Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 32:3 - Pijin Bible

3-5 Jekob hemi sendem samfala man fo tekem toktok blong hem go long brata blong hem Iso, long kantri ya wea olketa kolem Seia, wea narafala nem blong hem Idom. Hemi talem long olketa, mekem olketa tok olsem long Iso, “Masta, wakaman blong yu, Jekob, hemi sendem mifala kam fo talem toktok blong hem long yu. Hemi tok olsem, ‘Masta blong mi. Bifoa, mi lusim ples ya an mi go stap wetem Laban, an mi stap wetem hem ka-kam kasem distaem wea mi gohed fo ka-kambaek. Mi garem olketa buluka an olketa dongki, an olketa sipsip an olketa nanigot, an olketa slev man an olketa slev woman. An mi sendem toktok ya kam long yu, sapos yu save hapi fo lukim mi.’” Nao hemi sendem olketa man ya fo go fastaem long hem, an lukim Iso.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3-5 Jekob hemi sendem samfala man fo tekem toktok blong hem go long brata blong hem Iso, long kantri ya wea olketa kolem Seia, wea narafala nem blong hem Idom. Hemi talem long olketa, mekem olketa tok olsem long Iso, “Masta, wakaman blong yu, Jekob, hemi sendem mifala kam fo talem toktok blong hem long yu. Hemi tok olsem, ‘Masta blong mi. Bifoa, mi lusim ples ya an mi go stap wetem Laban, an mi stap wetem hem ka-kam kasem distaem wea mi gohed fo ka-kambaek. Mi garem olketa buluka an olketa dongki, an olketa sipsip an olketa nanigot, an olketa slev man an olketa slev woman. An mi sendem toktok ya kam long yu, sapos yu save hapi fo lukim mi.’” Nao hemi sendem olketa man ya fo go fastaem long hem, an lukim Iso.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 32:3
23 Iomraidhean Croise  

An olketa kam long hil eria ya wea olketa kolem Idom, an faet wetem olketa laen blong Hori, an winim olketa, an ranem olketa go-go kasem wanfala ples wea olketa kolem Elparan, kolsap long wanfala bikfala drae eria.


an hemi tok olsem long Jekob, “!Ei, mi hanggre tumas! Yu tekem kam red supsup ya.” Dastawe olketa man i kolem hem Idom.


Lod Yawe, plis yu sevem mi from disfala brata blong mi ya. Mi fraet tumas, nogud hemi kam an kilim dae mifala evriwan, wetem olketa woman ya an olketa pikinini tu.


Jekob hemi fraet tumas, an hemi gohed fo tingting tumas, nao hemi divaedem olketa man wea olketa stap wetem hem, wetem olketa animol blong hem fo go long tufala grup.


Hemi moabeta yu go fastaem. Bae mifala gohed fo kam bihaen, wea bae mifala no wakabaot strong tumas. Bae mifala gohed fo wakabaot slou-slou kam, olsem wea olketa pikinini ya an olketa animol ya i bin ka-kam, go-go bae mifala joen moa wetem yu long Idom.”


Nao long sem de nomoa wea Iso hemi lusim ples ya, hemi gobaek long Idom.


Long taem ya, komanda blong ami blong King Sol, Abna hu hemi san blong Na, hemi tekem go Isboset, san blong King Sol. Tufala go akros long narasaet long Jodan Riva long ist, fo go stap long ples long Mahanaem.


An hemi prea olsem, “Lod Yawe, plis yu openem ae blong wakaman ya, mekem hemi lukim paoa blong yu.” So Yawe hemi openem ae blong wakaman ya. Den hemi lukim hil wea tufala stap, hemi fulap long olketa hos an kaat fo faet wea i luk olsem faea. Olketa ya i evriwea raonem Elaesa.


Taem Deved hemi stap long taon long Hebron, plande nambawan soldia i joenem olketa soldia blong hem. Olketa nao i helpem hem fo kamap king an sensim King Sol, olsem Yawe hemi bin promisim hem. Namba blong olketa i olsem:


!Daling blong mi, yu barava olsem dota blong king! Tufala lek blong yu wetem sandol ya long hem i luknaes tumas. Saet goap blong lek blong yu hemi barava luknaes tumas, olsem man hu hemi wakem, hemi barava save tumas.


(Profet) Hem ya profesi abaotem Idom. Hemi olsem: Mi herem wanfala man long Idom hemi kol kam long mi olsem, “!Sekiuriti! ?Waswe, hemi kolsap delaet nao, o nomoa yet?”


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem long olketa pipol blong Idom, “?Waswe? Fastaem yufala long Teman garem waes an save. ?Bat waswe, distaem waes blong yufala hemi finis?


Bat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Bae mi sendem mesenja blong mi fastaem fo redim rod blong mi. Seknomoa, Masta blong yufala wea yufala weitem, hemi kam nao long Tambuhaos blong hem. Ya, disfala man wea yufala barava laek fo lukim, bae hemi kam, an hemi talemaot spesol agrimen blong mi.?


Pipol blong Idom bae lusim lan blong olketa. Ya, pipol blong Israel bae i winim olketa enemi ya olowe.


so hemi sendem samfala niusman fo go fastaem long hem. Olketa go kasem wanfala vilij long Samaria fo mekredi long evrisamting fo weitem Jisas.


Hem nao sem wei wea Yawe hemi mekem fo helpem laen blong Iso wea i stap long Seia, long olketa ples long maonten. Hemi kilim pipol blong Hoa, an laen blong Iso i tekova long lan blong olketa, an stap long hem kam kasem tude.


Yufala mas no faetem olketa, bikos bae mi no save givim eni smol pisgraon blong olketa fo yufala. Mi givim finis disfala lan long maonten long Seia long laen blong Iso.


Disfala eria ya hemi stat long Mahanaem an evri lan long Basan hemi insaet long disfala eria, wetem siksti vilij wea Jaea bin winim wanfala taem bifoa long faet. Bifoa, Paramaon Sif Og blong Basan nao hemi rul ovarem evri ples long datfala eria.


an bihaen, Aesak hemi bonem Jekob an Iso. Mi nao mi givim olketa lan long olketa hil eria long Idom fo Iso. Bat grani blong yufala Jekob wetem olketa pikinini blong hem i godaon fo stap long Ijip.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan