Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 3:21 - Pijin Bible

21 Nao Yawe hemi mekem kaleko fo tufala long olketa skin blong animol, an tufala werem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 Nao Yawe hemi mekem kaleko fo tufala long olketa skin blong animol, an tufala werem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 3:21
8 Iomraidhean Croise  

Man ya, nem blong hem Adam, nao long taem ya, hemi kolem waef blong hem Iv, bikos hem nao i mami blong evri pipol wea i laef.


Nao Yawe God hemi tok olsem, “Distaem, man ya hemi kamap olsem yumi nao, bikos hemi save finis olketa wei wea i nogud an olketa wei wea i gud. Distaem, yumi mas no letem hem fo tekem frut blong tri ya wea hemi save givim laef. Sapos hemi kaikaim frut ya, bae hemi no save dae nao.”


Seknomoa, ae blong tufala i open nao, an tufala luksave dat tufala neket nomoa. Nao tufala somap lif blong fig tri, mekem tufala kavaremap tufala seleva long hem.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


God seleva nao hemi mekem olketa pipol hu i biliv, fo olketa stret long ae blong hem. Diswan hemi duim long evriwan hu i biliv long Jisas Kraes. An no enisamting nomoa hemi deferen long olketa pipol ya,


An olketa haf long bodi blong yumi wea yumi tingse olketa no bikfala samting tumas, olketa nao yumi lukaotem gud moa. An olketa haf wea yumi filsem long olketa, olketa nao yumi kavaremap olketa gudfala.


Kraes hemi no garem eni sin. Bat fo helpem yumi, God hemi mekem Kraes nao fo karim sin blong yumi. Long wei ya nao, hemi mekem yumi hu i stap joen wetem Kraes fo kamap stret olsem God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan