Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 3:17 - Pijin Bible

17 Nao Yawe hemi tok olsem long man ya, “Bikos yu herem toktok blong waef blong yu, an yu kaikaim frut ya wea mi stopem yu fo no kaikaim, distaem bae mi spoelem graon ya mekem hemi kamap nogud. Oltaem long laef blong yu, bae yu gohed fo waka had tumas fo garem kaikai wea hemi inaf fo yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 Nao Yawe hemi tok olsem long man ya, “Bikos yu herem toktok blong waef blong yu, an yu kaikaim frut ya wea mi stopem yu fo no kaikaim, distaem bae mi spoelem graon ya mekem hemi kamap nogud. Oltaem long laef blong yu, bae yu gohed fo waka had tumas fo garem kaikai wea hemi inaf fo yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 3:17
28 Iomraidhean Croise  

Nao Yawe hemi tok long hem olsem, “?Hu nao talem yu dat yu neket? ?Waswe, yu kaikaim frut blong tri ya wea mi stopem yutufala fo no kaikaim?”


Olketa ropnila wetem olketa narafala ravis gras moa bae i gohed fo grou long graon, an bae yu gohed fo kaikaim olketa samting wea i gohed fo grou olobaot nomoa long bus.


Nao woman ya hemi lukim dat tri ya hemi lukgud tumas, an frut blong hem tu hemi gud fo kaikaim, an hemi laekem tumas fo kamap waes olsem wea frut ya save mekem hem waes. So hemi tekem samfala frut long tri ya an hemi kaikaim nao. An hemi givim tu fo hasban blong hem, an hem tu hemi kaikaim.


Hemi tok olsem, “Pikinini ya bae hemi helpem yumi, mekem yumi res lelebet long olketa hadwaka blong yumi long graon ya, wea Yawe hemi jajem finis an hemi mekem kamap nogud.” Nao hemi kolem pikinini ya Noa.


God hemi hapi tumas long gudfala smel blong olketa sakrifaes ya, an hemi gohed fo tingting seleva olsem, “Bae mi no spoelem moa wol ya from olketa samting wea olketa man gohed fo mekem, bikos mi save nao hemi olsem, stat long taem wea olketa i smol pikinini nomoa, tingting blong olketa hemi stap finis long olketa samting nogud. Distaem mi spoelem finis olketa man wetem olketa narafala samting wea i garem laef, olketa evriwan i dae finis nao, bat bae mi no save duim moa olsem bihaen, olsem wea mi duim distaem.


Man hemi bon long woman, laef blong hem hemi sot tumas, an hemi garem staka hadtaem.


Olketa nogud pipol ya i no dae taem olketa i yangfala. An bikfala trabol wea i kamap from kros blong God, i no save kasem olketa ya.


Oltaem yumi gohed olowe fo hadwaka tumas go-go winim fulde fo lukaftarem laef blong yumi. Bat olketa waka ya hemi yusles nomoa, bikos Yawe nomoa hemi lavem yumi, an taem yumi slip hemi gohed fo givim yumi olketa gudfala samting wea yumi nidim.


Bat taem mi tingting gud long olketa samting wea mi bin duim an wea mi bin hadwaka tumas long hem, mi lukim dat olketa hadwaka blong mi ya hemi no fitim tingting blong mi. Hemi olsem wea mi bin aftarem nomoa win. Mi nating faendem nomoa eni gudfala samting long hem.


So mi les long olketa trabol long laef blong man. Evrisamting wea mi bin wakahad long hem, hemi mekem mi filnogud. Laef ya hemi no fitim tingting blong yumi. Mi lukim hemi olsem wea yumi aftarem nomoa win.


Oltaem long laef blong man, hemi sore olowe, hemi lukim dat pipol i nating hapi, an olketa sik tumas, an olketa kros fogud.


So hemi askem man ya olsem, ‘!Ei, fren! ?Waswe nao yu kam long hia bat yu no werem kam kaleko fo fist blong marit ya?’ Long taem ya, man ya hemi nating talem enisamting.


An long taem ya, bae mi ansarem olketa olsem, ‘Mi talem yufala tru samting nao, taem yufala no duim enisamting fo helpem eniwan long olketa pipol hu olketa lou tumas ya, yufala no duim enisamting fo helpem mi nao ya.’


Nao bos blong hem hemi tok olsem, ‘!Yu ravis wakaman! Bae mi falom toktok wea yu talem finis nao fo jajem yu ya. Ya, yu save nao dat mi wanfala had man wea mi save tekem samting wea nara man hemi putum stap, an mi save tekem tu kaikai wea olketa nara man olketa plantem.


Mi talem olketa samting ya long yufala nao, mekem yufala garem piis taem yufala stap tugeta wetem mi. Taem yufala stap long disfala wol, olketa pipol bae i meksave tumas long yufala. Bat yufala mas no fraet, bikos mi winim disfala wol finis nao.”


Yumi save finis nao, wanem Lo hemi talem hemi talem long evri pipol hu i stap andanit long Lo ya. Dastawe nao no eniwan save sei hemi no rong, bat God bae hemi jajem evriwan long disfala wol.


Bat sapos nilagras nomoa hemi grou long wanfala pisgraon, graon ya hemi ravis nomoa ya. No longtaem, bae God hemi save spoelem disfala graon an bae faea hemi bonem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan