Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 34:5 - Pijin Bible

5 Nao Jekob hemi herem nius wea man ya hemi spoelem dota blong hem, bat bikos olketa boe blong hem olketa gohed fo lukaftarem olketa animol blong hem yet, so hemi no talem enisamting, hemi weitem olketa kambaek fastaem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Nao Jekob hemi herem nius wea man ya hemi spoelem dota blong hem, bat bikos olketa boe blong hem olketa gohed fo lukaftarem olketa animol blong hem yet, so hemi no talem enisamting, hemi weitem olketa kambaek fastaem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 34:5
13 Iomraidhean Croise  

Bat long sem de ya nomoa, Laban hemi go tekemaot olketa nanigot blong hem wea olketa i no blak tumas wea i garem lelebet waet hemi stap olobaot long bodi blong olketa, wetem olketa sipsip wea olketa i blak tumas, nao hemi putum olketa long han blong olketa boe blong hem fo lukaftarem.


An hemi tok olsem long dadi blong hem, “Dadi, mi laekem tumas fo maritim gele ya. Plis yu go trae fo askem kam dadi blong hem fo hem.”


Nao long semtaem wea olketa boe blong hem i ka-kambaek long hem, Hamoa an boe blong hem ya i kamap tu fo askem gele ya. Bat taem olketa brata ya i herem nius wea boe ya hemi fosim sista blong olketa fo hemi slip wetem hem, olketa barava kros tumas. Long ae blong olketa, wei olsem hemi barava nogud tumas, an hemi no fitim fo eniwan save duim nao, an olketa lukim wei wea boe ya hemi duim hemi mekem famili blong olketa i sem tumas.


bae yufala mas talemgud long hem wea stat kam bifoa, oltaem yufala i pipol fo lukaftarem animol nomoa olsem olketa grani blong yumi bifoa. Nao long wei ya, bae hemi save letem yufala fo mekem ples blong yufala long hia.” Hemi tok olsem, bikos long wei blong olketa pipol blong Ijip, olketa no laek fo stap tugeta wetem olketa pipol hu i lukaftarem sipsip.


Bat Absalom hemi heitem Amnon, an hemi no toktok long hem, bikos hemi bin spoelem sista blong hem.


Mi stap kuaet nao, an mi no talem enisamting tu, bikos yu nomoa yu mekem mi safa olsem.


So Mosis hemi tok olsem long Eron, “Hem nao samting wea Yawe hemi talem taem hemi tok olsem, ‘Bae mi somaot dat mi holi long olketa hu i kam kolsap long mi. An olketa pipol blong mi bae i mekhae long paoa blong mi.’ ” Bat Eron hemi stap kuaet nomoa.


“Taem evrisamting ya hemi go-gohed olsem, fasbon ya hemi stap kam yet long olketa gaden. Taem hemi kambaek an hemi kolsap kasem haos, hemi herem nao olketa pipol wea olketa gohed fo singsing an dans.


Bat fasbon ya hemi jes tok olsem long dadi blong hem, ‘!Yu lukim! Plande yia nao mi bin hadwaka fo yu, an evritaem nomoa mi obeim evrisamting wea yu talem mi fo duim. Bat no enitaem nao yu bin givim mi enisamting, nomata smolfala nanigot fo mi mekem fist wetem olketa fren blong mi.


Bat samfala ravis man i tok olsem, “!Oloketa! ?Man ya hemi save sevem yumi?” An olketa no givim presen long hem, bikos olketa les long hem. Bat King Sol hemi stap kuaet nomoa.


Den Samuel hemi askem hem olsem, “?Yu garem eni pikinini moa wea hemi stap yet?” An Jese hemi ansa olsem, “Ya, lasbon, Deved, hemi stap, bat hemi lukaftarem olketa sipsip.” So Samuel hemi tok olsem, “Yu sendem wanfala man fo go tekem hem kam. Bae yumi no save statem sakrifaes go-go hemi kam.”


bat Deved hemi save kam long ples ya an gobaek long Betlehem fo lukaftarem olketa sipsip blong dadi blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan