Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 4:14 - Pijin Bible

14 Distaem yu ranem mi aot nao from ples ya, mekem mi no save stap moa long ples ya wea yu stap. Bae mi no garem eni ples moa long wol ya, an oltaem long laef blong mi, bae mi gohed fo wakabaot olobaot nomoa. !An sapos eni man hemi faendem mi, bae hemi kilim mi dae nao ya!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Distaem yu ranem mi aot nao from ples ya, mekem mi no save stap moa long ples ya wea yu stap. Bae mi no garem eni ples moa long wol ya, an oltaem long laef blong mi, bae mi gohed fo wakabaot olobaot nomoa. !An sapos eni man hemi faendem mi, bae hemi kilim mi dae nao ya!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 4:14
27 Iomraidhean Croise  

An hemi putum olketa enjel fo olketa gohed fo gad long saet long ist long gudfala ples ya long Iden. An olketa gad wetem olketa naef fo faet. Kaen naef ya, faea nao hemi gohed fo laet long olketa, an hemi gohed fo raon-raon satem ples ya. Yawe hemi duim diswan fo stopem olketa man fo no go kolsap long tri ya wea frut blong hem hemi save givim laef.


Bat Kein hemi tok olsem long Yawe, “Disfala panis ya hemi had tumas fo mi.


An distaem, olketa long laen blong mi i gohed fo agensim mi, an olketa talem mi fo letem olketa kilim dae narafala pikinini, bikos hemi bin kilim brata blong hem. Bat ating olketa laek kilim hem dae fo tekova long lan blong mifala. Sapos olketa duim samting ya, bae mi lus an no garem eni pikinini moa, an hasban blong mi bae hemi no garem eniwan fo karim nem blong hem.”


!Letem haos blong olketa pikinini blong hem hemi nogud tumas, mekem olketa go olobaot nomoa fo askem kaikai! !An letem olketa man i ronemaot olketa pikinini ya!


!Letem no eniwan hemi kaen long hem, an taem hemi dae no eniwan tu fo helpem olketa pikinini blong hem!


!Lod Yawe, plis yu ansarem mi distaem! Mi kolsap fo barava givap nao. Plis yu no lusim mi, nogud nao mi dae.


Taem trabol hemi kam, ravis man hemi foldaon finis. Bat nomata stretfala man hemi dae, hemi garem sefples long God.


Ravis pipol save ranawe nomata no eniwan aftarem olketa. Bat stretfala pipol i gohed strong olsem laeon.


An taem olketa luk godaon fo help, bat no eni help nomoa hemi kam. Olketa lukim nomoa trabol long evri ples, olsem wea tudak hemi kavaremap disfala lan. An bae God hemi torowem olketa godaon long disfala ples wea hemi tudak tumas.


an bikos Yawe hemi kros tumas long olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda, hemi mekem trabol fo kam kasem olketa, an hemi ronem olketa from lan blong hem. Oraet, King Sedekaea hemi agensim King Nebukadnesa blong Babilonia.


Bikos yufala duim olketa ravis samting olsem, bae yufala lus kuiktaem nomoa, olsem smok antap long olketa hil long eli moning. Ya, hemi olsem tu wata blong naet, taem san hemi kamap long moning an hemi lus kuiktaem nomoa. Bae yufala olsem nomoa skin blong wit wea win hemi bloum go. Ya, bae yufala lus nomoa olsem smok blong faea wea hemi goap long skae.


Bae mi agensim yufala, an olketa enemi blong yufala bae i winim yufala, an olketa wea i heitem yufala bae i rulim yufala. Nomata no eniwan hemi ronem yufala, bae yufala ranawe, bikos yufala barava fraet fogud.


“Bae mi mekem yufala hu i stap yet long olketa narafala kantri fo barava fraet fogud. Nomata noes blong wanfala lif wea win hemi bloum, bae hemi mekem yufala ranawe. An bae yufala ranawe olsem wea olketa enemi i ronem yufala, an bae yufala save foldaon nomata no eniwan hemi ronem yufala. An bae yufala gohed fo ran an bangam yufala seleva nomoa, an bae hemi mekem yufala fo foldaon olobaot, an bae yufala no garem paoa fo faetem enemi blong yufala.


o hemi kros an faetem hem, oraet, hem tu hemi man fo kil, an yufala mas kilim hem dae. An wantok blong man hu hemi dae, hem nao mas kilim hem dae taem hemi kasem hem.


an eni wantok blong man dae ya hemi faendem hem an kilim hem dae, disfala wantok hemi nating fit fo panis long dae ya.


“Bihaen moa, bae mi tok olsem long olketa pipol hu olketa stap long lefsaet blong mi, ‘Yufala wea God bae hemi panisim yufala, yufala goawe from mi. Ples blong yufala nao hemi longwe insaet long faea wea hemi no save finis ya, wea God hemi mekredi fo Seitan an olketa enjel blong hem.


Nao olketa pipol ya, bae olketa panisim olketa olowe nao. Bat olketa pipol wea olketa stret long ae blong God bae olketa garem tru laef wea hemi no save finis.”


“Sapos yufala no tinghae long Yawe, bae hemi ronemaot yufala mekem yufala stap olobaot long olketa narafala kantri, stat long wanfala saet wol, go kasem narasaet blong hem. Taem yufala stap long olketa kantri ya, bae olketa mekem yufala fo wosipim olketa narafala god wea i tambu kaving long timba an ston nomoa, an yufala an olketa olo blong yufala i nating save long olketa.


An long olketa narafala ples ya, bae yufala no save faendem piis. An bae i no garem wanfala ples wea yufala save tingim hemi ples blong yufala. Yawe bae hemi mekem yufala wari olowe, an tingting blong yufala i no save stap kuaet, nao tingting blong yufala bae hemi wikdaon finis.


An panis wea God bae hemi givim olketa hemi barava nogud tumas an hemi no save finis. An Masta bae hemi torowem olketa from ples blong hem an from saen blong bikfala paoa blong hem long heven.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan