri wea i stap kolsap long Israel mas givim go olketa samting wea yufala bin promisim fo givim long hem. An yufala mas tekem kam olketa presen long hem.


Dastawe nao, mi kamdaon fo tekem olketa aot from paoa blong pipol long Ijip an fo lidim olketa aot from lan ya. Bae mi tekem olketa go long wanfala gudfala lan, wea i bikfala tumas, an wea graon blong hem hemi gudfala tumas, an oltaem hemi garem kaikai long hem. Hem nao lan wea distaem, olketa laen blong Kenan, an olketa laen blong Het, an olketa laen blong Amoa, an olketa laen blong Peris, an olketa laen blong Hivi, an olketa laen blong Jebus olketa stap long hem.


Man wea hemi no garem save, hem nao hemi promis fo peimaot kaon blong nara man.


Yu givim go presen, an rod hem klia. Hem nao save mekem yu lukim bikman.


Plande man os-os long bikman, evriwan laek fo fren long man hu hemi givim presen.


Presen wea man givimhaed, hemi save stopem kros. Nila wea hemi haed, hem tu save finisim bikfala kros.


Daling, yu nao braed blong mi. Lav blong yu fo mi hemi suit tumas winim nambawan waen, an mi laekem tumas smel blong yu winim nambawan insens.


Daling blong mi. !Kam kuiktaem long mi! Yu ran kam kuiktaem olsem wanfala gasele o olsem wanfala yang dia taem hemi ran long olketa maonten wea i garem olketa tri wea lif blong olketa hemi smel naes tumas.


Plande meresin blong Gilead hemi stap, an olketa dokta tu i stap long ples ya. ?Bat waswe nao olketa sik blong olketa pipol blong mi i no finis?


“Olketa blong aelan long Rodes wetem olketa wea i stap kolsap long si i gohed fo mekem bisnis wetem yu, bikos olketa baem kago long yu long tit blong elifan an wanfala blak stik fo wakem kaving wea olketa kolem eboni.


“Olketa blong Jiuda wetem olketa blong Israel i peim olketa gudfala samting blong yu long deferen kaen nambawan wit, an hani, an oliv oel, an olketa samting fo mekem oel an insens.


“Olketa bisnisman long kantri long Seba wetem olketa bisnisman long taon long Raama i gohed fo mekem bisnis wetem yu, bikos olketa peim olketa gudfala samting blong yu long olketa barava spesol ston, an gol, an olketa nambawan samting fo mekem kaikai hemi test gud.


Bat mi bin promisim finis long yufala dat bae yufala save tekova long lan blong olketa. Ya, bae mi givim long yufala fo yufala onam disfala lan wea graon blong hem hemi gudfala tumas, an oltaem hemi garem staka kaikai. “Mi nao Yawe, God blong yufala. Mi bin siusim yufala, an tekem yufala aot from olketa narafala pipol, mekem yufala kamap pipol blong mi.


Mifala no save mekem hem fo sensim tingting blong hem so mifala kuaet nao an mifala sei nomoa, “Wanem Masta hemi laekem, hem nao hemi mas kamtru.”


Letem hemi mekem san hemi saen kam gudfala long olketa gaden blong yufala, an evri mans letem olketa gaden blong yufala i garem plande kaikai.


Plis yu tekem olketa samting wea mi karim kam long yu masta, an yu givim long olketa man blong yu.


Den Sol hemi tok olsem, “Hemi gud. ?Bat sapos yumitufala go lukim hem wanem nao bae mi save givim long hem? Distaem no eni kaikai hemi stap long basket blong yumitufala.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan