Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 4:15 - Pijin Bible

15 Bat Yawe hemi tok olsem long Kein, “Nomoa ya. Sapos eni man hemi kilim yu dae, bae sevenfala man nao i mas dae fo sensim laef blong yu.” Nao Yawe hemi putum wanfala mak long hem, mekem eni man wea i faendem hem bae hemi no kilim dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 Bat Yawe hemi tok olsem long Kein, “Nomoa ya. Sapos eni man hemi kilim yu dae, bae sevenfala man nao i mas dae fo sensim laef blong yu.” Nao Yawe hemi putum wanfala mak long hem, mekem eni man wea i faendem hem bae hemi no kilim dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 4:15
15 Iomraidhean Croise  

Sapos sevenfala man nao i mas dae fo sensim laef blong Kein bae seventi-seven man nao i mas dae fo sensim laef blong mi sapos eniwan hemi kilim mi dae.”


Mesij blong Yawe hemi bin kam long Profet Jehu fo go talem agensim King Baasa an laen blong hem. Hemi olsem bikos King Baasa hemi duim plande ravis samting wea i no stret long ae blong Yawe. Hem nao i mekem Yawe hemi kros tumas olsem hemi kros long laen blong Jeroboam. An Yawe hemi agensim Baasa tu bikos king ya hemi bin kilim dae evriwan long laen blong Jeroboam.


God, yu Masta blong mifala, an yu gohed fo gadem mifala mekem no eni trabol save kasem mifala. Plis yu no kilim olketa dae, nogud olketa pipol blong mi i fogetem hao yu bin panisim olketa pipol ya. Bat plis yu yusim paoa blong yu, fo mekem olketa evriwan i ranawe an lus finis.


Masta, olketa pipol long olketa narafala kantri i tokspoelem yu. Plis yu panisim olketa olowe fo olketa ravis toktok ya.


Bat sapos olketa kasholem hem, hemi mas peimbaek sevenfala taem, an maet hemi givim evrisamting blong hem fo stretem disfala nogud samting.


Hemi tok olsem long hem, “Yu go evriwea long taon ya, an putum mak long fohed blong olketa pipol hu i gohed fo sore an krae fo olketa nogud samting wea olketa narafala pipol i duim insaet long taon ya.”


Yufala mas kilim dae evri ol man, an evri yang man, an evri yang woman, an evri mami wetem evri pikinini blong olketa. Bat olketa hu i garem mak long fohed blong olketa, yufala mas no kilim olketa dae. Bae yufala stat kil kam long disfala Tambuhaos blong mi.” So, olketa stat long ples ya an kilim dae evri lida hu i stanap frant long Tambuhaos.


Yawe hemi tok olsem long Hosia, “Yu kolem boe ya Jesreel, bikos no longtaem bae mi panisim king blong Israel. Bae mi duim disfala samting, bikos grani blong hem King Jehu hu hemi bin king long Israel bifoa, hemi kilim dae plande pipol long bikfala vali long Jesreel. Olketa long laen blong King Jehu, bae mi nao mi kilim olketa dae evriwan, an kantri ya Israel bae hemi no garem moa eni king.


“An sapos yufala no obeim mi bihaen long olketa panis ya, bae mi dabolem panis blong yufala from olketa sin blong yufala.


“An sapos yufala gohed yet fo agensim mi, an fo no obeim mi, bae mi dabolem moa panis blong yufala from olketa sin blong yufala.


oraet, bae mi agensim yufala. An bae mi dabolem moa panis blong yufala from olketa sin blong yufala.


oraet, bae mi kros fogud an agensim yufala moa. An bae mi dabolem moa panis blong yufala winim bifoa.


Nao Jisas hemi tok olsem long hem, “!Ei, yu putumbaek naef ya long ples blong hem! Yu save, eni man hu hemi stat fo yusim naef fo faet, bae olketa kilim hem dae wetem naef fo faet tu.


An smok blong faea wea hemi mekem olketa fo safa tumas, hemi gohed oltaem an hemi no save finis. Evriwan hu i wosipim wael animol ya wetem kaving blong hem an garem disfala mak blong nem blong hem, bae olketa no save garem eni res long panis ya. Bae hemi gohed olowe nomoa, nomata de an naet.”


Nao mi lukim moa mektri enjel wea hemi kam bihaen long tufala enjel ya, an hemi singaot olsem, “Sapos eni man hemi wosipim wael animol ya wetem kaving blong hem, an hemi tekem disfala mak blong wael animol ya long fohed o long raet han blong hem,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan