Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 4:5 - Pijin Bible

5 bat hemi no laekem wei wea Kein hemi mekem, an long disfala ofaring blong hem ya. So Kein hemi kros tumas, an ae blong hem hemi luknogud nao wetem kros blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 bat hemi no laekem wei wea Kein hemi mekem, an long disfala ofaring blong hem ya. So Kein hemi kros tumas, an ae blong hem hemi luknogud nao wetem kros blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 4:5
18 Iomraidhean Croise  

An Jekob hemi lukim tu dat inlo blong hem Laban hemi no frengud moa long hem olsem wea hemi bin gohed fo du-duim fastaem.


Nao hemi tok olsem long tufala, “Mi lukim finis dat dadi blong yutufala ya hemi no frengud moa long mi, olsem wea hemi bin du-duim fastaem. Bat disfala God blong dadi blong mi, hemi bin stap wetem mi ka-kam kasem distaem.


Nao taem man ya hemi herem toktok ya wea waef blong hem hemi talem, hemi kros fogud.


Hem nao mekem yu tok kros long God ya, an yu talemaot staka ravis toktok agensim hem.


Wei fo filnogud bae kilim krangge man. Joles tingting bae spoelem man i no garem save.


Mi laekem tumas wea bae hemi no save fogetem olketa ofaring ya wea yu bin givim long hem, an bae hemi hapi long olketa sakrifaes ya wea yu bonem fo wosipim hem.


Krangge wei blong man spoelem laef blong hem seleva. So waswe nao hemi kros long Yawe?


Olketa hu laek fo faet i heitem eni gudfala man, an trae fo kilim olketa stretfala pipol.


An mi lukim tu dat evri hadwaka, an evri gudfala samting wea yumi duim, hemi bikos yumi joles long olketa narafala pipol. Bat disfala samting tu hemi no fitim tingting blong yumi, an hemi olsem wea yumi aftarem nomoa win.


Olketa i barava olsem pipol blong bifoa long Sodom. Man save luksave nomoa long fes blong olketa wea olketa no filsem fo sin long ae blong olketa narafala pipol. !Sore tumas long olketa, bikos olketa mekem bikfala trabol long olketa seleva!


Nao Mosis hemi kros tumas, an hemi prea olsem long Yawe, “!Sapos olketa givim ofaring long yu, yu mas no tekem! !Mi nating duim eni rong samting long olketa! !Nomata eni smol samting nomoa olsem dongki, mi nating tekem!”


?Waswe, yu tingse mi no garem paoa fo duim wanem mi laek fo duim long seleni blong mi seleva? ?O waswe, yu joles nomoa bikos mi kaen olsem?’”


Bat taem olketa bikman blong Jiu i lukim olketa plande pipol olsem, olketa barava joles fogud nao. An olketa gohed fo tok agensim evrisamting wea Pol hemi talem, an olketa tok nogud abaotem hem.


Ebol hemi biliv long God, an dastawe sakrifaes blong hem hemi gudfala moa winim sakrifaes blong brata blong hem Kein. An bikos Ebol hemi biliv, God hemi luksave long hem olsem wanfala stretfala man, wea God hemi tokhapi long sakrifaes blong hem. Nomata Ebol hemi dae longtaem finis, stori abaotem hem hemi tokabaotem bikfala biliv blong hem kam kasem tude.


!Sore tumas long olketa! Olketa nao falom ravis wei blong Kein bifoa. An olketa olsem Profet Balam, wea olketa gohed fo talem olketa laea bikos olketa laek fo tekem seleni tumas. An olketa go agensim God olsem Kora hemi duim long bifoa. So bae olketa kamap nogud tumas tu olsem Kora ya.


Bat Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu no tingabaotem hem, nomata hemi tolfala man an hemi luknaes. Mi no laekem hem, bikos wei blong mi fo lukluk long pipol hemi no olsem wei blong man. Man hemi lukluk long bodi nomoa, bat mi Yawe mi lukluk insaet long haat blong hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan